走入德國(guó)的火車(chē)站,首先要了解德國(guó)火車(chē)站的基本構(gòu)造。德國(guó)的火車(chē)站一般沒(méi)有中國(guó)的那么大,人沒(méi)有中國(guó)那么多,治安狀況比沒(méi)有中國(guó)那么復(fù)雜,標(biāo)志沒(méi)有中國(guó)的那么神秘,所以在德國(guó)坐火車(chē)出行基本上不需要有太多的擔(dān)憂。
購(gòu)票
首先,德國(guó)的火車(chē)分為快車(chē)和慢車(chē),同樣的路程,快車(chē)的價(jià)格可能比慢車(chē)高好幾倍,但是快車(chē)比慢車(chē)所需要的時(shí)間少好幾倍,這真是證明了時(shí)間就是金錢(qián)的偉大論斷。乘車(chē)人必須考慮的就是,要快點(diǎn)到達(dá)目的地,還是節(jié)省一點(diǎn)口袋里的銀子呢?如果第一次到德國(guó),又不能確定自己的出行方式,還是去DB(德國(guó)鐵路)的售票處里面打聽(tīng)一下好了。
同樣是售票處,卻和中國(guó)的大不一樣,最重要的區(qū)別就是人少,人和氣。買(mǎi)票的人比較少,不必?fù)?dān)心買(mǎi)不到車(chē)票只能得等一個(gè)星期的事情;人和氣,說(shuō)的是售票員很和氣,有什么不明白的地方,直接可以問(wèn)明白,不必?fù)?dān)心挨訓(xùn)或者是遭白眼。但是,買(mǎi)票的對(duì)話中,要和售票員說(shuō)些什么呢?
首先:
Ich: Hi,Ich moechte nach Heidelberg fahren.(問(wèn)好,我想去海德堡。)
Verkaeufer: Wann? (什么時(shí)間?)
I: Sofort/ um 12:25.(立刻/12點(diǎn)25分。)
出發(fā)時(shí)間和目的地當(dāng)然是最重要,但是,還需要問(wèn)清楚一些細(xì)節(jié)。比如快車(chē)慢車(chē),或者是否能使用周末票 (德國(guó)的一種1-5人使用的火車(chē)票,能夠在周六和周日使用,限乘慢車(chē),可以在整個(gè)德國(guó)通用,售價(jià)28歐元。),有沒(méi)有Bahnkarte之類(lèi)的問(wèn)題。
V: Haben Sie Bahnkarte (乘坐火車(chē)的優(yōu)惠卡,折扣隨卡的種類(lèi)不同而不同。有25%和50%折扣的,也有隨著訂票時(shí)間不同而不同的優(yōu)惠卡)? (您有優(yōu)惠卡嗎?)
I: Nein, ich habe keine.Aber ich bin unter 26. (不,我沒(méi)有優(yōu)惠卡。但是我不到26歲。) (26歲以下的青年也可以得到優(yōu)惠,所以買(mǎi)票的時(shí)候一定要提醒對(duì)方注意自己的年齡。)
V: Fahren Sie mit ICE oder Nahrverkehr? (您是乘坐ICE還是其他慢車(chē)?) (ICE是德國(guó)速度最快的火車(chē),通常情況下不會(huì)晚點(diǎn),但是價(jià)格很高,而且要加一定的附加費(fèi)。)
I: Wie lange dauert ICE und wie lange dauert normaler Zug? (ICE需要多長(zhǎng)時(shí)間,普通火車(chē)需要多長(zhǎng)時(shí)間?)
V: ICE braucht 40 Minuten, aber mit Nahrverkehr braucht man 1 Stunde, ein mal umsteigen. (ICE需要40分鐘,但是慢車(chē)則需要一個(gè)小時(shí),換一次車(chē)。) (德國(guó)的慢車(chē)經(jīng)常需要換車(chē),所以換車(chē)的次數(shù)也是必須問(wèn)的題目之一。)
I: Naja, eine Stunde ist schon gut. Kaufe ich den normalen Zug.Koennen Sie mir die Verbindung ausdruken? (一個(gè)小時(shí)不算糟,我買(mǎi)普通票吧。您能幫我打印出列車(chē)時(shí)刻表嗎?)
