商業(yè)企業(yè)外幣業(yè)務(wù)的核算

字號:

商業(yè)企業(yè)應(yīng)對外幣加強管理,企業(yè)的外幣業(yè)務(wù)是指用外幣進行結(jié)算的經(jīng)濟業(yè)務(wù),這種業(yè)務(wù)在商業(yè)企業(yè)非常普遍。從企業(yè)業(yè)務(wù)經(jīng)營過程及資金周轉(zhuǎn)來看,外幣業(yè)務(wù)主要包括:外幣債權(quán)的結(jié)算;外幣債務(wù)的結(jié)算,以及由此而引起的匯兌損益等業(yè)務(wù)。這次外匯管理體制改革后,企業(yè)不再需要設(shè)置外幣存款賬戶了,因此,外幣的核算也較以前簡單了。
    (一)外幣業(yè)務(wù)核算的要求
    企業(yè)的外幣業(yè)務(wù)核算有多種處理辦法,如:逐筆折算法、月終折算法、原幣記賬法和月終余額調(diào)整法。1992年7月1日外幣業(yè)務(wù)核算辦法改革后,我國企業(yè)主要采用月終余額調(diào)整法。核算的要求如下:
    1.企業(yè)發(fā)生外幣業(yè)務(wù)時,應(yīng)將有關(guān)外幣金額折合為記賬本位幣金額。折合匯率采用外幣業(yè)務(wù)發(fā)生時的國家外匯牌價(原則上為中間價),或者當(dāng)月1日的國家外匯牌價。
    2.月份終了,企業(yè)應(yīng)將外幣債權(quán)、債務(wù)等各種外幣賬戶的余額,按照月末國家外匯牌價折合為記賬本位幣余額。按照月末國家外匯牌價折合的記賬本位幣余額與賬面記賬本位幣金額之間的差額,作為匯兌損益。
    3.設(shè)置“匯兌損益”賬戶。所謂匯兌損益是指由外匯的兌換而產(chǎn)生的損失和收益?!皡R兌損益”賬戶屬損益類賬戶,借方主要登記由于外匯債權(quán)、債務(wù)而產(chǎn)生的匯兌損失;貸方主要登記匯兌收益;借貸方的差額即為匯兌凈損失(或凈收益)。
    4.按規(guī)定可在外匯指定銀行開立“銀行存款”外幣現(xiàn)匯賬戶的企業(yè)和涉及外幣業(yè)務(wù)的“應(yīng)收賬款”、“應(yīng)付賬款”、“短期借款”、“長期借款”等賬戶都應(yīng)該設(shè)立外幣明細賬,以便于明細反映。
    (二)外幣業(yè)務(wù)核算舉例
    [例] 某商業(yè)企業(yè)1998年11月3日有關(guān)外幣賬戶的期初余額如下:
    應(yīng)收賬款——A公司,借方余額4000美元,匯率為8.5元,計34000元人民幣。
    應(yīng)付賬款——B公司,貸方余額2000美元,匯率為8.5元,計17000元人民幣。
    該月發(fā)生兩筆外幣業(yè)務(wù):
    5日,向某國B公司購入商品,貨款5500美元,款項暫欠,當(dāng)日匯率為8.7元。以人民幣銀行存款支付進口商品的增值稅8134.50元。
    12日,收回某國A公司的部分還款1500美元,當(dāng)日匯率為8.9元。
    要求用月終余額調(diào)整法核算該企業(yè)的外幣業(yè)務(wù),11月末的匯率為8.7元。
    1.該商業(yè)企業(yè)賬務(wù)處理如下:
    (1)借:商品采購47850.00
     應(yīng)交稅金——應(yīng)交增值稅(進項稅額)8134.50
     貸:應(yīng)付賬款——B公司(US$5500×8.7)47850.00
       銀行存款8134.50
    (2)借:銀行存款13350
     貸:應(yīng)收賬款——A公司(US$1500×8.9)13350
    2.月終,兩個外幣賬戶的明細資料如下:
    (1)“應(yīng)收賬款——A公司”
    借方余額美元數(shù)為;
    4000-1500=2500(美元)
    折合成相應(yīng)的人民幣數(shù)為:
    34000-13350=20650(元)
    根據(jù)月末匯率應(yīng)調(diào)整為:
    2500X8.7=21750(元)。
    匯兌收益為:
    21750-20650=1100(元)
    月終調(diào)整分錄:
    借:應(yīng)收賬款——A公司1100
     貸:匯兌損益1100
    (2)“應(yīng)付賬款——B公司”
    貸方余額美元數(shù)為:
    2000+5500=7500(美元)
    折合成相應(yīng)的人民幣數(shù)為:
    17000+47850=64850(元)
    根據(jù)月末匯率應(yīng)調(diào)整為:
    7500×8.7=65250(元)
    匯兌損失為:
    65250-64850=400(元)
    月終調(diào)整分錄:
    借:匯兌損益400
     貸:應(yīng)付賬款——B公司400
    3.1998年11月30日,外幣賬戶的期末余額如下:“應(yīng)收賬款——A公司”賬戶借方余額2500美元,匯率為8.7元,計21750元人民幣。
    “應(yīng)付賬款——B公司”賬戶貸方余額7500美元,匯率為8.7元,計65250元人民幣。
    (三)新舊外幣業(yè)務(wù)核算方法的比較 考試大@為你加油
    從以上的核算方法可以看出,新會計制度實施和外匯管理體制改革以后,外幣業(yè)務(wù)的核算比以前更簡單了,企業(yè)對外幣賬戶,不論增加還是減少,折合率都可以選擇當(dāng)天匯率或當(dāng)月1日匯率,而以前的做法是在外幣賬戶增加時選擇記賬匯率,而當(dāng)外幣賬戶減少時,使用賬面匯率,對賬面匯率又要按各種不同的方法(如先進先出法、后進先出法、專認法等)進行計算,匯兌損益的計算很復(fù)雜,而且意義不大,特別是有些外幣賬戶(如長期借款),借款數(shù)額大,近期內(nèi)增減變動小,在匯率不斷變動的情況下,期末余額不作調(diào)整,要到還款時再調(diào)整,不僅影響還款當(dāng)期的財務(wù)成果,而且會歪曲借款期內(nèi)各年度的財務(wù)狀況。這樣處理也不符合配比原則,而新的處理方法不僅簡單,而且實用,也更能反映企業(yè)的財務(wù)狀況。