2.段落排序題
06年新增題型。一篇500-600詞的文章中(通常會(huì)出說(shuō)明文或議論文),各段原有順已經(jīng)被打亂, 要求根據(jù)文章內(nèi)容和結(jié)構(gòu)將所列段落(7-8個(gè))重新排序。其中有2-3段在文中正確位置已給出。與選擇搭配題相同的一點(diǎn)是仍為差額選舉。
這類文章的結(jié)構(gòu)可能有多種形式,但常出現(xiàn)的模式是“問(wèn)題(現(xiàn)象)——分析(評(píng)論)——解決”。
與傳統(tǒng)閱讀不同,排序題的解題步驟如下:
1.仔細(xì)閱讀已經(jīng)給出的答案選項(xiàng),尋找其中的邏輯關(guān)系,判斷文章的文體和題材,并且在卷子上劃去已經(jīng)給出的兩個(gè)答案。
2.閱讀選項(xiàng)和原文,確定目標(biāo)答案的位置
3.通讀全文,確定語(yǔ)篇模式,檢查答案是否合理。
排序題要求考生在閱讀各個(gè)段落時(shí)要把握它們的中心大意,并且將各段的段落大意整合,理清它們之間的邏輯順序。
3.主旨(論點(diǎn))歸納題
4.論據(jù)(例子)選擇題
3和4部分難度小,這里不再詳述,具體解析請(qǐng)參考文都有關(guān)圖書(shū)和網(wǎng)站上的電子講義。
(三)C部分:翻譯
近幾年來(lái)英譯漢短文劃線句子翻譯總的來(lái)說(shuō)有兩類:
1.長(zhǎng)句:句子長(zhǎng),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,常有從句連環(huán)套,給分析、理解和翻譯帶來(lái)很大困難。
2.單句:?jiǎn)卧~或短語(yǔ)常見(jiàn),但其難度表現(xiàn)在如何準(zhǔn)確判斷這些詞和短語(yǔ)在句子構(gòu)建的語(yǔ)境里的確切意思,給考生造成較大困惑。
翻譯的有關(guān)解題思路如下:
要把難度較大的句子翻譯成通順的漢語(yǔ),首先要準(zhǔn)確理解原句,這需要快速通讀全文,然后準(zhǔn)確解剖句子結(jié)構(gòu),將句子分解為意群。
下一步的翻譯涉及到一些翻譯技巧。但很多方法對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)的同學(xué)來(lái)講太過(guò)復(fù)雜。
我們推薦基本解題步驟:
第一步:簡(jiǎn)化降解句子結(jié)構(gòu),把句子分解為主要和次要的意群,同時(shí)理解。具體就是抓主干,理順各類從句。
第二步:直譯所有主要次要意群,要求寫下來(lái)。這一步可以不考慮一些拿不準(zhǔn)詞義的單詞翻譯的準(zhǔn)確性,寫下背單詞時(shí)的字面意義即可。不必花費(fèi)時(shí)間在挑選漢語(yǔ)詞匯上,
第三步:根據(jù)對(duì)英語(yǔ)原句的理解,判斷漢語(yǔ)的次要意群句和主句的關(guān)系,按照漢語(yǔ)的習(xí)慣進(jìn)行語(yǔ)序調(diào)整和詞匯潤(rùn)色。這一步主要是考查漢語(yǔ)的表達(dá)能力。
第四步:謄抄答案。
具體過(guò)程演示可參考唐啟明老師的長(zhǎng)難句翻譯PowerPoint課件。
三、作文板塊
作文部分占總分30%,考試時(shí)建議用1個(gè)小時(shí),小作文15-20分鐘。大作文40-45分鐘。
(一)小作文
要求一篇100字左右的應(yīng)用性短文,文體包括有信件、便箋、備忘錄等。滿分10分。這反映了考研英語(yǔ)實(shí)用化的命題趨勢(shì)。按照大綱的要求,要注重寫作內(nèi)容信息點(diǎn)覆蓋的全面性、篇章結(jié)構(gòu)組織的條理性與邏輯性、語(yǔ)言使用的準(zhǔn)確性、文體格式的正確性及語(yǔ)域把握的合理性。后這一條沒(méi)有引起部分考生足夠的重視。閱卷中常會(huì)遇到wanna,gonna這樣的口語(yǔ)用法,影響文章的文體一致性。
平時(shí)要注意各種應(yīng)用文格式要求,掌握各類應(yīng)用文的寫法,簡(jiǎn)單的是抄寫范文,以達(dá)到手眼一致。
除了格式,更重要的是表達(dá),要在15分鐘左右寫好一篇應(yīng)用文,這既需要根據(jù)大綱迅速組織語(yǔ)言的能力又需要英語(yǔ)基本功。常見(jiàn)的應(yīng)用文輔導(dǎo)課上都會(huì)專門講解練習(xí),如求職信和辭職信、訂購(gòu)或退貨信、投訴信、感謝信、申請(qǐng)信、通知、備忘等的寫法。
自己訓(xùn)練時(shí),應(yīng)盡量完成,爭(zhēng)取15-18分鐘左右寫完一篇小作文。
具體步驟如下:
1.審題1-2分鐘
2.列出要點(diǎn)2分鐘
3.打全文的草稿10分鐘左右
4.謄抄文章3分鐘左右