V: Aber natuerlich,12,8 Euro, bitte.當(dāng)然。 (12,8歐元。)
I: Bitte schon. (給您。)
V: Danke!Schoene Reise! (謝謝您,希望您旅行愉快。)
I: Danke! Tschuess. (謝謝,再見(jiàn)。)
這個(gè)時(shí)候,你就可以交錢(qián),拿票走人了。德國(guó)售票員基本上都不怕麻煩,所以不必?fù)?dān)心他們不耐煩,有的人在售票窗口一站20分鐘的情況也常常出現(xiàn),不必覺(jué)得驚奇。
購(gòu)票
首先,德國(guó)的火車(chē)分為快車(chē)和慢車(chē),同樣的路程,快車(chē)的價(jià)格可能比慢車(chē)高好幾倍,但是快車(chē)比慢車(chē)所需要的時(shí)間少好幾倍,這真是證明了時(shí)間就是金錢(qián)的偉大論斷。乘車(chē)人必須考慮的就是,要快點(diǎn)到達(dá)目的地,還是節(jié)省一點(diǎn)口袋里的銀子呢?如果第一次到德國(guó),又不能確定自己的出行方式,還是去DB(德國(guó)鐵路)的售票處里面打聽(tīng)一下好了。
同樣是售票處,卻和中國(guó)的大不一樣,最重要的區(qū)別就是人少,人和氣。買(mǎi)票的人比較少,不必?fù)?dān)心買(mǎi)不到車(chē)票只能得等一個(gè)星期的事情;人和氣,說(shuō)的是售票員很和氣,有什么不明白的地方,直接可以問(wèn)明白,不必?fù)?dān)心挨訓(xùn)或者是遭白眼。但是,買(mǎi)票的對(duì)話中,要和售票員說(shuō)些什么呢?
首先:
Ich: Hi,Ich moechte nach Heidelberg fahren.(問(wèn)好,我想去海德堡。)
Verkaeufer: Wann? (什么時(shí)間?)
I: Sofort/ um 12:25.(立刻/12點(diǎn)25分。)
出發(fā)時(shí)間和目的地當(dāng)然是最重要,但是,還需要問(wèn)清楚一些細(xì)節(jié)。比如快車(chē)慢車(chē),或者是否能使用周末票 (德國(guó)的一種1-5人使用的火車(chē)票,能夠在周六和周日使用,限乘慢車(chē),可以在整個(gè)德國(guó)通用,售價(jià)28歐元。),有沒(méi)有Bahnkarte之類(lèi)的問(wèn)題。
V: Haben Sie Bahnkarte (乘坐火車(chē)的優(yōu)惠卡,折扣隨卡的種類(lèi)不同而不同。有25%和50%折扣的,也有隨著訂票時(shí)間不同而不同的優(yōu)惠卡)? (您有優(yōu)惠卡嗎?)
I: Nein, ich habe keine.Aber ich bin unter 26. (不,我沒(méi)有優(yōu)惠卡。但是我不到26歲。) (26歲以下的青年也可以得到優(yōu)惠,所以買(mǎi)票的時(shí)候一定要提醒對(duì)方注意自己的年齡。)
V: Fahren Sie mit ICE oder Nahrverkehr? (您是乘坐ICE還是其他慢車(chē)?) (ICE是德國(guó)速度最快的火車(chē),通常情況下不會(huì)晚點(diǎn),但是價(jià)格很高,而且要加一定的附加費(fèi)。)
I: Wie lange dauert ICE und wie lange dauert normaler Zug? (ICE需要多長(zhǎng)時(shí)間,普通火車(chē)需要多長(zhǎng)時(shí)間?)
V: ICE braucht 40 Minuten, aber mit Nahrverkehr braucht man 1 Stunde, ein mal umsteigen. (ICE需要40分鐘,但是慢車(chē)則需要一個(gè)小時(shí),換一次車(chē)。) (德國(guó)的慢車(chē)經(jīng)常需要換車(chē),所以換車(chē)的次數(shù)也是必須問(wèn)的題目之一。)
I: Naja, eine Stunde ist schon gut. Kaufe ich den normalen Zug.Koennen Sie mir die Verbindung ausdruken? (一個(gè)小時(shí)不算糟,我買(mǎi)普通票吧。您能幫我打印出列車(chē)時(shí)刻表嗎?)
V: Aber natuerlich,12,8 Euro, bitte.當(dāng)然。 (12,8歐元。)
I: Bitte schon. (給您。)
V: Danke!Schoene Reise! (謝謝您,希望您旅行愉快。)
I: Danke! Tschuess. (謝謝,再見(jiàn)。)
這個(gè)時(shí)候,你就可以交錢(qián),拿票走人了。德國(guó)售票員基本上都不怕麻煩,所以不必?fù)?dān)心他們不耐煩,有的人在售票窗口一站20分鐘的情況也常常出現(xiàn),不必覺(jué)得驚奇。