Overview of the Banking Industry in China
I.The Role of the Banking Sector in China
Paragraph 1(P1)
1.Although banks share many common features with other profit-seeking businesses, they play a unique role in the economy through mobilizing savings, allocating capital funds to finance productive investment, transmitting monetary policy, providing a payment system and transforming risks.
盡管銀行與其他以盈利為目的的企業(yè)具有許多共同的特征,但它在國民經(jīng)濟中還發(fā)揮著特殊的作用。銀行可以動員儲蓄,為生產(chǎn)性企業(yè)投資調(diào)配資金,傳遞貨幣政策,提供支付系統(tǒng),轉(zhuǎn)化風險。
(1)整個第一段是由“連詞although……”引導的主從復合句(讓步狀語從句),意為“雖然;縱使;盡管……但……”。
through介詞,后面跟了幾個并列的“動名詞短語”,有mobilizing…,allocating…,transmitting…,providing…,transforming…。
(2)the banking industry in China
banking:銀行業(yè)
例:the banking industry in China:中國銀行業(yè)
the banking sector:銀行業(yè)
a banking crisis:銀行業(yè)危機
banking hours:銀行營業(yè)時間
industry:①產(chǎn)業(yè)
例:primary industry第一產(chǎn)業(yè);初級產(chǎn)業(yè)(從事初級原材料,如煤炭、木材、農(nóng)產(chǎn)品等生產(chǎn)的產(chǎn)業(yè))
secondary industry第二產(chǎn)業(yè);次級產(chǎn)業(yè)(從事利用初級原材料生產(chǎn)加工制成品的產(chǎn)業(yè))
tertiary(service) industry第三產(chǎn)業(yè);服務(wù)行業(yè)(不生產(chǎn)原材料,也不生產(chǎn)加工制成品,而僅提供服務(wù)的產(chǎn)業(yè),例如銀行業(yè)、零售業(yè)、會計工作等)
②行業(yè)
例:advertising industry:廣告業(yè)
the insurance industry:保險業(yè)
③sector:部門;部分
例:All sectors of the economy suffered from the rise in the exchange rate.
所有經(jīng)濟部門都受到匯率上升的影響。
public sector:政府部門;公營部門
private sector:私營部門
(股票市場的)行業(yè);按行業(yè)(如銀行業(yè))分類上市股票
(3)share common features:具有共同特征
share: have a share:(share in sth):共有;分享;分擔
例:to share losses(expenses):分擔損失(費用)
to share the blame(responsibility):分擔過失(責任)
to share in profits:分享利益
(4)profit-seeking business:以盈利為目的的企業(yè)
business: shop; commercial enterprise,etc:商店;工商企業(yè)等
I.The Role of the Banking Sector in China
Paragraph 1(P1)
1.Although banks share many common features with other profit-seeking businesses, they play a unique role in the economy through mobilizing savings, allocating capital funds to finance productive investment, transmitting monetary policy, providing a payment system and transforming risks.
盡管銀行與其他以盈利為目的的企業(yè)具有許多共同的特征,但它在國民經(jīng)濟中還發(fā)揮著特殊的作用。銀行可以動員儲蓄,為生產(chǎn)性企業(yè)投資調(diào)配資金,傳遞貨幣政策,提供支付系統(tǒng),轉(zhuǎn)化風險。
(1)整個第一段是由“連詞although……”引導的主從復合句(讓步狀語從句),意為“雖然;縱使;盡管……但……”。
through介詞,后面跟了幾個并列的“動名詞短語”,有mobilizing…,allocating…,transmitting…,providing…,transforming…。
(2)the banking industry in China
banking:銀行業(yè)
例:the banking industry in China:中國銀行業(yè)
the banking sector:銀行業(yè)
a banking crisis:銀行業(yè)危機
banking hours:銀行營業(yè)時間
industry:①產(chǎn)業(yè)
例:primary industry第一產(chǎn)業(yè);初級產(chǎn)業(yè)(從事初級原材料,如煤炭、木材、農(nóng)產(chǎn)品等生產(chǎn)的產(chǎn)業(yè))
secondary industry第二產(chǎn)業(yè);次級產(chǎn)業(yè)(從事利用初級原材料生產(chǎn)加工制成品的產(chǎn)業(yè))
tertiary(service) industry第三產(chǎn)業(yè);服務(wù)行業(yè)(不生產(chǎn)原材料,也不生產(chǎn)加工制成品,而僅提供服務(wù)的產(chǎn)業(yè),例如銀行業(yè)、零售業(yè)、會計工作等)
②行業(yè)
例:advertising industry:廣告業(yè)
the insurance industry:保險業(yè)
③sector:部門;部分
例:All sectors of the economy suffered from the rise in the exchange rate.
所有經(jīng)濟部門都受到匯率上升的影響。
public sector:政府部門;公營部門
private sector:私營部門
(股票市場的)行業(yè);按行業(yè)(如銀行業(yè))分類上市股票
(3)share common features:具有共同特征
share: have a share:(share in sth):共有;分享;分擔
例:to share losses(expenses):分擔損失(費用)
to share the blame(responsibility):分擔過失(責任)
to share in profits:分享利益
(4)profit-seeking business:以盈利為目的的企業(yè)
business: shop; commercial enterprise,etc:商店;工商企業(yè)等