talk until ...blue in the face

字號(hào):

talk until one is blue in the face.它的意思是“交談到臉色都變了”,暗含的意思是說(shuō)某人談話談個(gè)不停,一直到非常疲憊,但卻沒(méi)有達(dá)到應(yīng)有的效果。
    朋友們可能觀察到,當(dāng)人們談話談得太多時(shí),有時(shí)連呼吸都調(diào)整不過(guò)來(lái),這時(shí)就有可能導(dǎo)致臉變色,所以當(dāng)有人長(zhǎng)時(shí)間的談?wù)撨^(guò)后,人們就會(huì)用“blue in the face”來(lái)描述他。
    Example 例句:
    Sally talked with that boy until she was blue in the face, but the boy still did what he wanted.
    Sally與那個(gè)男孩談話談到臉色都變了,但這男孩仍然我行我素。
    來(lái)源:萬(wàn)千英語(yǔ)族