export-oriented 出口為主;出口導(dǎo)向
exposure 承受風(fēng)險(xiǎn);收支差〔外匯〕
62
expressed in Hong Kong dollar 以港元計(jì)算
external assets 對(duì)外資產(chǎn)
external auditor 外聘核數(shù)師;外聘審計(jì)師
external claim 對(duì)外債權(quán)
external commercial relations 對(duì)外貿(mào)易關(guān)系
external competitiveness 對(duì)外競(jìng)爭(zhēng)力
External Department 外事經(jīng)研部〔香港金融管理局〕
external equilibrium 對(duì)外均衡
external fund manager 外聘投資經(jīng)理〔外匯基金〕
external investor 外來投資者
external liabilities and claims 對(duì)外負(fù)債和債權(quán)
External Managers Division 外聘投資經(jīng)理處〔香港金融管理局〕
external price competitiveness 對(duì)外貿(mào)易價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)能力
External Relations Division 對(duì)外關(guān)系處〔香港金融管理局〕
external sovereign debt 對(duì)外國(guó)債
external trade 對(duì)外貿(mào)易
externally oriented economy 以外貿(mào)為主的經(jīng)濟(jì);倚賴對(duì)外貿(mào)易的經(jīng)濟(jì)
extinguishment allowance 結(jié)業(yè)津貼
extortionate stipulation 敲詐性的規(guī)定
extra allowance 額外津貼
extra statutory concession 法外寬減
extraordinary item 非經(jīng)常項(xiàng)目;特殊帳項(xiàng)
extrapolation 外推法
extrinsic value 外在價(jià)值;非固有價(jià)值
63
財(cái)經(jīng)類詞匯(F)
face value 面值;票面價(jià)值
facility letter 提供貸款通知書;貸款確認(rèn)書
Fact Book 19XX 《19XX 股市資料》
Fact Sheet 《股市資料》
factor analysis 因素分析
factor cost 要素成本;生產(chǎn)要素成本
factor market 生產(chǎn)要素市場(chǎng)
factor of production 生產(chǎn)要素
factor price 要素價(jià)格;生產(chǎn)要素價(jià)格
factor system 因素計(jì)算法
factoring company 代理融通公司;代理收帳公司
facultative reinsurance business 臨時(shí)再保險(xiǎn)業(yè)務(wù)
Faculty of Actuaries of Scotland 蘇格蘭精算師學(xué)院
fair dealing 公平交易
fair market value 公平市值
fair return 合理利潤(rùn);合理收益
fall back 回落
false accounting 偽造帳目
false claim of business expenses 虛報(bào)營(yíng)業(yè)開支
false entry 虛假記項(xiàng)
false market 假市
family income 家庭收入
family living expenses 家庭生活開支
family-owned company 家族公司
Far East Exchange 遠(yuǎn)東交易所
Far Eastern Economic Review 《遠(yuǎn)東經(jīng)濟(jì)評(píng)論》
Far Eastern Relief Fund 遠(yuǎn)東賑濟(jì)基金
fast market 快市;速動(dòng)市場(chǎng)
fast trading 交投暢旺
favourable balance 順差
favourable balance of trade 貿(mào)易順差
Federal funds 聯(lián)邦基金〔美國(guó)〕
Federal funds rate 聯(lián)邦基金利率
Federal National Mortgage Association 聯(lián)邦國(guó)民抵押協(xié)會(huì)〔美國(guó)〕
Federal Open Market Committee 聯(lián)邦公開市場(chǎng)委員會(huì)〔美國(guó)〕
Federal Reserve Board 聯(lián)邦儲(chǔ)備局〔聯(lián)儲(chǔ)局〕〔美國(guó)〕
Federal Reserve System 聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)〔美國(guó)〕
Federal Reserve Wire Network 聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)通訊網(wǎng)絡(luò)〔美國(guó)〕
Federation Internationale des Bourses de Valeurs
國(guó)際證券交易所聯(lián)會(huì)
Federation of Share Registrars 證券登記公司總會(huì)
fee collection procedure 收費(fèi)程序
64
fee payable 應(yīng)繳費(fèi)用
fees and charges 費(fèi)用及收費(fèi)
fees and receipts other than appropriation-in-aid
不包括補(bǔ)助撥款的收費(fèi)及收益
fellow subsidiary 同集團(tuán)附屬公司
Fidelity Fund 互?;?BR> fiduciary 受信人;受托人
fiduciary capacity 受信人身分
fiduciary duty 受信責(zé)任
fiduciary issue 信用發(fā)行
fiduciary loan 信用放款;信用貸款
field audit 實(shí)地審查〔稅務(wù)〕
Field Audit Group 實(shí)地審核組〔稅務(wù)局〕
field audit staff 實(shí)地審計(jì)人員;實(shí)地核數(shù)人員
final account 決算賬戶;最后結(jié)算
