Elle imagine... 《她想像......》

字號:

Elle a dans ses yeux noirs toute une histoire
    在她憂郁的眼神里,
    qui n'est pas son histoire.
    有不該是她的故事,
    Elle porte en elle des chemins d'exil
    自那年四月早晨起,
    Des grands soleils, d'ancien matins d'avril
    烈日下她流浪各地,
    Elle est comme orpheline d'une autre vie
    如孤女悲慘過日子,
    Elle sait qu'elle vient du Sud par amnésie...
    記不清只知南方來,
    Y a tant de rires, y a tant de larmes
    雖說*從未去過,
    Vécus comme dans un film qu'elle n'a pas vu
    卻如電影經(jīng)歷悲喜。
    Elle imagine... Elle imagine...
    她在想像,她在想像
    la chaleur immobile des villes blanches...
    不夜城的狂熱永熾,
    Elle imagine... Ces musiques qu'on conna?t
    她想像熟悉的音樂,
    des chagrins et des peines, sous le soleil
    陽光下郁悶與苦疾,
    Elle imagine... Elle imagine
    她在想像,她在想像,
    tous ces rires d'enfants dans les ruelles...
    街巷里孩子的嬉戲,
    Elle imagine... des mains qui disent adieu
    她想像揮手的別離。
    Des larmes dans les yeux sous le ciel bleu
    藍天下雙眼淚花起。
    Elle est comme une enfant qui rêve de voir
    像個愛夢想的孩子,
    au delà des miroirs...
    她透過眼前想真實。
    Malgré ses peurs, elle voudrait refaire
    即使害怕也想試試,
    De tout son être , aux racines de son c?ur
    心甘情愿在所不辭。
    David a bien vaincu tous les géants
    大衛(wèi)擊敗所有彪漢
    L'espoir a bien ouvert les océans.
    激情如海濤在飛逸,
    Y a tant de larmes dans ses yeux plein d'espoir
    眼含淚花滿懷祈冀,
    Y a tant d'envie de tout savoir
    多想知道真相事實。
    Elle imagine... Elle imagine...
    她在想像,她在想像
    la chaleur immobile des villes blanches...
    不夜城的狂熱永熾,
    Elle imagine... Ces musiques qu'on conna?t
    她想像熟悉的音樂,
    des chagrins et des peines, sous le soleil
    陽光下郁悶與苦疾,
    Elle imagine... Elle imagine
    她在想像,她在想像,
    tous ces rires d'enfants dans les ruelles...
    街巷里孩子的嬉戲,
    Elle imagine... des mains qui disent adieu
    她想像揮手的別離。
    Des larmes dans les yeux sous le ciel bleu.
    藍天下雙眼淚花起。
    Y a tant de rire, y a tant de larmes
    多少眼淚多少歡喜
    Y a tant d'espoir, y a tant d'envie de tout savoir
    多少希冀多少解謎。
    Elle imagine... Elle imagine...
    她在想像,她在想像!
    la chaleur immobile des villes blanches...
    不夜城里狂熱永熾。
    Elle imagine... Ces musiques qu'on conna?t
    她想像熟悉的音樂,
    des chagrins et des peines, sous le soleil
    陽光下郁悶與苦疾,
    Elle imagine... Elle imagine
    她在想像,她在想像!
    tous ces rires d'enfants dans les ruelles...
    街巷里孩子的嬉戲,
    Elle imagine... des mains qui disent adieu
    她想像揮手的別離。
    Des larmes dans les yeux sous le ciel bleu
    藍天下雙眼淚花起,
    Elle imagine... Elle imagine...
    她在想像,她在想像!
    Dans le chemin des larmes et des regrets
    在淚水遺憾的小道,
    Elle imagine... Elle imagine...
    她在想像,她在想像!
    Dans le miroir du temps qu'ils étaient simplement
    在過去真實世界里,
    des gens heureux.
    他們都曾幸福無比!