今天為大家介紹的是“have the guts”這個(gè)成語(yǔ)。“gut”的原意是“內(nèi)臟;腸子”,它的復(fù)數(shù)形式“guts”則可表示“勇氣;膽量;決心”。(not) have the guts to do sth. = (not) have the courage to do sth. (沒(méi))有勇氣做某事。
有了這個(gè)偉大的單詞“guts”,你就可以聽(tīng)懂和看懂很多東西了,比如說(shuō)美國(guó)電影中就大量出現(xiàn)了這個(gè)單詞。
1. I never have the guts to talk to foreigners.
我從來(lái)都沒(méi)有勇氣和外國(guó)人說(shuō)話(huà)。
2. She's a coward. She doesn't have the guts to dive off that cliff.
她是一個(gè)膽小的人,她不敢從懸崖上跳入水中。
3. I want to call her, but I don't have the guts.
我想給她打電話(huà),但我沒(méi)有勇氣。
4. Do you have the guts to swim there? There may be sharks.
你敢在那里游泳嗎?那里可能有鯊魚(yú)。
5. I don't have the guts to make a speech in front of the whole class.
我不敢在全班面前發(fā)表演講。
6. He doesn't have the guts to admit his mistakes.
他沒(méi)有勇氣承認(rèn)自己的錯(cuò)誤。
7. I'm afraid I don't have the guts to start my own business.
我恐怕沒(méi)有勇氣開(kāi)創(chuàng)自己的事業(yè)。
8. No guts, no glory. = No courage, no success.
沒(méi)有勇氣,就沒(méi)有輝煌。
9. He has a lot of guts.
他很有勇氣。
有了這個(gè)偉大的單詞“guts”,你就可以聽(tīng)懂和看懂很多東西了,比如說(shuō)美國(guó)電影中就大量出現(xiàn)了這個(gè)單詞。
1. I never have the guts to talk to foreigners.
我從來(lái)都沒(méi)有勇氣和外國(guó)人說(shuō)話(huà)。
2. She's a coward. She doesn't have the guts to dive off that cliff.
她是一個(gè)膽小的人,她不敢從懸崖上跳入水中。
3. I want to call her, but I don't have the guts.
我想給她打電話(huà),但我沒(méi)有勇氣。
4. Do you have the guts to swim there? There may be sharks.
你敢在那里游泳嗎?那里可能有鯊魚(yú)。
5. I don't have the guts to make a speech in front of the whole class.
我不敢在全班面前發(fā)表演講。
6. He doesn't have the guts to admit his mistakes.
他沒(méi)有勇氣承認(rèn)自己的錯(cuò)誤。
7. I'm afraid I don't have the guts to start my own business.
我恐怕沒(méi)有勇氣開(kāi)創(chuàng)自己的事業(yè)。
8. No guts, no glory. = No courage, no success.
沒(méi)有勇氣,就沒(méi)有輝煌。
9. He has a lot of guts.
他很有勇氣。