英語相似詞辨析(125):possible,probable

字號:

possible,probable
    這兩個詞都是形容詞,都有“可能”之意,但詞義有細(xì)微的差異。
    一般說來,possible表示“有可能”的意味;probable則表示“可能發(fā)生”的意味。因此,前者可譯作“可能的”、“可為的”;后者則譯作“大概的”、“或然的”。
    試對比下列的例句:考試大
    The doctors are trying in every way possible (every possible way) to save the terminal patient.
    醫(yī)生們正在用一切可能的方法去挽救那臨終病人。
    It’s possible to prevent AIDS.
    艾滋病是可以預(yù)防的??荚嚧?BR>    (注意:此句不可改為: AIDS is possible to prevent.)
    Is it possible for us to get to the airport before five?
    五點鐘之前可否趕到機場?
    當(dāng)possible與另一形容詞同時修飾一個名詞時,它經(jīng)常放在該名詞之后。例如to try in every way possible (見第一個例句) in the shortest time possible,by all means possible.
    下面是probable的例子:
    It is probable that it will rain this afternoon.
    今日下午大約會下雨。
    I think it probable.
    我想或許會的。
    It is probable that Mr.Liang will not come.
    梁先生大概不會來了。
    注意: It is probable之后只能接 that 引導(dǎo)的從句,不能接動詞不定式。例如:
    It is probable to happen.(錯)
    It is probable that it will happen.(對)
    此事大概會發(fā)生。
    為了加強語氣,可以在probable之前加個most,如:
    It is most probable that it will happen ;這時候,most probable 等于 very likely(很有可能)之意。
    現(xiàn)將possible和probable用于一句,以便區(qū)別:
    Such accidents are not only possible but also probable.
    這類意外不但可能,而目還會發(fā)生。
    從此句可看出,possible的詞義比probable弱。
    possible只表示有此可能,而probable則表示可能性很大或很可能會發(fā)生。