看到很多朋友很想提高口語水平,作為一個學(xué)英語學(xué)了若干年的人,我的口語雖然不能說特別出色,也還是有很多經(jīng)驗(yàn)和大家分享的。
關(guān)于口音
以前我是很推崇英音的, 以queen’s english為尊。 現(xiàn)在由于受好萊塢電影的影響,已經(jīng)身不由己的開始叛逃美音。但不論講英語帶英國口音也好北美口音也好,作為english as second language的我們,很難去掉中文口音的影響的。所以有很多人問怎樣去掉口音啊,其實(shí)不必太強(qiáng)求的。只要你說的英語流利,發(fā)音準(zhǔn)確,與別人溝通沒有障礙,你的口語就是很好了。尤其是女孩子,如果說英語帶有異國口音,還是很exotic的。 lol.
關(guān)于發(fā)音
發(fā)音準(zhǔn)確是讓別人能夠聽懂你講的英語的關(guān)鍵。以下是我的一點(diǎn)英語音標(biāo)發(fā)音的體會,與大家分享。
man not mang.。 n是從鼻子經(jīng)過的音,不是喉嚨音。可以通過moon, balloon這幾個單詞來體會這個發(fā)音。
l ove not loue: 這可能是北方人容易犯的錯誤, 把v發(fā)成u. 發(fā)v時要把上牙齒頂住下唇。
當(dāng)t 邂逅y, 會怎么樣呢? nice to meet you. 好象中文拼音qi的發(fā)音, 讀起來象 nice to mee qi(中文拼音發(fā)音) ou。類似的有d和y在一起的情形,體會education.
要注意一些元音的區(qū)別。
比如i 和ee 的區(qū)別。有一次我和別人要keys, 她迷惑不解,“l(fā)ittletime, 什么kids 啊?” 發(fā)ee時,舌尖要頂住下牙齒內(nèi)部,舌頭中部要上翹。
還有ee和ei的區(qū)別。體會weak 和 wake。
還有i和e的區(qū)別,如果不小心把six說成sex那就臭大了,可能會象seinfeld里的jerry一樣遭耳光。
shrimp, 元音和m在一起時要連讀,體會poem的讀法。
doctor, water. t非重讀時發(fā)音介于t和d之間。
down和done的區(qū)別。讀down時口要張很大。
ou和u的區(qū)別。一般情況下我們都可以區(qū)別開這兩個音的區(qū)別。但如果ou和r在一起時,我們很容易出錯。這有可能一是r沒讀正確,二是沒讀對ou。有時候會坐363路,聽廣播里播報,“now stop at xianggang zhong rude”。不知道別的路線是否也有這樣的錯誤。 如果不想把road讀成rude, 要把舌頭使勁往后放,但同時舌尖也不要鉤,否則又就讀錯了。
關(guān)于重音
除了發(fā)音準(zhǔn)確外, 讀準(zhǔn)重音也是很關(guān)鍵的。這里的重音包括每個單詞的重音還有每個句子里需要重讀的單詞。這個就需要大家模仿native speaker的講話來體味了。
關(guān)于口音
以前我是很推崇英音的, 以queen’s english為尊。 現(xiàn)在由于受好萊塢電影的影響,已經(jīng)身不由己的開始叛逃美音。但不論講英語帶英國口音也好北美口音也好,作為english as second language的我們,很難去掉中文口音的影響的。所以有很多人問怎樣去掉口音啊,其實(shí)不必太強(qiáng)求的。只要你說的英語流利,發(fā)音準(zhǔn)確,與別人溝通沒有障礙,你的口語就是很好了。尤其是女孩子,如果說英語帶有異國口音,還是很exotic的。 lol.
關(guān)于發(fā)音
發(fā)音準(zhǔn)確是讓別人能夠聽懂你講的英語的關(guān)鍵。以下是我的一點(diǎn)英語音標(biāo)發(fā)音的體會,與大家分享。
man not mang.。 n是從鼻子經(jīng)過的音,不是喉嚨音。可以通過moon, balloon這幾個單詞來體會這個發(fā)音。
l ove not loue: 這可能是北方人容易犯的錯誤, 把v發(fā)成u. 發(fā)v時要把上牙齒頂住下唇。
當(dāng)t 邂逅y, 會怎么樣呢? nice to meet you. 好象中文拼音qi的發(fā)音, 讀起來象 nice to mee qi(中文拼音發(fā)音) ou。類似的有d和y在一起的情形,體會education.
要注意一些元音的區(qū)別。
比如i 和ee 的區(qū)別。有一次我和別人要keys, 她迷惑不解,“l(fā)ittletime, 什么kids 啊?” 發(fā)ee時,舌尖要頂住下牙齒內(nèi)部,舌頭中部要上翹。
還有ee和ei的區(qū)別。體會weak 和 wake。
還有i和e的區(qū)別,如果不小心把six說成sex那就臭大了,可能會象seinfeld里的jerry一樣遭耳光。
shrimp, 元音和m在一起時要連讀,體會poem的讀法。
doctor, water. t非重讀時發(fā)音介于t和d之間。
down和done的區(qū)別。讀down時口要張很大。
ou和u的區(qū)別。一般情況下我們都可以區(qū)別開這兩個音的區(qū)別。但如果ou和r在一起時,我們很容易出錯。這有可能一是r沒讀正確,二是沒讀對ou。有時候會坐363路,聽廣播里播報,“now stop at xianggang zhong rude”。不知道別的路線是否也有這樣的錯誤。 如果不想把road讀成rude, 要把舌頭使勁往后放,但同時舌尖也不要鉤,否則又就讀錯了。
關(guān)于重音
除了發(fā)音準(zhǔn)確外, 讀準(zhǔn)重音也是很關(guān)鍵的。這里的重音包括每個單詞的重音還有每個句子里需要重讀的單詞。這個就需要大家模仿native speaker的講話來體味了。