事例1:C叔叔一家3口移民到溫哥華已有差不多5年的時間,我剛來這里的時候住在他們家里,我很感謝C叔叔一家對我的熱情招待,但他們?nèi)业恼f話方式確不能讓我接受。一天晚飯后,我和C叔叔的兒子在樓上玩拼圖,只聽樓下傳來C叔叔親切的呼喚聲:“晨晨(我小名),下來吃點(diǎn)cherry!”
事例2:事情依舊發(fā)生在C叔叔家,一天我們大家邊吃早飯邊閑聊,陳叔叔說:“他們這里的city hall的人特有禮貌?!苯诱逤阿姨接道:“真的,他們的人真的很nice的。”
事例3:第一天到學(xué)校報到,學(xué)校里有很多志愿者,就是給新生提供各種幫助的那種,我想買書就問一中國哥哥:“你知道書店怎么走么?”他說:“bookstore嗎?挺遠(yuǎn)的,我?guī)闳グ??!苯又謫栁覍W(xué)什么,我說我讀商科,他說:“哦,和我一樣啊,我也是學(xué)business的。”
事例4:C叔叔陪我到學(xué)校附近看房子,對于房子我很滿意,房東很熱情,向我們介紹房子布局時說:“我們家的washroom很大的?!迸R走時,房東對我說:“你雖然不大,但我覺得你人挺nice的?!?BR> 事例5:微積分課上,老師講了一道題,我旁邊的那人沒聽懂,就問我:“我很confuse這一步啊,你能給我講講么?”
事例6:一天我買了些草莓回家,我房東對我說:“吃不了的就先別洗,直接放冰箱里,keep fresh嘛!”
事例7:萬圣節(jié)我同學(xué)找我出去玩,我說好啊,去哪,他說:“我們?nèi)lay ground."
事例8:圣誕節(jié)房東請大家吃飯,房東的兒子也從渥太華回來,吃飯時,他兒子就拿起那果汁瓶子想倒點(diǎn)兒喝,這時我房東說:“Baley(他名字),shake一下?!?BR> 事例9:上學(xué)期有一男生一塊兒和我上微積分,就住我家旁邊,因此我們經(jīng)常一塊兒回家,他是深圳人,國語說的很是別扭,一天他問我:“你的major是什么?”
事例10:上學(xué)期期末考前,我同學(xué)很緊張,我說沒事,不會太難,他說:“我要是fail怎么辦?我可不想retake??!”
事例11:我剛來的時候,C叔叔幫我找房子,網(wǎng)上有很多,C叔叔就不辭辛苦地一個個打電話幫我問。(對于C叔叔的關(guān)照我心里是真的感激不盡,我想說的是我在此批判的只是一種普遍存在于海外華人中的丑惡現(xiàn)象,而并沒有攻擊C叔叔之意。)就聽到C叔叔在打電話時問對方:“請問您那衛(wèi)生間是幾個人share的?。俊?*小注:C叔叔實(shí)為唐山人,平時說普通話時的詭異語調(diào)已經(jīng)讓我忍俊不禁,再插進(jìn)去幾個英文詞兒與其混合,不得不讓我笑噴。)
事例12:還是圣誕節(jié)房東請客的時候,男房東有個朋友X也來和我們一起吃飯,在平安夜那么熱鬧的夜晚,大家當(dāng)然要邊吃邊聊了,于是,YS哥哥(和我住一起的一個哥哥)就問x:“你本科也是在加拿大讀的么?”X答道:“我第一個degree是在新加坡讀的。”
事例13:一天中午我去上課,出門的時候M哥哥(和我住一起的另一個哥哥)正好在做飯,我就和他寒暄了幾句,然后M哥哥對我說:“哇,你穿了一身pink啊,好cute??!”
事例14:和同學(xué)M去逛街,M看到一件衣服就想買,這件衣服有黑白2種顏色,M就問我:“你覺得哪個好看?”我說:“都好看?!庇谑荕說:“其實(shí)我更prefer白色的?!?BR> 事例15:我和A是好友,我和她是通過她弟弟C認(rèn)識的,我們第見面時,她問我:“你是highschool畢業(yè)后過來的嗎?”
