翻譯:Did you know that the robber was wanted by the police?
[誤譯] 你知道那個(gè)強(qiáng)盜為警方所需要嗎?
[原意] 你知道警方通緝那個(gè)強(qiáng)盜嗎?
[說明] 本例的want(及物動(dòng)詞),意為“通緝”。作此解釋時(shí)通常以被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的形式出現(xiàn)(譯文可譯成主動(dòng)句)
[誤譯] 你知道那個(gè)強(qiáng)盜為警方所需要嗎?
[原意] 你知道警方通緝那個(gè)強(qiáng)盜嗎?
[說明] 本例的want(及物動(dòng)詞),意為“通緝”。作此解釋時(shí)通常以被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的形式出現(xiàn)(譯文可譯成主動(dòng)句)