德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):德語(yǔ)短句(熟能生巧)

字號(hào):

Übung macht den Meister 熟能生巧
    Übung,練習(xí)。
    machen,類(lèi)似于英語(yǔ)中的make
    意義和用法相當(dāng)豐富和靈活,本義為做,此處意義為使產(chǎn)生,使成為。
    der Meister,相當(dāng)于英語(yǔ)的Master
    修車(chē)修鞋的師傅叫Meister,
    車(chē)間里的工頭叫Meister
    音樂(lè)或繪畫(huà)的大師也叫Meister
    任何一行里的名家能手,都可以叫Meister
    要成為一個(gè)能工巧匠,必然是經(jīng)過(guò)了很多的練習(xí)
    唯有練習(xí),才是達(dá)至成功的通途。熟能生巧,賣(mài)油翁的故事,就可以用這句話來(lái)解釋。 而我們要如何對(duì)付德語(yǔ)里數(shù)不清的令人抓狂的詞尾變化呢? 怎樣才能做到象德國(guó)人一樣脫口而出不犯錯(cuò)誤呢?
    無(wú)他,Übung macht den Meister!