實用口語:如何說"沖值卡"

字號:

現(xiàn)在是信息化的時代,每個人幾乎都有了手機,那手機充值該如何說呢?今天《英語怎么說》就來教你學會手機充值得說法!
    Top up
    Top sb. up means to fill sb.'s glass or cup with sth. more to drink. For example: Can I top you up?
    Top up 是個動詞,表示把一個容器填滿,就是續(xù)杯的意思。
    Top up has come to mean putting more credit into a mobile phone account or a public travel card.
    但是現(xiàn)在Top up 這個詞組又擴大了其應用的范圍。比如給手機充值,或者給公共交通卡充值。
    經(jīng)常我們會去移動大廳或者買充值卡(top-up card)給手機充錢。
    今天的學習就是這樣的簡單哦!So, Has your phone run out of credit? 那趕緊去充值吧!順便也給自己充充電!
    示例:
    A: My mobile phone is out of credit.
    A:我的手機沒錢了。
    B: Here, use mine. I topped up my phone this morning.
    B:給,用我的吧,我今早剛剛充了。
    A: Thanks.
    A:謝謝。
    最后,當你在上班的時間在看影片或聊天被老板逮個正著,或許,老板會很不客氣的對你說“你閑著沒事兒干是吧?”那么,你知道這句如何說呢?答案就是Don't you have anything better to do?