商務英語考試綜合輔導:商務英語系列講座6a

字號:

6、Proper Answers(3) 得體的應答(3)
    今天我們繼續(xù)學習在"祝愿"等場景中如何正確的應答,先讓我們預習一下有關的詞句吧!     
     Congratulations.      恭喜你。
    I'm glad to hear that.  聽到這個消息我真高興。
    I'm sorry to hear that.  真替你難過。
    Hard luck!        真倒霉!
    Never mind. Better luck next time. 沒關系,下次好運!
    Is that true?       真的嗎?
    我也這么想: So do I.
      I hope so too.
        Me too.
     也祝你…… You too.
       Same to you.
    和同事們交往,常常會聽到他們告訴你一些消息,那么你要學會對不同的消息有不同的反應,下面我們就來看看對這些News的合適的應答。如果聽到同事告訴你一個good news,比如說:
    I got that position! (我得到那個職位了?。?BR>    I won the election. (我在選舉中獲勝了!)
    對上面這樣的消息,你也同樣要高興地回應到:
    Congratulations.   ?。ㄗYR你。)
    I'm glad to hear that. (真為你高興。)
    如果你的朋友告訴你bad news,比如說:
    I didn't get that job. (我沒得到那份工作)
    I lost the match. (我輸掉了比賽)
    這時,你該好好地安慰他(她)說:
    I'm sorry to hear that. (真替你難過)
    Hard luck!(真倒霉)
    Never mind. Better luck next time.( 沒關系,下次交好運。)
    如果朋友告訴你一個驚人的消息,你則用夸張的聲音反問到:
    Really?(真的嗎?)
    Is that true? (真的嗎?)
    下面我們再來看看如果同事提出些建議,而你想表示贊同,該怎么說合適呢?比如說你和朋友一起到別人家去作客,到該走的時候,他對你說:
    I think we should leave now.(我想我們該走了。) 你該怎么表示你同意他的建議呢?當然你不能再把這句話重復一遍。最簡練的回答有:
    So do I.
    I hope so too.
    Me too.
    三句話都代表著"我也是這么想的"的意思,你可以盡情享用了。如果場景一換,變成了來訪的客人對你說: I wish we could cooperate again. 希望再次合作。) 你仍然可以微笑著用上面的三個句式來表達你和他同樣的希望。 最后我們再來看看如何表達"祝愿"( Give good wishes) 比方說一星期的      緊張工作結束后,大家都希望過個輕松愉快的周末。你就不妨給同事們送上自己的祝愿,說上一句: Have a good weekend. (祝你們周末愉快) 反過來,如果聽到同事給你這樣的祝愿,你也要做出合體的應答來,在這里要注意中國人習慣于對送來祝愿時說"謝謝",英語中可不是說Thank you.而是要表達出把這個祝愿同樣還送給對方,所以合適的回答應該是:
    You too.
    Same to you. 也祝你周末愉快。
    到現在為止,我們已經學過對道歉,邀請,征得許可,請人幫忙,宣布消息,表示贊同,以及祝愿等方面的應答知識。希望在工作中遇到這些場景的時候,你不再是手足無措了。下一次我們要學習如何得體的接聽電話,希望能再次見到你