全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文局實施與管理的一項國家職業(yè)資格考試,已經(jīng)納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在全國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證。
資格考試從2003年12月開始進行首次試點,至今已滿五年,考試的規(guī)模穩(wěn)步增長、影響力不斷擴大。2008年起,英、法、日、俄、德、西、阿等7個語種二、三級口筆譯共29種58個科目考試已在全國范圍內(nèi)成功推開。2008年下半年,考試報名人數(shù)已經(jīng)從03年的單次考試1,600人上升到12,000人,英語報名人數(shù)也從試點時期的1,000人上升到11,000人。截止到2008年底,累計報名參考人員超過80,000人次,累計合格人數(shù)已經(jīng)超過13,000人次。其中,取得二級翻譯證書者4757人,取得三級翻譯證書者6646人。各地區(qū)、各部門已不再進行翻譯系列上述7個語種相應(yīng)級別職稱即翻譯、助理翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的評審工作。
考試實施以來,社會影響不斷擴大。不少國家和地區(qū)的翻譯界都非常關(guān)注我國的翻譯考試。翻譯考試已經(jīng)得到廣大考生和社會的認(rèn)可,其權(quán)威性正在不斷得到加強和鞏固。今年9月,翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書實現(xiàn)銜接。
5年來,翻譯資格考試的順利實施和良好的發(fā)展,為促進我國翻譯行業(yè)健康發(fā)展,為國翻譯人才的評價工作提供了許多寶貴的經(jīng)驗,也為探索建立符合市場經(jīng)濟需要的人才評價機制奠定了很好的基礎(chǔ)。
資格考試從2003年12月開始進行首次試點,至今已滿五年,考試的規(guī)模穩(wěn)步增長、影響力不斷擴大。2008年起,英、法、日、俄、德、西、阿等7個語種二、三級口筆譯共29種58個科目考試已在全國范圍內(nèi)成功推開。2008年下半年,考試報名人數(shù)已經(jīng)從03年的單次考試1,600人上升到12,000人,英語報名人數(shù)也從試點時期的1,000人上升到11,000人。截止到2008年底,累計報名參考人員超過80,000人次,累計合格人數(shù)已經(jīng)超過13,000人次。其中,取得二級翻譯證書者4757人,取得三級翻譯證書者6646人。各地區(qū)、各部門已不再進行翻譯系列上述7個語種相應(yīng)級別職稱即翻譯、助理翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的評審工作。
考試實施以來,社會影響不斷擴大。不少國家和地區(qū)的翻譯界都非常關(guān)注我國的翻譯考試。翻譯考試已經(jīng)得到廣大考生和社會的認(rèn)可,其權(quán)威性正在不斷得到加強和鞏固。今年9月,翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書實現(xiàn)銜接。
5年來,翻譯資格考試的順利實施和良好的發(fā)展,為促進我國翻譯行業(yè)健康發(fā)展,為國翻譯人才的評價工作提供了許多寶貴的經(jīng)驗,也為探索建立符合市場經(jīng)濟需要的人才評價機制奠定了很好的基礎(chǔ)。