地道中國話的地道英語翻譯600句三字篇(七)

字號:

121. 耍。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser!
    122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school.
    B: What for? You already have a Ph D!
    Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?
    注:依說話的語氣,意思可能是刻薄的反諷,好奇的詢問,或是冷漠不想搭理對方。
    123. 書呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!
    124. 不錯吧? Look
    not bad
    huh?
    E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look
    not bad
    huh?
    125. 真可怕! That’s terrible!
    126. 別妄想! You’re dreaming! / In your dreams.
    127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.
    128. 不難吃。 Tastes good.
    129. 真體貼! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate!
    注:另外一種口語用法是YouTheme“l(fā)ovey-duvvy”,但是比較負面,含有受不了別人如此親熱的意思。
    130. 得了吧! Come on!
    131. 末班車。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship!
    注:本句得相反詞就是名落孫山, “just missed it”。
    132. 猜猜看! Guess!
    133. 這簡單! It’s easy for me!