如果在一句話(huà)里做賓語(yǔ)的代詞是主語(yǔ)本身時(shí),這個(gè)做賓語(yǔ)的代詞即為“反身代詞”。
1) 反身代詞的形式
單數(shù) 第一人稱(chēng) 第二人稱(chēng) 第三人稱(chēng)
-------------- ----------------------
陽(yáng)性 陰性 中性
人稱(chēng)代詞 ich du Sie er sie es
反身| 2 meiner deiner Ihrer seiner ihrer seiner
| 3 mir dir sich sich sich sich
代詞| 4 mich dich sich sich sich sich
復(fù)數(shù)
人稱(chēng)代詞 wir ihr Sie sie
反身| 2 unser euer Ihrer ihrer
| 3 uns euch sich sich
代詞| 4 uns euch sich sich
注意:反身代詞的第二格很少使用。
2) 反身代詞的句法功能:
1. 跟必須帶反身代詞的動(dòng)詞連用:
Ich beeilen mich zum Bahnhof.
我趕緊去火車(chē)站。
2. sich 與 lassen 連用,表示一種被動(dòng)的可能或必要:
Dieses Material laesst sich gut verarbeiten.
這種材料很容易加工。
Die Frage liess sich nicht vermeiden.
這個(gè)問(wèn)題難以避免。
3. 加強(qiáng)語(yǔ)氣,相當(dāng)于“親自”或“自己的”:
Der Mensch paesst sich den Lebensbedingungen an.
人使自己去適應(yīng)生存的環(huán)境。
4. 表示“彼此”或“相互”的意思,做“相互反身代詞”用:
Wir sehen uns wieder.
我們又見(jiàn)面了。
Die Freunde begruessen sich herzlich.
朋友們互致衷心的問(wèn)候。
5. 和介詞連用的第三格及第四格人稱(chēng)代詞,如和句中的主語(yǔ)是同一人或物,
此人稱(chēng)代詞要變?yōu)榉瓷泶~:
Ich habe immer eine Uhr bei mir.
我老戴著一只手表。
Mein Freund dachte nie an sich.
我的朋友從來(lái)想不到他自己。
1) 反身代詞的形式
單數(shù) 第一人稱(chēng) 第二人稱(chēng) 第三人稱(chēng)
-------------- ----------------------
陽(yáng)性 陰性 中性
人稱(chēng)代詞 ich du Sie er sie es
反身| 2 meiner deiner Ihrer seiner ihrer seiner
| 3 mir dir sich sich sich sich
代詞| 4 mich dich sich sich sich sich
復(fù)數(shù)
人稱(chēng)代詞 wir ihr Sie sie
反身| 2 unser euer Ihrer ihrer
| 3 uns euch sich sich
代詞| 4 uns euch sich sich
注意:反身代詞的第二格很少使用。
2) 反身代詞的句法功能:
1. 跟必須帶反身代詞的動(dòng)詞連用:
Ich beeilen mich zum Bahnhof.
我趕緊去火車(chē)站。
2. sich 與 lassen 連用,表示一種被動(dòng)的可能或必要:
Dieses Material laesst sich gut verarbeiten.
這種材料很容易加工。
Die Frage liess sich nicht vermeiden.
這個(gè)問(wèn)題難以避免。
3. 加強(qiáng)語(yǔ)氣,相當(dāng)于“親自”或“自己的”:
Der Mensch paesst sich den Lebensbedingungen an.
人使自己去適應(yīng)生存的環(huán)境。
4. 表示“彼此”或“相互”的意思,做“相互反身代詞”用:
Wir sehen uns wieder.
我們又見(jiàn)面了。
Die Freunde begruessen sich herzlich.
朋友們互致衷心的問(wèn)候。
5. 和介詞連用的第三格及第四格人稱(chēng)代詞,如和句中的主語(yǔ)是同一人或物,
此人稱(chēng)代詞要變?yōu)榉瓷泶~:
Ich habe immer eine Uhr bei mir.
我老戴著一只手表。
Mein Freund dachte nie an sich.
我的朋友從來(lái)想不到他自己。