中國(guó)流行詞匯的英文譯法-2

字號(hào):


    21. 工程監(jiān)理制度: the monitoring system for projects
    22. 國(guó)有資產(chǎn)安全: the safety of state-owned assets
    23. 過度開墾 : excess reclamation
    24. 合同管理制度: the contract system for governing projects
    25. 積極的財(cái)政政策 : pro-active fiscal policy
    26. 基本生活費(fèi): basic allowance
    27. 解除勞動(dòng)關(guān)系: sever labor relation
    28. 金融監(jiān)管責(zé)任制: the responsibility system for financial supervision
    29. 經(jīng)濟(jì)安全: economic security
    30. 靠擴(kuò)大財(cái)政赤字搞建設(shè): to increase the deficit to spend more on development
    31. 擴(kuò)大國(guó)內(nèi)需求 : the expansion of domestic demand
    32. 拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng): fuel economic growth
    33. 糧食倉(cāng)庫(kù): grain depot
    34. 糧食收購(gòu)企業(yè): grain collection and storage enterprise
    35. 糧食收購(gòu)資金實(shí)行封閉運(yùn)行: closed operation of grain purchase funds
    36. 糧食銷售市場(chǎng): grain sales market
    37. 劣質(zhì)工程: shoddy engineering
    38. 亂收費(fèi)、亂攤派、亂罰款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
    39. 騙匯、逃匯、套匯: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
    40. 融資渠道: financing channels