final and conclusive assessment 最終及決定性的評(píng)稅
final assessment 最后評(píng)稅
final consumption expenditure 最終消費(fèi)開支
final dividend 末期股息;末期攤還債款
final estimate 最終估計(jì)
final estimate of gross domestic product 本地生產(chǎn)總值的最后估計(jì)
final goods 最終產(chǎn)品
Final Notice for Rates 差餉最后通知書
final salaries tax assessment 薪俸稅最后評(píng)稅
final settlement 最終結(jié)算
final settlement price 最終結(jié)算價(jià)格
final statement 決算表
final tax 最后稅款
finance 財(cái)務(wù);融資
Finance and Management Services Division 財(cái)務(wù)及行
政管理科〔香港聯(lián)合交易所有限公司〕
Finance Bureau 庫(kù)務(wù)局〔政府總部〕
Finance Committee
Limited>
財(cái)務(wù)委員會(huì)〔香港期貨交易所有限公司;香港聯(lián)合交易所有限公司〕
Finance Committee agenda item 財(cái)務(wù)委員會(huì)議程文件〔立法會(huì)〕
Finance Committee of the Legislative Council 立法會(huì)財(cái)務(wù)委員會(huì)
finance company 財(cái)務(wù)公司
Finance Department 財(cái)務(wù)部〔香港聯(lián)合交易所有限公司〕
Finance Division 財(cái)務(wù)處〔香港金融管理局〕
finance lease 融資租賃
finance sectorial index 金融分類指數(shù)
finance sub-index 金融分類指數(shù)
Financial Accounting Section 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)組〔香港金融管理局〕
financial adjustment 財(cái)政調(diào)整
65
financial administration 財(cái)政管理;財(cái)務(wù)管理
financial adviser 財(cái)務(wù)顧問
Financial and Accounting Regulations 《財(cái)務(wù)及會(huì)計(jì)規(guī)例》
Financial and Institutional Coordinating Committee 財(cái)務(wù)監(jiān)督委員會(huì)
financial appraisal 財(cái)政評(píng)估
financial arrangement 財(cái)政安排;財(cái)務(wù)安排
financial assets 金融資產(chǎn)
financial assistance 經(jīng)濟(jì)援助;財(cái)政資助
financial auditing 財(cái)務(wù)審計(jì)
financial capacity 經(jīng)濟(jì)能力
financial centre 金融中心
Financial Circular 《財(cái)務(wù)通告》
financial commitment 財(cái)政承擔(dān);財(cái)政承擔(dān)額
financial community 財(cái)經(jīng)界
financial conglomerate 金融集團(tuán)
financial constraint 財(cái)政約束
financial consultancy service 財(cái)務(wù)顧問服務(wù)
financial contract 財(cái)務(wù)合約
financial control 財(cái)務(wù)管理;財(cái)務(wù)控制;財(cái)政規(guī)控
financial derivative 金融衍生工具
financial derivative product 金融衍生產(chǎn)品
financial discipline 財(cái)政紀(jì)律;財(cái)務(wù)約束
financial disclosure 財(cái)務(wù)資料披露
financial disclosure rules 財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)披露規(guī)則
financial exposure 財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)
financial futures 金融期貨
financial guideline 財(cái)政準(zhǔn)則
financial implication 財(cái)政影響;財(cái)政負(fù)擔(dān);財(cái)政承擔(dān)
financial information system 財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)系統(tǒng)
financial infrastructure 金融基礎(chǔ)建設(shè);金融基礎(chǔ)設(shè)施
Financial Infrastructure Section 財(cái)經(jīng)基建組〔財(cái)經(jīng)事務(wù)局〕
financial institution 財(cái)務(wù)機(jī)構(gòu);金融機(jī)構(gòu)
financial instrument 金融工具;金融票據(jù)
financial integrity 財(cái)政方面的穩(wěn)健性
financial intermediary 金融中介機(jī)構(gòu)
financial intermediation service 金融中介服務(wù)
financial journalist 財(cái)經(jīng)新聞工作者
financial liberalization 金融市場(chǎng)自由化
financial loss 財(cái)政損失
financial management 財(cái)務(wù)管理
financial management and budgeting system 財(cái)務(wù)管理及預(yù)算系統(tǒng)
financial market 金融市場(chǎng)
financial model 財(cái)政模式
Financial Monitoring Unit 財(cái)務(wù)監(jiān)察組〔經(jīng)濟(jì)局〕
