英語口語(1.8):甘蔗沒有兩頭甜

字號:

It's a matter of leverage.
    甘蔗沒有兩頭甜。
    名詞leverage的本意是“杠桿的作用”,這里使用的是它的比喻意,即,做事情的時候,想讓一頭敲起(想讓一件事情滿足要求),就需要把另一頭壓下(就要犧牲另一些需求),英文的解釋是“To affect as if by leverage”。所以,這句口語用中文里的那句“甘蔗沒有兩頭甜”來詮釋恰倒好處。