Je te promets -《我答應(yīng)你》

字號(hào):

Je te promets le sel au baiser de ma bouche
    我答應(yīng)你接吻要雅謔。
    Je te promets le miel à ma main qui te touche
    我答應(yīng)你愛(ài)撫柔如蜜。
    Je te promets le ciel au dessus de ta couche
    我答應(yīng)你天穹作被衣,
    Des fleurs et des dentelles pour que tes nuits soient douces
    繡邊綴花床夜溫香襲。
    Je te promets la clé des secrets de mon ame
    我答應(yīng)你唯你解我密。
    Je te promets ma vie de mes rires à mes larmes
    我答應(yīng)你悲喜一生情。
    Je te promets le feu à la place des armes
    我答應(yīng)你情感如火熾,
    Plus jamais des adieux rien que des au-revoirs
    絕無(wú)長(zhǎng)別只有再見(jiàn)辭,
    J'y crois comme à la terre, j'y crois comme au soleil
    我堅(jiān)信情如地久, 我堅(jiān)信情似天長(zhǎng)。
    J'y crois comme un enfant, comme on peut croire au ciel
    我堅(jiān)信如孩子信兄長(zhǎng),大眾信上帝。
    J'y crois comme à ta peau, à tes bras qui me serrent
    我堅(jiān)信你情深如你我緊依。
    J'te promets une histoire différente des autres
    我答應(yīng)你與眾不同的情意,
    J'ai tant besoin d'y croire encore
    我多么渴望對(duì)此堅(jiān)信不移!
    Je te promets des jours tout bleus comme tes veines
    我答應(yīng)你天天晴朗如你意
    Je te promets des nuits rouges comme tes rêves
    我答應(yīng)你夜夜紅火如夢(mèng)靡。
    Des heures incandescentes et des minutes blanches
    情到迷亂時(shí), 時(shí)時(shí)心怡激,
    Des secondes insouciantes au rythme de tes hanches
    分分情感熾, 秒秒無(wú)在意。
    Je te promets mes bras pour porter tes angoisses
    我答應(yīng)你:我的雙臂將抱走你的憂疾。
    Je te promets mes mains pour que tu les embrasses
    我答應(yīng)你:我的雙手將由你盡情撫柔。
    Je te promets mes yeux si tu ne peux plus voir
    我答應(yīng)你:如你看不見(jiàn)我的眼睛屬于你
    J'te promets d'être heureux si tu n'as plus d'espoir
    我答應(yīng)你:即使你對(duì)我失望我也無(wú)泣。
    J'y crois comme à la terre, j'y crois comme au soleil
    我堅(jiān)信情如地久, 我堅(jiān)信情似天長(zhǎng)。
    J'y crois comme un enfant, comme on peut croire au ciel
    我堅(jiān)信如孩子信兄長(zhǎng),人人信上帝。
    J'y crois comme à ta peau, à tes bras qui me serrent
    我堅(jiān)信你情深如你我緊依。
    J'te promets une histoire différente des autres
    我答應(yīng)你與眾不同的情意,
    Si tu m'aides à y croire encore
    我多么渴望對(duì)此堅(jiān)信不移!
    Et même si c'est pas vrai, si on te l'a trop fait
    即使有人對(duì)你殷情有加非情意。
    Si les mots sont usés, comme écris à la craie
    即使甜言蜜語(yǔ),如板擦消字,
    On fait bien des grands feu en frottant des cailloux
    礫石相擦熊火起,
    Peut-être avec le temps à la force d'y croire
    只要堅(jiān)信能堅(jiān)持,
    On peut juste essayer pour voir
    不妨驗(yàn)證試一試。
    Et même si c'est pas vrai, même si je mens
    即使事非實(shí),即使我瞞欺。
    Si les mots sont usés, légers comme du vent
    即使甜言蜜語(yǔ),輕浮如風(fēng)逝。
    Et même si notre histoire se termine au matin
    即使你我情斷從晨起。
    J'te promets un moment de fièvre et de douceur
    我答應(yīng)你會(huì)有渴望和苦饑。
    pas toute le nuit mais quelques heures ...
    翻轉(zhuǎn)會(huì)幾小時(shí)不會(huì)到晨曦。
    Je te promets le sel au baiser de ma bouche
    我答應(yīng)你接吻要雅謔。
    Je te promets le miel à me main qui te touche
    我答應(yīng)你愛(ài)撫柔如蜜。
    Je te promets le ciel au dessus de ta couche
    我答應(yīng)你天穹作被衣,
    Des fleurs et des dentelles pour que tes nuits soient douces...
    繡邊綴花床夜溫香襲。