【早安日語(yǔ)】第315講

字號(hào):

【文型と表現(xiàn)】
    1 .人數(shù)が多いほど楽しいですからね!
     ~~ほど:越~~就越~~
    練習(xí):
    1、収入が上がります。稅金も増えます。
    →収入が上がるほど稅金も増えます。
    2、勉強(qiáng)します。日本語(yǔ)は難しくなります。
    →勉強(qiáng)するほど日本語(yǔ)は難しくなります。
    3、気溫が高いです。ビールが売れます。
    →気溫が高いほどビールが売れます。
    4、いい友達(dá)です。耳が痛いことも言います。
    →いい友達(dá)ほど耳が痛いことも言います。
    2.忘年會(huì)といっても、いつもの飲み會(huì)と変わらないと思いますけど。
     ~~といっても:雖說(shuō)_.不過(guò)_
    例: 懐石料理を食べたといっても、お金を払ったのは彼です。
    練習(xí):
    1.引越ししました。
    →引越ししたといっても、隣のアパートへ移っただけです。
    2.日本で暮らしたことがあります。
    →日本で暮らしたことがあるといっても、実は三ヶ月だけなんです。
    3.鈴木さんを知っています。
    →鈴木さんを知っているといっても、話(huà)したことがありません。
    4.アメリカへ帰ります。
    →アメリカへ帰るといっても、一週間だけです。
    3 .忘年會(huì)をしないことには、年が越せない。
     ~~ないことには~~ない:不~~就不~~。
    例: 両親が賛成しないことには、日本に留學(xué)できない。
    練習(xí)
    1、部屋を片付けます。
    → 部屋を片付けないことには、友達(dá)を呼べない。
    2、田中さんが來(lái)ます。
    → 田中さんが來(lái)ないことには、忘年會(huì)が始められない。
    3、この薬を飲みます。
    → この薬を飲まないことには、病気は治りませんよ。
    4、みんなの意見(jiàn)を聞きます。
    → みんなの意見(jiàn)を聞かないことには、決められない。
    4.會(huì)社の忘年會(huì)ではしったりすることがあります。
     ~~ことがある:也有這種狀況。
    例: あの人は挨拶しても、返事をしないことがある。
    練習(xí):
    1、會(huì)社まで近いので、時(shí)々自転車(chē)で行くことがあります。
    2、仕事で日本語(yǔ)を使うこともありますが、英語(yǔ)を使うほうが多いです。
    3、たいてい家で勉強(qiáng)しますが、偶に図書(shū)館で勉強(qiáng)することもあります。
    4、仕事が忙しくて、晝ご飯が食べられないことがある。