exposure 承受風(fēng)險(xiǎn);收支差〔外匯〕
62
expressed in Hong Kong dollar 以港元計(jì)算
external assets 對(duì)外資產(chǎn)
external auditor 外聘核數(shù)師;外聘審計(jì)師
external claim 對(duì)外債權(quán)
external commercial relations 對(duì)外貿(mào)易關(guān)系
external competitiveness 對(duì)外競(jìng)爭(zhēng)力
External Department 外事經(jīng)研部〔香港金融管理局〕
external equilibrium 對(duì)外均衡
external fund manager 外聘投資經(jīng)理〔外匯基金〕
external investor 外來投資者
external liabilities and claims 對(duì)外負(fù)債和債權(quán)
External Managers Division 外聘投資經(jīng)理處〔香港金融管理局〕
external price competitiveness 對(duì)外貿(mào)易價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)能力
External Relations Division 對(duì)外關(guān)系處〔香港金融管理局〕
external sovereign debt 對(duì)外國(guó)債
external trade 對(duì)外貿(mào)易
externally oriented economy 以外貿(mào)為主的經(jīng)濟(jì);倚賴對(duì)外貿(mào)易的經(jīng)濟(jì)
extinguishment allowance 結(jié)業(yè)津貼
extortionate stipulation 敲詐性的規(guī)定
extra allowance 額外津貼
extra statutory concession 法外寬減
extraordinary item 非經(jīng)常項(xiàng)目;特殊帳項(xiàng)
extrapolation 外推法
extrinsic value 外在價(jià)值;非固有價(jià)值
63
財(cái)經(jīng)類詞匯(F)
face value 面值;票面價(jià)值
facility letter 提供貸款通知書;貸款確認(rèn)書
Fact Book 19XX 《19XX 股市資料》
Fact Sheet 《股市資料》
factor analysis 因素分析
factor cost 要素成本;生產(chǎn)要素成本
factor market 生產(chǎn)要素市場(chǎng)
factor of production 生產(chǎn)要素
factor price 要素價(jià)格;生產(chǎn)要素價(jià)格
factor system 因素計(jì)算法
factoring company 代理融通公司;代理收帳公司
facultative reinsurance business 臨時(shí)再保險(xiǎn)業(yè)務(wù)
Faculty of Actuaries of Scotland 蘇格蘭精算師學(xué)院
fair dealing 公平交易
fair market value 公平市值
fair return 合理利潤(rùn);合理收益
fall back 回落
false accounting 偽造帳目
false claim of business expenses 虛報(bào)營(yíng)業(yè)開支
false entry 虛假記項(xiàng)
false market 假市
family income 家庭收入
family living expenses 家庭生活開支
family-owned company 家族公司
Far East Exchange 遠(yuǎn)東交易所
Far Eastern Economic Review 《遠(yuǎn)東經(jīng)濟(jì)評(píng)論》
Far Eastern Relief Fund 遠(yuǎn)東賑濟(jì)基金
fast market 快市;速動(dòng)市場(chǎng)
fast trading 交投暢旺
favourable balance 順差
favourable balance of trade 貿(mào)易順差
Federal funds 聯(lián)邦基金〔美國(guó)〕
Federal funds rate 聯(lián)邦基金利率
Federal National Mortgage Association 聯(lián)邦國(guó)民抵押協(xié)會(huì)〔美國(guó)〕
Federal Open Market Committee 聯(lián)邦公開市場(chǎng)委員會(huì)〔美國(guó)〕
Federal Reserve Board 聯(lián)邦儲(chǔ)備局〔聯(lián)儲(chǔ)局〕〔美國(guó)〕
Federal Reserve System 聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)〔美國(guó)〕
Federal Reserve Wire Network 聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)通訊網(wǎng)絡(luò)〔美國(guó)〕
Federation Internationale des Bourses de Valeurs
國(guó)際證券交易所聯(lián)會(huì)
Federation of Share Registrars 證券登記公司總會(huì)
fee collection procedure 收費(fèi)程序
64
fee payable 應(yīng)繳費(fèi)用
fees and charges 費(fèi)用及收費(fèi)
fees and receipts other than appropriation-in-aid
不包括補(bǔ)助撥款的收費(fèi)及收益
fellow subsidiary 同集團(tuán)附屬公司
Fidelity Fund 互?;?BR> fiduciary 受信人;受托人
fiduciary capacity 受信人身分
fiduciary duty 受信責(zé)任
fiduciary issue 信用發(fā)行
fiduciary loan 信用放款;信用貸款
field audit 實(shí)地審查〔稅務(wù)〕
Field Audit Group 實(shí)地審核組〔稅務(wù)局〕
field audit staff 實(shí)地審計(jì)人員;實(shí)地核數(shù)人員
final account 決算賬戶;最后結(jié)算
