前接名詞,連體形為「における」、「においての」,敬體為「におきまして」,還可以用「においては」、「においても」的形式。
「~において」表示動(dòng)作進(jìn)行的場(chǎng)所、場(chǎng)面、狀況,相當(dāng)于格助詞「で」。但是,并不都是與「で」相對(duì)應(yīng)的。另外,格助詞「で」原來是由「にて」轉(zhuǎn)變而來的。而「にて」是書面語,口語上不大使用。
學(xué)校で(○において)勉強(qiáng)する?! 。紙?chǎng)所>
外交で(○において)腕をふるう。 ?。紙?chǎng)面>
その時(shí)點(diǎn)で(○において)決める?!。紶顩r>
手紙で(×において)知らせる?! 。挤椒ǎ尽 ?BR> 會(huì)社は5時(shí)で(×において)終わる。<刻限> 癌で(×において)死んだ?! 。祭碛桑尽 ?BR> 石で(×において)造られた家?! 。疾牧希尽 ?BR> 全部で(×において)いくらですか。 <限定>
它有以下三層意思:
(一)、表示場(chǎng)所。
1、彼は家庭において、実にいい父親です。/他在家里是一位好父親。
2、全國(guó)高校野球大會(huì)は甲子園球場(chǎng)(こうしえんきゅうじょう)において行われます。/全國(guó)高中棒球比賽,在甲子園球場(chǎng)舉行。 字串6
3、海外における日本企業(yè)の數(shù)は年々増えています。/海外的日本企業(yè)年年增加。
4、日本においては、20歳未満の飲酒(いんしゅ)は法律で禁じられています。/在日本,法律禁止20歲以下的年輕人飲酒。
5、中國(guó)だけでなく、日本においても、交通事情は悪化しています。/不僅中國(guó),日本的交通狀況也在不斷惡化。
(二)、表示領(lǐng)域、方面。
1、日本の物理學(xué)會(huì)において、彼の右に出る者はいません。/在日本物理學(xué)界,他是第一權(quán)威。
2、最近、人々の価値観において、小さな変化が見られます。/最近,人們的價(jià)值觀發(fā)生了微妙的變化。
3、資金援助をするという點(diǎn)においては賛成だが、専門家を派遣するという點(diǎn)においては反対です。/贊成資金援助,反對(duì)派遣專家。
4、日本の電気製品は機(jī)能だけでなく、品質(zhì)においても優(yōu)れています。/日本電器不僅功能全,而且質(zhì)量好。
5、蕓術(shù)祭(げいじゅつさい)の油絵部門における最優(yōu)秀賞は山田氏に決定しました。/決定把藝術(shù)節(jié)油畫的獎(jiǎng)項(xiàng)授予山田先生。
(三)、表示時(shí)期、時(shí)代。
1、その時(shí)代において女性が學(xué)問を志(こころざ)すのは珍しいことでした。/在那個(gè)時(shí)代,女性搞學(xué)問是罕見的。
2、21世紀(jì)において中日友好関係は一層深まるでしゅう。/21世紀(jì)中日友好關(guān)系會(huì)有更大發(fā)展。
3、江戸時(shí)代においては士農(nóng)工商(しのうこうしょう)という身分制度がありました。/江戶時(shí)代存在著士、農(nóng)、工、商等級(jí)制度。
4、山田先生は現(xiàn)代におけるの言語學(xué)者です。/山田先生是當(dāng)代最有名的語言學(xué)家。
「~において」表示動(dòng)作進(jìn)行的場(chǎng)所、場(chǎng)面、狀況,相當(dāng)于格助詞「で」。但是,并不都是與「で」相對(duì)應(yīng)的。另外,格助詞「で」原來是由「にて」轉(zhuǎn)變而來的。而「にて」是書面語,口語上不大使用。
學(xué)校で(○において)勉強(qiáng)する?! 。紙?chǎng)所>
外交で(○において)腕をふるう。 ?。紙?chǎng)面>
その時(shí)點(diǎn)で(○において)決める?!。紶顩r>
手紙で(×において)知らせる?! 。挤椒ǎ尽 ?BR> 會(huì)社は5時(shí)で(×において)終わる。<刻限> 癌で(×において)死んだ?! 。祭碛桑尽 ?BR> 石で(×において)造られた家?! 。疾牧希尽 ?BR> 全部で(×において)いくらですか。 <限定>
它有以下三層意思:
(一)、表示場(chǎng)所。
1、彼は家庭において、実にいい父親です。/他在家里是一位好父親。
2、全國(guó)高校野球大會(huì)は甲子園球場(chǎng)(こうしえんきゅうじょう)において行われます。/全國(guó)高中棒球比賽,在甲子園球場(chǎng)舉行。 字串6
3、海外における日本企業(yè)の數(shù)は年々増えています。/海外的日本企業(yè)年年增加。
4、日本においては、20歳未満の飲酒(いんしゅ)は法律で禁じられています。/在日本,法律禁止20歲以下的年輕人飲酒。
5、中國(guó)だけでなく、日本においても、交通事情は悪化しています。/不僅中國(guó),日本的交通狀況也在不斷惡化。
(二)、表示領(lǐng)域、方面。
1、日本の物理學(xué)會(huì)において、彼の右に出る者はいません。/在日本物理學(xué)界,他是第一權(quán)威。
2、最近、人々の価値観において、小さな変化が見られます。/最近,人們的價(jià)值觀發(fā)生了微妙的變化。
3、資金援助をするという點(diǎn)においては賛成だが、専門家を派遣するという點(diǎn)においては反対です。/贊成資金援助,反對(duì)派遣專家。
4、日本の電気製品は機(jī)能だけでなく、品質(zhì)においても優(yōu)れています。/日本電器不僅功能全,而且質(zhì)量好。
5、蕓術(shù)祭(げいじゅつさい)の油絵部門における最優(yōu)秀賞は山田氏に決定しました。/決定把藝術(shù)節(jié)油畫的獎(jiǎng)項(xiàng)授予山田先生。
(三)、表示時(shí)期、時(shí)代。
1、その時(shí)代において女性が學(xué)問を志(こころざ)すのは珍しいことでした。/在那個(gè)時(shí)代,女性搞學(xué)問是罕見的。
2、21世紀(jì)において中日友好関係は一層深まるでしゅう。/21世紀(jì)中日友好關(guān)系會(huì)有更大發(fā)展。
3、江戸時(shí)代においては士農(nóng)工商(しのうこうしょう)という身分制度がありました。/江戶時(shí)代存在著士、農(nóng)、工、商等級(jí)制度。
4、山田先生は現(xiàn)代におけるの言語學(xué)者です。/山田先生是當(dāng)代最有名的語言學(xué)家。