大學(xué)英語相似詞辨析(38):climate,weather

字號(hào):

climate,weather 考試大
    這兩個(gè)詞的詞義有細(xì)微的差異,使用場合也有所不同。
    Climate指某地的平均氣候或經(jīng)常性的氣候(average weather conditions);weather指某地一時(shí)的天氣,如寒暖、晴雨和干濕的變化情況(a particular condition of wind,rain,snow,sunshine,etc.)。例如:
    The climate of our country is mild,but individual places experience bad weather.
    我國的氣候是溫和的,但有時(shí)個(gè)別地區(qū)也會(huì)出現(xiàn)壞天氣。
    請(qǐng)?jiān)倏聪旅娴睦洌?BR>    A drier climate would be good for your health.
    比較干燥的天氣也許會(huì)對(duì)你的健康有好處。
    What is the weather like today?
    今日天氣如何?
    In Hong Kong people seldom wear galoshes in wet weather.
    在香港下雨天很少有人穿童鞋。
    請(qǐng)注意,weather之前不可以用不定冠詞a來修飾。例如我們不可以說:What a brilliant weather!應(yīng)把a(bǔ)刪去。
    另外,用作比喻義時(shí),climate與weather都指“環(huán)境”,“情況”,但使用場合有些不同。例如:
    The favourable political climate is conducive to economic investment.
    良好的政治氣候有利于經(jīng)濟(jì)投資。
    The hostile climate in the institute makes working there difficult.
    機(jī)構(gòu)里的惡劣氣氛使在那里工作變得困難。
    You cannot rely on fair-weather friends to help you in all weathers.
    你不要指望一些酒肉朋友在種種環(huán)境里都能幫助你。