中國“特色”英語詞匯4--一方有難,八方支援

字號:

· 羊肉串小攤 barbecue stall
    · 洋務(wù)運(yùn)動 Westernization Movement
    · 搖錢樹 cash cow
    · 搖頭丸 dancing outreach
    · 以產(chǎn)定人,減員增效 employ workers in accordance with production needs and increase efficiency while reducing the staff
    · 一次性筷子 throwaway chopsticks
    · 一次性用品 disposable goods
    · 一刀切 cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility
    · 移動通訊 mobile communication
    · 依法治國 manage state affairs according to law; run state affairs according to law
    · 以法治國,以德治國 to govern the country with law and moral
    · 一帆風(fēng)順 Wishing you every success
    · 一方有難,八方支援 When disaster struck, help came from all sides.
    · 一個(gè)中心,兩個(gè)基本點(diǎn) one central task, two basic points
    · 以公有制為主體,多種經(jīng)濟(jì)成分共同發(fā)展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side
    · 一國兩制 “One country, two systems“
    · 義和團(tuán)運(yùn)動 Boxer Uprising
    · 以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心 focusing on the central task of economic construction
    · 一攬子(計(jì)劃) one-package (plan)
    · 一切向錢看 money-oriented
    · 以權(quán)謀私 abuse of power for personal gains
    · 以人為本 people oriented; people foremost