國務(wù)院
Conseil des Affaires d’Etat
總理 / 副總理
Premier ministre / Vice-premier ministre
總理辦公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre
總理秘書
Secrétaire particulier du Premier ministre
國務(wù)委員
Conseiller d’Etat
秘書長
Secrétaire général
國務(wù)院辦公廳
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...
外交部
ministère des Affaires étrangères
部長 / 副部長
Ministre / Vice-ministre de ...
部長助理
Ministre(-)assistant
部長秘書
Secrétaire particulier du ministre de ...
部領(lǐng)導(dǎo)成員
Membre du groupe dirigeant du ministère de ...
國防部
ministère de la Défense nationale
國家發(fā)展和改革委員會
Commission nationale du développement et de la réforme
主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...
教育部
ministère de l’Education
科學技術(shù)部
ministère de la Science et de la Technologie
國防科學技術(shù)工業(yè)委員會
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
國家民族事務(wù)委員會
Commission nationale des affaires ethniques
公安部
ministère de la Sécurité publique
國家安全部
ministère de la Sûreté de l’Etat
監(jiān)察部
ministère de la Supervision
民政部
ministère des Affaires civiles
司法部
ministère de la Justice
財政部
ministère des Finances
人事部
ministère du Affaires du personnel
勞動和社會保障部
ministère du Travail et de la Protection sociale
國土資源部
ministère du Territoire et des Ressources
建設(shè)部
ministère de la Construction
鐵道部
ministère des Chemins de Fer
交通部
ministère des Transports et Communications
信息產(chǎn)業(yè)部
ministère de l’Industrie informatique
水利部
ministère des Ressources en Eau
農(nóng)業(yè)部
ministère de l’Agriculture
商業(yè)部
ministère du Commerce
文化部
ministère de la Culture
衛(wèi)生部
ministère de la Santé
國家人口和計劃生育委員會
Commission nationale de la population et de la planification familiale
中國人民銀行
Banque populaire de Chine
行長 / 副行長
Gouverneur / Vice-gouverneur
審計署
Commission nationale des Comptes
審計長 / 副審計長
Président /Vice-président
國有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會
Commission de contrôle et de gestion des biens publics
海關(guān)總署
Administration générale des douanes
國家稅務(wù)總局
Administration nationale des affaires fiscales
國家工商行政管理總局
Administration nationale de l’industrie et du commerce
國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
國家環(huán)境保護總局
Administration nationale de l’environnement
國家民用航空總局
Administration générale de l’aviation civile
國家廣播電影電視總局
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
國家新聞出版總署(國家版權(quán)局)
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
國家體育總局
Administration générale de la culture physique et du sport
國家統(tǒng)計局
Bureau national des statistiques
國家林業(yè)局
Bureau national des forêts
國家食品藥品監(jiān)督管理局
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
Conseil des Affaires d’Etat
總理 / 副總理
Premier ministre / Vice-premier ministre
總理辦公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre
總理秘書
Secrétaire particulier du Premier ministre
國務(wù)委員
Conseiller d’Etat
秘書長
Secrétaire général
國務(wù)院辦公廳
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...
外交部
ministère des Affaires étrangères
部長 / 副部長
Ministre / Vice-ministre de ...
部長助理
Ministre(-)assistant
部長秘書
Secrétaire particulier du ministre de ...
部領(lǐng)導(dǎo)成員
Membre du groupe dirigeant du ministère de ...
國防部
ministère de la Défense nationale
國家發(fā)展和改革委員會
Commission nationale du développement et de la réforme
主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...
教育部
ministère de l’Education
科學技術(shù)部
ministère de la Science et de la Technologie
國防科學技術(shù)工業(yè)委員會
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
國家民族事務(wù)委員會
Commission nationale des affaires ethniques
公安部
ministère de la Sécurité publique
國家安全部
ministère de la Sûreté de l’Etat
監(jiān)察部
ministère de la Supervision
民政部
ministère des Affaires civiles
司法部
ministère de la Justice
財政部
ministère des Finances
人事部
ministère du Affaires du personnel
勞動和社會保障部
ministère du Travail et de la Protection sociale
國土資源部
ministère du Territoire et des Ressources
建設(shè)部
ministère de la Construction
鐵道部
ministère des Chemins de Fer
交通部
ministère des Transports et Communications
信息產(chǎn)業(yè)部
ministère de l’Industrie informatique
水利部
ministère des Ressources en Eau
農(nóng)業(yè)部
ministère de l’Agriculture
商業(yè)部
ministère du Commerce
文化部
ministère de la Culture
衛(wèi)生部
ministère de la Santé
國家人口和計劃生育委員會
Commission nationale de la population et de la planification familiale
中國人民銀行
Banque populaire de Chine
行長 / 副行長
Gouverneur / Vice-gouverneur
審計署
Commission nationale des Comptes
審計長 / 副審計長
Président /Vice-président
國有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會
Commission de contrôle et de gestion des biens publics
海關(guān)總署
Administration générale des douanes
國家稅務(wù)總局
Administration nationale des affaires fiscales
國家工商行政管理總局
Administration nationale de l’industrie et du commerce
國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
國家環(huán)境保護總局
Administration nationale de l’environnement
國家民用航空總局
Administration générale de l’aviation civile
國家廣播電影電視總局
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
國家新聞出版總署(國家版權(quán)局)
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
國家體育總局
Administration générale de la culture physique et du sport
國家統(tǒng)計局
Bureau national des statistiques
國家林業(yè)局
Bureau national des forêts
國家食品藥品監(jiān)督管理局
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques