民族風(fēng)情:傣族藝術(shù)——戲劇

字號(hào):

傣族的戲劇
    西雙版納境內(nèi)有泰緬化的歌舞劇,騰龍沿邊一帶有漢化的傣族戲。歌舞劇都在較大的宗教集會(huì)中演出,例如車?yán)镄拷置磕甓g的賧佛大會(huì),一連三天晚上都有歌舞演出,劇情有歷史故事,宗教神話,愛情傳奇,而行頭化裝則千奇百怪,用紙?jiān)升?、孔雀、龜、鶴、鹿、蚌等,彩畫鮮麗。化裝為美女的演員,把紙?jiān)目兹阜智昂髢啥卫p在身上,以兩手捉翼而飛?;b為青年的演員,把紙鹿纏身上做鹿舞。大龜則用一個(gè)人伏在龜腹內(nèi)、手腳即龜之四足,龜頸內(nèi)有一機(jī)關(guān);能使龜頭倏而伸長(zhǎng)數(shù)尺,倏又縮回腹內(nèi),引得觀眾大笑。
    傣戲:傣戲大約有二百年的歷史。較早的劇目有《十二馬》、《公孫犁田》、《昌少對(duì)唱》等。到本世紀(jì)初,盈江土司成立了第一個(gè)傣戲劇團(tuán),在上演原劇目的基礎(chǔ)上,吸收、改編了不少京劇、滇劇劇目,同時(shí)吸收了它們服飾、道具、樂器等方面的成分,豐富了傣戲。傣戲一般人物不多,主要是反映勞動(dòng)人民的生產(chǎn)勞動(dòng)和生活習(xí)俗等方面的內(nèi)容,表演形式靈活多樣、生動(dòng)活潑,內(nèi)容短小精悍,具有濃厚的生活氣息和民族特色,深受廣大傣族群眾的喜愛和歡迎。
    傣劇:傣族戲曲劇種。流行于云南德宏傣族景頗族自治州的盈江、潞西、梁河、隴川、瑞麗等縣和保山地區(qū)的保山、騰沖、龍陵等縣傣族聚居區(qū)。傣劇是在“冒少對(duì)唱”(男女對(duì)歌)、“耍白馬”(逢年過節(jié)到各家祝福的一種歌舞)、“銀?!保ㄚs著牛表演的歌舞)等傣族民間歌舞的基礎(chǔ)上,經(jīng)過向云南花燈學(xué)習(xí),發(fā)展為帶有一定情節(jié)、人物的“十二馬”、“布屯臘”(犁田的老漢)等歌舞和歌舞小戲,吸收 滇劇的劇目、表演、打擊樂,逐漸形成的比較完整的戲曲形式。
    傣劇的表演是在提煉本民族各種舞蹈的基礎(chǔ)上,吸收了漢族戲曲的表演技巧而發(fā)展豐富起來的,具有較鮮明的民族特色。傳統(tǒng)劇目有根據(jù)傣族民間傳說和民間敘事詩(shī)改編的《帕罕》、《千瓣蓮花》、《紅蓮寶》、《阿暖海東》、《郎金布》、《七姐妹》、《思南王》等;有根據(jù)漢族戲曲和小說演義改編的《三圣歸天》、《王莽篡位》、《三下河?xùn)|》、《穆柯寨》、《花果山》、《大鬧蟠桃會(huì)》等;有按歷史故事、傳說編演的《沐英第一次征南》、《張四姐》等;有新創(chuàng)作的現(xiàn)代戲《波巖三回頭》、《波過石的婚禮》、《金湖緣》、《國(guó)境線上》、《三丑會(huì)》等。較有影響的劇目有《布屯臘》、《陶和生》、 《娥并與桑洛》、《巖佐弄》等?!?BR>    傣族文學(xué)作品大都帶有濃厚的神話色彩。關(guān)于開天辟地的最古老神話,在傣族群眾中流傳最廣的是《布桑該與牙桑該》。至今,傣族人民仍然把布桑該與牙桑該稱為“我們的祖宗”。關(guān)于開辟西雙版納、勐遮、易武,建立村寨,砍柴、修房等,都有一段段神奇的傳說。在傣族地區(qū),還廣泛流傳著 召瑪賀、艾蘇和艾西等聰明人的故事。這些理想化的人物,具有萬能的本領(lǐng)和超人的智慧。
    傣族詩(shī)歌,包括歌謠和敘事長(zhǎng)詩(shī)兩大類,傣族中有職業(yè)歌手或半職業(yè)歌手,傣 語叫做“贊哈”。
