861. If you don't work, you will fail to pass the exam.如果你不學習,你考試就會不及格。
862. I'm thinking of hanging the lamp from the ceiling.我打算把燈吊在天花板上。
863. It is more important to be healthy than bony slim.健康永遠比皮包骨頭好。
864. Long ago, people believed that the world wasflat.很久以前人們相信地球是平的。
865. Old tunes are sweetest and old friends are surest.老調(diào)最甜美,老友最可靠。
866. She makes it clear that she doesn't like swimming.她明確地表示她不喜歡游泳。
867. The constitution guards the liberty of the people.憲法保護人民的自由。
868. The doctor examined the soldier's wound carefully.大夫仔細檢查了戰(zhàn)士的傷口。
869. The harder I study, the better my English will be.我越努力,我的英語就會越好。
870. The sun was shining and the sky was crystal clear.陽光閃爍,天空湛藍。
871. This cellar room is very damp in the rainy season.這間地下室在雨季非常潮濕。
872. Computers are becoming a part of our everyday life.電子計算機正漸漸成為我們?nèi)粘I畹囊徊糠帧?BR> 873. Every man is fool sometimes, but none at all times.每個人都有愚蠢的時候,但是沒有一個人永遠愚蠢。
874. He dreamed of traveling to remote South Sea Islands.他曾夢想到遙遠的南海諸島去旅游。
875. How can I climb up that wall! I wish I were a bird!我怎么能夠爬得上那堵墻?我要是一只鳥就好了!
876. However, Susan has not really made up her mind yet.然而,蘇珊卻還沒有決定。
877. I really think a little exercise would do you good.我真的覺得做點運動對你有好
878. I will never forget the days that I spent with you.我永遠都不會忘記和你一起度過的日子。
879. we got a bad headache, and my nose is running.我頭痛得厲害,還流鼻涕。
880. Many young girls dream of being a fashion model.許多年輕女孩夢想成為時裝模特兒。
881. Most of the earth's surface is covered by water.大部分的地球表面被水覆蓋著。
882. Somebody's knocking at the door. I'll answer it.有人在敲門,我去開。
883. The number 13 bus will take you to the hospital.13路車會帶你去醫(yī)院。
884. They celebrated his birthday with a dance party.也們舉辦舞會來祝賀他的生日。
885. They misplaced this book under other categories.他們把它錯放到另一個類別去了。
886. They played a shameful part in the whole affair.他們在這一事件中扮演了可恥的角色。
887. As a matter of fact, he was pretending to be ill.實際上,他是在裝病。
888. I will speak against anything I know to be wrong.我會對所有我認為不對的事情直言不諱。
889. In spite of the heavy rain, she went to the shop.盡管下著大雨,她還是去了商店。
890. No matter what happened, he would not say a word.不管發(fā)生什么事,他也不會說一句話。