日語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):談話技巧篇(否定和拒絕)

字號(hào):

1不,不是的。いいえ、違います。
    2那樣不行。そういうわけにはいきません。
    3現(xiàn)在不需要。今はいい。
    ケーキがあるんだけど食べない?有點(diǎn)心,不吃嗎?
    いや、今はいい。不,現(xiàn)在不要。
    4不必這樣。それには及(およ)びません。
    空港(くうこう)までお迎えにあがりますよ。我到機(jī)場(chǎng)去接你。
    大丈夫です。よく知っているところですから、それには及びませんよ。沒(méi)問(wèn)題的。那個(gè)地方我很熟,不必了。
    5想起也起不來(lái)。起きようにも起きられない。
    早く起きなさい??禳c(diǎn)起來(lái)。
    頭が痛くて、起きようにも起きられない。我頭痛,想起也起不來(lái)。
    「動(dòng)詞未然形+(よ)うにも動(dòng)詞未然形+(ら)れない」為固定句型,表示“想……也不能……”。
    6怎么會(huì)有那種事?そんなことがあるもんか?
    「~もんか」表示驚訝,感嘆等語(yǔ)氣。
    7根本沒(méi)有的事。とんでもない。
    ずいぶん景気(けいき)がよさそうですね。狀況好像不錯(cuò)啊。
    とんでもない。お金だらけで首が回りませんよ。根本沒(méi)有的事。借了很多錢(qián),無(wú)可奈何了。
    「首が回らない」是一個(gè)慣用語(yǔ),表示問(wèn)題很棘手,不知道該如何處理。
    8怎么會(huì)!まさか!
    それをやってのは山田さんらしい。做那件事的好像是山田。
    まさか!そんなことあるはずないよ!怎么會(huì)!這種事沒(méi)可能的!
    9我說(shuō)不是!違うってば!
    あなたこそ張本人(ちょうほんにん)でしょう。你才是真正的罪魁禍?zhǔn)装桑?BR>    いや、違うよ、違うってば!不,不是,我說(shuō)不是!
    10什么都沒(méi)有。何一つなかった。
    何か見(jiàn)つかりましたか?你發(fā)現(xiàn)了什么嗎?
    いや、何一つなかったよ。不,什么都沒(méi)有。
    11我拒絕。お斷(ことわ)りします
    あの件には応じないって言うわけですか?你是說(shuō)你不答應(yīng)那件事嗎?
    ええ、ほんとに申し訳ございませんが、お斷りします。是的,真是對(duì)不起,我拒絕。
    12難得你的好意,但是。
    一緒に行ってくださらない。你也一起去吧。
    せっかくですが、ちょっと……難得你的好意,但是……