24. spooky 玄; 可怕的
A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!
A: 我昨晚夢(mèng)見(jiàn)我和 Keith 大吵了一頓。 今天早上, 他穿著和他昨晚在我夢(mèng)里穿的一樣的衣服進(jìn)來(lái)。
B: That's spooky!
B: 真玄!
“spooky”就是一些所謂的鬼怪、太湊巧而令人覺(jué)得“恐怖”的意思。
25. Say cheese. (照相時(shí))笑一個(gè)
美國(guó)人照相時(shí)喜歡露齒而笑, 如果是“抿嘴”笑的話(huà), 很可能是因?yàn)樗X(jué)得自己的牙齒長(zhǎng)得不好或黃黃的(但不是絕對(duì))。試著講 “cheese”這個(gè)字, 你的牙齒是不是露出來(lái)了呢?
【哈哈!我們中國(guó)人在照相時(shí)說(shuō)“茄子”大概就是源出于此吧。叫我想起了葛優(yōu)。cty2k】
26. eat 使困擾; 使不開(kāi)心
A. What's eating you? You've been so quiet all morning。
A: 什么事讓你不開(kāi)心呢? 你整個(gè)早上都不說(shuō)話(huà)。
B: I bombed in my final exam。
B: 我的期末考砸了!
“What's eating you?”是個(gè)很常聽(tīng)到的俚語(yǔ)。當(dāng)你覺(jué)得某個(gè)人好象為某事所困擾, 以致整個(gè)人不大對(duì)勁, 就可以用這句話(huà)來(lái)問(wèn)他, 到底發(fā)生什么事了。
“bomb“ 是個(gè)很有意思的字, 因?yàn)榭梢员硎尽巴耆氖 保?也可以表示“作得很好”。要看當(dāng)時(shí)的情形來(lái)決定。
27. jazz (something) up 讓(一件事物)變得有趣些
A: What do you think of this?
A: 你覺(jué)得這怎么樣?
B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up。
B: 有點(diǎn)悶。也許你可以加點(diǎn)圖讓它變得生動(dòng)有趣些。
“jazz (something) up“ 是使一件原本可能有點(diǎn)沉悶的事變得有趣些。好比有人在一個(gè)冗長(zhǎng)的會(huì)議里作些說(shuō)些笑話(huà)之類(lèi)的事, 企圖讓大家從昏迷中醒來(lái), 就可以說(shuō)“He tried to jazz the meeting up.”
A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!
A: 我昨晚夢(mèng)見(jiàn)我和 Keith 大吵了一頓。 今天早上, 他穿著和他昨晚在我夢(mèng)里穿的一樣的衣服進(jìn)來(lái)。
B: That's spooky!
B: 真玄!
“spooky”就是一些所謂的鬼怪、太湊巧而令人覺(jué)得“恐怖”的意思。
25. Say cheese. (照相時(shí))笑一個(gè)
美國(guó)人照相時(shí)喜歡露齒而笑, 如果是“抿嘴”笑的話(huà), 很可能是因?yàn)樗X(jué)得自己的牙齒長(zhǎng)得不好或黃黃的(但不是絕對(duì))。試著講 “cheese”這個(gè)字, 你的牙齒是不是露出來(lái)了呢?
【哈哈!我們中國(guó)人在照相時(shí)說(shuō)“茄子”大概就是源出于此吧。叫我想起了葛優(yōu)。cty2k】
26. eat 使困擾; 使不開(kāi)心
A. What's eating you? You've been so quiet all morning。
A: 什么事讓你不開(kāi)心呢? 你整個(gè)早上都不說(shuō)話(huà)。
B: I bombed in my final exam。
B: 我的期末考砸了!
“What's eating you?”是個(gè)很常聽(tīng)到的俚語(yǔ)。當(dāng)你覺(jué)得某個(gè)人好象為某事所困擾, 以致整個(gè)人不大對(duì)勁, 就可以用這句話(huà)來(lái)問(wèn)他, 到底發(fā)生什么事了。
“bomb“ 是個(gè)很有意思的字, 因?yàn)榭梢员硎尽巴耆氖 保?也可以表示“作得很好”。要看當(dāng)時(shí)的情形來(lái)決定。
27. jazz (something) up 讓(一件事物)變得有趣些
A: What do you think of this?
A: 你覺(jué)得這怎么樣?
B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up。
B: 有點(diǎn)悶。也許你可以加點(diǎn)圖讓它變得生動(dòng)有趣些。
“jazz (something) up“ 是使一件原本可能有點(diǎn)沉悶的事變得有趣些。好比有人在一個(gè)冗長(zhǎng)的會(huì)議里作些說(shuō)些笑話(huà)之類(lèi)的事, 企圖讓大家從昏迷中醒來(lái), 就可以說(shuō)“He tried to jazz the meeting up.”