Candy: Wherever I go, I want to live off-campus. Dormitories are so scary.
Ian: They're much nicer in the States. [reads materials] You have a choice between an international students’ dormitory or an on-campus apartment.
Candy: But is it mandatory to live on campus? I don't want roommates.
Ian: It's not mandatory, no. But you can probably get a single since you're a grad student.
Candy: I could also go stay in a hotel first and then find a place, right?
(續(xù)上期,下期續(xù))
凱蒂:無(wú)論我去哪,我都要住在校外。宿舍很可怕耶。
伊恩:在美國(guó)的學(xué)生宿舍好多了。(讀數(shù)據(jù))你可以二選一,國(guó)際學(xué)生宿舍或是校內(nèi)公寓。
凱蒂:但是住在校園里是強(qiáng)制的嗎?我不要有室友。
伊恩:這沒(méi)有一定的,沒(méi)有。但既然你是研究所學(xué)生,你也許可以有單人房。
凱蒂:我也可以先在旅館待一陣子再找地方,對(duì)吧?
重點(diǎn)解說(shuō):
★ off-campus (adv.) 校外的 on-campus是‘校內(nèi)的’
★ dormitory (n.) 學(xué)生宿舍
★ mandatory (a.) 強(qiáng)制的
★ single (n.) 單人房
★ grad student (n.) 研究生,為graduate student的簡(jiǎn)稱
Ian: They're much nicer in the States. [reads materials] You have a choice between an international students’ dormitory or an on-campus apartment.
Candy: But is it mandatory to live on campus? I don't want roommates.
Ian: It's not mandatory, no. But you can probably get a single since you're a grad student.
Candy: I could also go stay in a hotel first and then find a place, right?
(續(xù)上期,下期續(xù))
凱蒂:無(wú)論我去哪,我都要住在校外。宿舍很可怕耶。
伊恩:在美國(guó)的學(xué)生宿舍好多了。(讀數(shù)據(jù))你可以二選一,國(guó)際學(xué)生宿舍或是校內(nèi)公寓。
凱蒂:但是住在校園里是強(qiáng)制的嗎?我不要有室友。
伊恩:這沒(méi)有一定的,沒(méi)有。但既然你是研究所學(xué)生,你也許可以有單人房。
凱蒂:我也可以先在旅館待一陣子再找地方,對(duì)吧?
重點(diǎn)解說(shuō):
★ off-campus (adv.) 校外的 on-campus是‘校內(nèi)的’
★ dormitory (n.) 學(xué)生宿舍
★ mandatory (a.) 強(qiáng)制的
★ single (n.) 單人房
★ grad student (n.) 研究生,為graduate student的簡(jiǎn)稱