商務(wù)英語(yǔ)綜合輔導(dǎo):鼻青臉腫

字號(hào):

Helen: Hello, this is Real English from BBC Learning English, I’m Helen.
    Jean: 大家好,我是董征。歡迎收聽(tīng)地道英語(yǔ)。
    Helen: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.
    Jean: 和漢語(yǔ)一樣,英語(yǔ)語(yǔ)言里也是有好多的成語(yǔ)和俗語(yǔ)。所以要想聽(tīng)得懂英國(guó)人日常的說(shuō)話聊天,咱們就要多學(xué)點(diǎn)兒這些通俗語(yǔ)言和用法。
    Helen: and our word for today is a rather painful one!
    Insert
    SFX: Thump and argh!
    Jean: Ow! 聽(tīng)上去好像誰(shuí)被打了一拳???這個(gè)是不是和我們今天要學(xué)的新詞兒有關(guān)?不是要學(xué)和打架有關(guān)的詞吧?
    Helen: No, the word we’re looking at today describes what you might get if someone punches you…. It’s a black eye.
    Jean: A black eye,可不是黑色眼睛的意思,而是你被人家打了一拳以后青紫的黑眼圈兒,是吧 Helen?
    Helen: Yes it’s a bruise, but specifically a bruise around your eye… a black eye.
    Jean: A black eye – 不過(guò)這種瘀血可不能算是黑色的吧?我們中國(guó)人說(shuō)“鼻青臉腫”,就是因?yàn)樗乔嗟?,不是黑的?BR>    Helen: That’s right, it’s more like a blue eye really, but we say it’s a black eye.
    Insert
    A: He’s got a nasty black eye – was he in a fight?
    B: No, he just walked into a door!
    Jean: Oh dear… 所以希望大家一定要小心不要卷入任何的打架斗毆, black eye就是眼眶打青了或者不小心撞重了以后產(chǎn)生的黑眼圈。
    Helen: I’m lucky; I’ve never had a black eye. Join us next time for more Real English from BBC Learning English.
    Jean: Goodbye!
    Helen: Bye!