相似詞語辨析【9】alone和lone.

字號:

alone,lone
    這一對詞都有“單獨”、“孤單”(having no other person or thing nearby)之意,但用法有所不同。
    就詞性而言,alone既可作形容詞,又可作副詞;而lone只能作形容詞,不能作副詞。例如:
    He is alone.(adj.)
    He live alone.(adv.)
    A lone bird flew past.(adj.)
    用作形容詞時,alone只能作表語;而lone一般只能作定語。例:
    I am alone.(不能說: I am an alone person)
    我獨居。
    She wants to make a lone flight.
    她想單獨飛行。
    在現(xiàn)代英語里,alone和lone跟lonely涵義不同,前二者只表示“單獨”,沒有感情色彩,但后者則表示“孤單、寂寞”的感受。例:
    Though I was alone in Hong Kong,I did not feel lonely.
    雖然我獨居香港,但是我并不感到寂寞。
    The lone traveller led a lonely life.
    那獨行客過著寂寞的人生。
    關(guān)于alone一詞,在使用時要注意幾點:
    (一)alone是表語形容詞,因此,我們不能說:very alone,只可以說much alone或very much alone。
    (二)alone雖然作“單獨”、“孤單”解,但它并不一定用于表示貶義的場合,因為有些人生來就喜歡“孤單”和“清靜”,例如下句中的alone就是反映這個涵義:
    Leave me alone.
    不要打擾我。
    (三)alone用在名詞或代詞之后可以表示“唯有”、“唯獨”之意。例:
    Jackson alone knows what happened.
    唯有杰克遜一個人知道出了什么事。
    You alone can help me in this task.
    只有你才能在這件事中幫助我。
    (四)let alone是固定詞組,其義為“更不用說”、“不在話下”。例:
    He can speak Spanish,let alone English.
    他能說西班牙文,英語就更不在話下了。
    He can't drive a car,let alone a truck.
    他連小汽車都不會開,更不用說開卡車了。
    由例句可見,let alone與to say nothing of同義,它們可互換使用。