final and conclusive assessment 最終及決定性的評(píng)稅
final assessment 最后評(píng)稅
final consumption expenditure 最終消費(fèi)開支
final dividend 末期股息;末期攤還債款
final estimate 最終估計(jì)
final estimate of gross domestic product 本地生產(chǎn)總值的最后估計(jì)
final goods 最終產(chǎn)品
Final Notice for Rates 差餉最后通知書
final salaries tax assessment 薪俸稅最后評(píng)稅
final settlement 最終結(jié)算
final settlement price 最終結(jié)算價(jià)格
final statement 決算表
final tax 最后稅款
finance 財(cái)務(wù);融資
Finance and Management Services Division 財(cái)務(wù)及行
政管理科〔香港聯(lián)合交易所有限公司〕
Finance Bureau 庫(kù)務(wù)局〔政府總部〕
Finance Committee
Limited>
財(cái)務(wù)委員會(huì)〔香港期貨交易所有限公司;香港聯(lián)合交易所有限公司〕
Finance Committee agenda item 財(cái)務(wù)委員會(huì)議程文件〔立法會(huì)〕
Finance Committee of the Legislative Council 立法會(huì)財(cái)務(wù)委員會(huì)
finance company 財(cái)務(wù)公司
Finance Department 財(cái)務(wù)部〔香港聯(lián)合交易所有限公司〕
Finance Division 財(cái)務(wù)處〔香港金融管理局〕
finance lease 融資租賃
finance sectorial index 金融分類指數(shù)
finance sub-index 金融分類指數(shù)
Financial Accounting Section 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)組〔香港金融管理局〕
financial adjustment 財(cái)政調(diào)整
65
financial administration 財(cái)政管理;財(cái)務(wù)管理
financial adviser 財(cái)務(wù)顧問
Financial and Accounting Regulations 《財(cái)務(wù)及會(huì)計(jì)規(guī)例》
Financial and Institutional Coordinating Committee 財(cái)務(wù)監(jiān)督委員會(huì)
financial appraisal 財(cái)政評(píng)估
financial arrangement 財(cái)政安排;財(cái)務(wù)安排
financial assets 金融資產(chǎn)
financial assistance 經(jīng)濟(jì)援助;財(cái)政資助
financial auditing 財(cái)務(wù)審計(jì)
financial capacity 經(jīng)濟(jì)能力
financial centre 金融中心
Financial Circular 《財(cái)務(wù)通告》
financial commitment 財(cái)政承擔(dān);財(cái)政承擔(dān)額
financial community 財(cái)經(jīng)界
financial conglomerate 金融集團(tuán)
financial constraint 財(cái)政約束
financial consultancy service 財(cái)務(wù)顧問服務(wù)
financial contract 財(cái)務(wù)合約
financial control 財(cái)務(wù)管理;財(cái)務(wù)控制;財(cái)政規(guī)控
financial derivative 金融衍生工具
financial derivative product 金融衍生產(chǎn)品
financial discipline 財(cái)政紀(jì)律;財(cái)務(wù)約束
financial disclosure 財(cái)務(wù)資料披露
financial disclosure rules 財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)披露規(guī)則
financial exposure 財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)
financial futures 金融期貨
financial guideline 財(cái)政準(zhǔn)則
financial implication 財(cái)政影響;財(cái)政負(fù)擔(dān);財(cái)政承擔(dān)
financial information system 財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)系統(tǒng)
financial infrastructure 金融基礎(chǔ)建設(shè);金融基礎(chǔ)設(shè)施
Financial Infrastructure Section 財(cái)經(jīng)基建組〔財(cái)經(jīng)事務(wù)局〕
financial institution 財(cái)務(wù)機(jī)構(gòu);金融機(jī)構(gòu)
financial instrument 金融工具;金融票據(jù)
financial integrity 財(cái)政方面的穩(wěn)健性
financial intermediary 金融中介機(jī)構(gòu)
financial intermediation service 金融中介服務(wù)
financial journalist 財(cái)經(jīng)新聞工作者
financial liberalization 金融市場(chǎng)自由化
financial loss 財(cái)政損失
financial management 財(cái)務(wù)管理
financial management and budgeting system 財(cái)務(wù)管理及預(yù)算系統(tǒng)
financial market 金融市場(chǎng)
financial model 財(cái)政模式
Financial Monitoring Unit 財(cái)務(wù)監(jiān)察組〔經(jīng)濟(jì)局〕