事例16:大統(tǒng)華是加拿大一個專賣中國各種物品的大型連鎖超市,中國人叫大統(tǒng)華,老外叫T&T。一天,我從大統(tǒng)華買了很多東西,E哥哥(一臺灣人)碰到我,說:“晨晨,去T&T了?。 蔽蚁日f說某些臺灣同胞們啊,咱說不定哪天就回來了,就別把自己當(dāng)外人了。(本人只是對某些臺灣人的說話方式不太認(rèn)同,大部分臺灣同胞還是很友好的。)
事例17:12月31號是外國人的除夕之夜,我們的房東再次請客,開飯時,男主人舉杯對大家說:“Happy new year!來大家cheers!”
事例18:事情的主角依舊是M哥哥。一天我去銀行交醫(yī)療保險,M哥哥看到我說:“不用這么麻煩,申請個online banking就好了?!?BR> 事例19:v是我的同學(xué),第一天上課我們圍著整個學(xué)校找我們的教室,結(jié)果發(fā)現(xiàn)我和她并不在同一個樓里,于是他說:“原來我們不在一個building里??!”
事例20:那天去麗晶廣場買東西,進(jìn)了一小店,賣東西的那個人是中國人,用純正的東北話熱情地跟我打招呼。結(jié)帳時,他問我:“您是付cash還是刷卡?”
事件21:某天晚上,我下樓想搞點(diǎn)水喝,正好碰見房東在做飯,于是就跟我說:“你來嘗嘗這個cookie挺不錯的。”
事例22:某天,和一在美國的同學(xué)聊MSN,說實(shí)話,這女生在中國時我就不怎么愛搭理她,因?yàn)槲宜憛捙c憎恨的各種特質(zhì)在她身上全都體現(xiàn)出來了:做作,裝可憐,愛撒嬌(這些表現(xiàn)在男生面前更為嚴(yán)重)。那天,她問我溫哥華冷么,我說比天津暖和多了,接著,我的電腦屏幕上出現(xiàn)了一行無恥的字:“我都忘了天津的冬天是什么樣的了?!比缓笏f加拿大太冷了,我說其實(shí)溫哥華真不算冷,然后,她便將一行刺我眼睛的字發(fā)了過來:“哎,你的standard和我這個已經(jīng)住在LA4年的人是不會一樣的。”兩句話,成功地把我激怒了。此女是我的初中同學(xué),上完初2后全家移民美國。這樣算來,她是在天津住了14年,在洛杉磯住了4年,那么在這樣的情況下,她說出了“忘了天津的冬天是什么樣的”這樣的話,我不知道別人有什么看法,但當(dāng)時我的反應(yīng)是:我真想抽她。
事例2:事情依舊發(fā)生在C叔叔家,一天我們大家邊吃早飯邊閑聊,陳叔叔說:“他們這里的city hall的人特有禮貌?!苯诱逤阿姨接道:“真的,他們的人真的很nice的。”
事例3:第一天到學(xué)校報到,學(xué)校里有很多志愿者,就是給新生提供各種幫助的那種,我想買書就問一中國哥哥:“你知道書店怎么走么?”他說:“bookstore嗎?挺遠(yuǎn)的,我?guī)闳グ??!苯又謫栁覍W(xué)什么,我說我讀商科,他說:“哦,和我一樣啊,我也是學(xué)business的。”
事例4:C叔叔陪我到學(xué)校附近看房子,對于房子我很滿意,房東很熱情,向我們介紹房子布局時說:“我們家的washroom很大的?!迸R走時,房東對我說:“你雖然不大,但我覺得你人挺nice的?!?BR> 事例5:微積分課上,老師講了一道題,我旁邊的那人沒聽懂,就問我:“我很confuse這一步啊,你能給我講講么?”
事例6:一天我買了些草莓回家,我房東對我說:“吃不了的就先別洗,直接放冰箱里,keep fresh嘛!”
事例7:萬圣節(jié)我同學(xué)找我出去玩,我說好啊,去哪,他說:“我們?nèi)lay ground."
事例8:圣誕節(jié)房東請大家吃飯,房東的兒子也從渥太華回來,吃飯時,他兒子就拿起那果汁瓶子想倒點(diǎn)兒喝,這時我房東說:“Baley(他名字),shake一下?!?BR> 事例9:上學(xué)期有一男生一塊兒和我上微積分,就住我家旁邊,因此我們經(jīng)常一塊兒回家,他是深圳人,國語說的很是別扭,一天他問我:“你的major是什么?”
事例10:上學(xué)期期末考前,我同學(xué)很緊張,我說沒事,不會太難,他說:“我要是fail怎么辦?我可不想retake??!”