    贊哈:傣族曲種。“贊哈”在傣語中就是民間歌手的意思,贊哈演唱是傣族民間喜聞樂見的傳統(tǒng)文藝形式,形式靈活簡(jiǎn)便,一人一笛,隨時(shí)隨地可以演唱,被譽(yù)為傣族人民生活中的鹽巴。傳統(tǒng)曲目多為民間故事和神話傳說,也有藝人即興編唱的獵歌、酒歌,如《召樹屯》、《四棵緬桂花》、《賀新房》、《哈路教》等;新編曲目為《流沙河之歌》、《彩虹》等。贊哈對(duì)傣族民間文學(xué)的繼承和發(fā)展起著極為重要的作用。他們的演唱優(yōu)美生動(dòng),塑造人物細(xì)膩委婉,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。他們有即興創(chuàng)作的才能,深受廣大群眾的愛戴和歡迎。
    古歌謠,是傣族文學(xué)的萌芽,至今還以口頭和手抄本形式流傳民間。中國(guó)民間文藝出版社(云南)出版的《傣族古歌謠》中的許多短篇作品反映了傣族先民原始 時(shí)代的生活、勞動(dòng)、思想和感情,例如《蜈蚣歌》描述人類通過實(shí)踐逐漸認(rèn)識(shí)了 客觀世界;《打水歌》描述人類逐步改變自己的居住條件;《摘果歌》和《拾菌歌》等描述的則是人類的勞動(dòng)生活。這些詩(shī)歌形式簡(jiǎn)單,節(jié)奏明快。
    敘事長(zhǎng)詩(shī),是傣族文學(xué)寶庫(kù)中光彩奪目的明珠?;旧峡煞秩悾荷裨挃⑹略?shī),阿鑾的頌歌,愛情悲劇敘事詩(shī)。神話敘事詩(shī)與神話傳說的內(nèi)容基本相似。關(guān)于阿鑾的頌歌,數(shù)量極多?!鞍㈣帯币辉~,據(jù)說來自梵文,指有本領(lǐng)的匠人。在傣語中 是指出身貧寒、意志堅(jiān)強(qiáng)、本領(lǐng)高超、正直善良的英雄,或者是有福氣、有本領(lǐng)的善良人。佛教徒則把這些故事說成是描述釋迦牟尼轉(zhuǎn)世的故事。阿鑾故事中,有宣傳佛教教義的成分,但整個(gè)內(nèi)容遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了佛教思想范圍,堪稱傣族民間故事的總匯,內(nèi)容涉及當(dāng)時(shí)的社會(huì)結(jié)構(gòu)、政治制度、階級(jí)關(guān)系、倫理道德、婚姻戀愛等。
    隨著佛教傳入傣族地區(qū),印度文化對(duì)傣族文學(xué)產(chǎn)生了巨大影響?!段嵘陈槔铩?,是由印度的一個(gè)小故事發(fā)展演變而成,《蘭嘎西賀》的情節(jié)與印度史詩(shī)《羅摩衍那》相似,但主題思想、人物和故事結(jié)構(gòu)均有變化。長(zhǎng)詩(shī)加強(qiáng)了召朗瑪對(duì)十頭魔王的戰(zhàn)爭(zhēng),成為反映社會(huì)生活、政治斗爭(zhēng)與宗教斗爭(zhēng)的巨幅畫卷。
    傣族佛教保存的經(jīng)典甚為豐富,所譯三藏佛典包括經(jīng)、律、論中相當(dāng)多的經(jīng)典,還有不少藏外典籍。這些經(jīng)典中有一部分是用傣文字母音譯的巴利語寫本,保存了小乘佛典比較早期的面貌,還有一部分是傣族僧人根據(jù)佛教教義加以闡發(fā)的著作,其中記錄了許多關(guān)于傣族地區(qū)的歷史、地理、語言、文學(xué)材料。西雙版納及孟連、耿馬等地的經(jīng)典大多刻寫在貝葉上,稱為“貝葉經(jīng)”,其他地區(qū)多寫在當(dāng)?shù)刂谱鞯臉?gòu)皮棉紙上。