The ins and outs
Angela: "I hope you can help me. I want to learn the ins and outs."
安吉拉:希望你能夠幫助我,我想了解一下細(xì)節(jié)情況。
When you add the s and say the ins and outs, you are talking about the special ways that you know to do something, when you know it very well.
中文意思:細(xì)節(jié)。
Cold turkey來源:考試大
Angela: "Did it take you a long time to quit smoking?"
Andy: "No. I just went cold turkey, and I never smoked again."
安吉拉:你花了很長(zhǎng)時(shí)間戒煙嗎?
安 迪:不,我說戒就徹底戒了,以后再也沒抽過。
You go cold turkey when you suddenly stop taking a drug which you had been taking regularly.
中文意思:突然徹底地
Angela: "I hope you can help me. I want to learn the ins and outs."
安吉拉:希望你能夠幫助我,我想了解一下細(xì)節(jié)情況。
When you add the s and say the ins and outs, you are talking about the special ways that you know to do something, when you know it very well.
中文意思:細(xì)節(jié)。
Cold turkey來源:考試大
Angela: "Did it take you a long time to quit smoking?"
Andy: "No. I just went cold turkey, and I never smoked again."
安吉拉:你花了很長(zhǎng)時(shí)間戒煙嗎?
安 迪:不,我說戒就徹底戒了,以后再也沒抽過。
You go cold turkey when you suddenly stop taking a drug which you had been taking regularly.
中文意思:突然徹底地