事例11:我剛來的時候,C叔叔幫我找房子,網(wǎng)上有很多,C叔叔就不辭辛苦地一個個打電話幫我問。(對于C叔叔的關(guān)照我心里是真的感激不盡,我想說的是我在此批判的只是一種普遍存在于海外華人中的丑惡現(xiàn)象,而并沒有攻擊C叔叔之意。)就聽到C叔叔在打電話時問對方:“請問您那衛(wèi)生間是幾個人share的?。俊?*小注:C叔叔實(shí)為唐山人,平時說普通話時的詭異語調(diào)已經(jīng)讓我忍俊不禁,再插進(jìn)去幾個英文詞兒與其混合,不得不讓我笑噴。)
事例12:還是圣誕節(jié)房東請客的時候,男房東有個朋友X也來和我們一起吃飯,在平安夜那么熱鬧的夜晚,大家當(dāng)然要邊吃邊聊了,于是,YS哥哥(和我住一起的一個哥哥)就問x:“你本科也是在加拿大讀的么?”X答道:“我第一個degree是在新加坡讀的。”
事例13:一天中午我去上課,出門的時候M哥哥(和我住一起的另一個哥哥)正好在做飯,我就和他寒暄了幾句,然后M哥哥對我說:“哇,你穿了一身pink啊,好cute??!”
事例14:和同學(xué)M去逛街,M看到一件衣服就想買,這件衣服有黑白2種顏色,M就問我:“你覺得哪個好看?”我說:“都好看?!庇谑荕說:“其實(shí)我更prefer白色的?!?BR> 事例15:我和A是好友,我和她是通過她弟弟C認(rèn)識的,我們第見面時,她問我:“你是highschool畢業(yè)后過來的嗎?”
事例16:大統(tǒng)華是加拿大一個專賣中國各種物品的大型連鎖超市,中國人叫大統(tǒng)華,老外叫T&T。一天,我從大統(tǒng)華買了很多東西,E哥哥(一臺灣人)碰到我,說:“晨晨,去T&T了?。 蔽蚁日f說某些臺灣同胞們啊,咱說不定哪天就回來了,就別把自己當(dāng)外人了。(本人只是對某些臺灣人的說話方式不太認(rèn)同,大部分臺灣同胞還是很友好的。)
事例17:12月31號是外國人的除夕之夜,我們的房東再次請客,開飯時,男主人舉杯對大家說:“Happy new year!來大家cheers!”
事例18:事情的主角依舊是M哥哥。一天我去銀行交醫(yī)療保險,M哥哥看到我說:“不用這么麻煩,申請個online banking就好了?!?BR> 事例19:v是我的同學(xué),第一天上課我們圍著整個學(xué)校找我們的教室,結(jié)果發(fā)現(xiàn)我和她并不在同一個樓里,于是他說:“原來我們不在一個building里??!”
事例20:那天去麗晶廣場買東西,進(jìn)了一小店,賣東西的那個人是中國人,用純正的東北話熱情地跟我打招呼。結(jié)帳時,他問我:“您是付cash還是刷卡?”
事件21:某天晚上,我下樓想搞點(diǎn)水喝,正好碰見房東在做飯,于是就跟我說:“你來嘗嘗這個cookie挺不錯的。”
事例22:某天,和一在美國的同學(xué)聊MSN,說實(shí)話,這女生在中國時我就不怎么愛搭理她,因?yàn)槲宜憛捙c憎恨的各種特質(zhì)在她身上全都體現(xiàn)出來了:做作,裝可憐,愛撒嬌(這些表現(xiàn)在男生面前更為嚴(yán)重)。那天,她問我溫哥華冷么,我說比天津暖和多了,接著,我的電腦屏幕上出現(xiàn)了一行無恥的字:“我都忘了天津的冬天是什么樣的了?!比缓笏f加拿大太冷了,我說其實(shí)溫哥華真不算冷,然后,她便將一行刺我眼睛的字發(fā)了過來:“哎,你的standard和我這個已經(jīng)住在LA4年的人是不會一樣的。”兩句話,成功地把我激怒了。此女是我的初中同學(xué),上完初2后全家移民美國。這樣算來,她是在天津住了14年,在洛杉磯住了4年,那么在這樣的情況下,她說出了“忘了天津的冬天是什么樣的”這樣的話,我不知道別人有什么看法,但當(dāng)時我的反應(yīng)是:我真想抽她。