瘋狂英語對話(一)
瘋狂英語對話篇 第一課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
1. Absolutely. 是這樣;當(dāng)然是;正是如此;絕對如此。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)單詞就包含了四個(gè)元音:大開口夸張“90度”音[A ]、經(jīng)典收小腹減肥放松“鵝”音[[ ]、小圓唇長“烏”音[U:]和經(jīng)典收小腹減肥短“衣”音[i]。一個(gè)單詞的發(fā)音就包含如此多的學(xué)問,這就是李陽瘋狂英語的不同之處!
A: Do you think I should take a Crazy English class?
B: Oh, absolutely. Crazy English helped me a lot.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你覺得我該不該參加瘋狂英語班?
B:噢,絕對同意。瘋狂英語幫了我大忙。
【瘋狂語錄】“absolutely”是美國英語口語的靈魂,是回答問題的常用語。關(guān)于它可以造出數(shù)十個(gè)對話。
2. Are you used to the food here? 你吃得慣這兒的飯菜嗎?
【發(fā)音秘訣】used 在這里作形容詞用,發(fā)音為[t],其中[t]與后面to中的[t]相拼可以省略不讀,這在我們的五大發(fā)音秘訣中稱為略音。
A: Are you used to the food here?
B: Well, to be honest with you. Chinese food is really different from western food. I'm not really used to it yet.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你吃得慣這兒的飯菜嗎?
B:嗯,跟你說實(shí)話,中餐與西餐有很大的不同。我仍然還不太習(xí)慣。
【瘋狂語錄】這是和外國人交談?dòng)杏玫摹吧缃粡U話”!這個(gè)問題一定會(huì)引發(fā)他們的大段感想。
3. Be my guest. 請便。
【發(fā)音秘訣】請反復(fù)大聲讀這個(gè)句子,練習(xí)長“衣”音[i:],超級大嘴飽滿“阿姨”合口雙元音[]以及小開口“45度”音[e ]。
A: Stone, my computer isn't working right. May I use yours for a while?
B: Of course. Be my guest.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:石頭,我的電腦壞了。我可以用一下你的嗎?
B:當(dāng)然可以。請便。
【瘋狂語錄】以禮貌的方式招呼客人自己照顧自己或優(yōu)先做某事。
4. Can I take a rain check? 你能改天再請我嗎?
【發(fā)音秘訣】“Can-I”應(yīng)該連讀,“take-a”也應(yīng)該連讀。
A: Mary, I've just moved into my new house. I'd like you to drop by and see it tonight.
B: I'd really love to, but I can't tonight. Can I take a rain check?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:瑪莉,我剛搬進(jìn)了新居。我想請你今晚過來看一看。
B:我真的很樂意去,但今天晚上我去不了。你能改天再請我嗎?
Kim's Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don't know it. You can be different!
這是一個(gè)五的口語要素。在美式英語中,你經(jīng)常會(huì)聽到它,但是,大部分中國學(xué)生都不知道它的意思。掌握了它,你將與眾不同!
Rain check是一個(gè)五的成語,美國人常用。這是本書的一個(gè)重點(diǎn)。
“rain check”原指戶外舉行棒球之類的比賽或運(yùn)動(dòng)會(huì)時(shí)因下雨中止,由主辦者向觀眾發(fā)出的“順延入場券”。由此轉(zhuǎn)用于比喻,意思是“以后有機(jī)會(huì)再領(lǐng)盛情”(指他人邀請吃飯等)。
我們很多英語學(xué)習(xí)者看到“rain check”就不知如何是好,這就是成語的威力所在,兩個(gè)初中就學(xué)過的單詞合在一起卻與原意思相差十萬八千里。
為了讓大家把這個(gè)令人苦惱的“rain check”掌握得更牢,在此,我們還特意為你準(zhǔn)備了更多的對話,希望大家能夠真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它變成你的終身財(cái)富!
1、A: I won't have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
B: Sure, anything you say.
A:我現(xiàn)在不喝咖啡,我可以過一會(huì)兒再喝嗎?
B:當(dāng)然可以,隨你。
2、A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
B: I'd love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check?
A:南希,你今晚跟我去英語角好嗎?
B:我很想去。但今晚我有個(gè)約會(huì)。你能改天再約我嗎?
3、A: Stone, I'd like to treat you to dinner this Saturday.
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
A:石頭,我想這個(gè)星期六請你吃晚飯。
B:好極啦!可是星期六我得加班。你能改天再請我嗎?
4、A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don't you come over next Sunday to meet her?
B: I wish I could. But I'm afraid I'll be out on business by then. Can I take a rain check?
A:Kim,我妹妹下個(gè)星期到北京來。你何不星期天來見一見她?
B:但愿我能去??墒俏覔?dān)心那時(shí)我會(huì)出差。你能改天再請我嗎?
5. Can you give me some feedback? 你能給我一些建議嗎?
【發(fā)音秘訣】“feedback”中兩個(gè)輔音[d]相拼,前者只做口形不發(fā)音,也就是我們課本上所說的“爆破音”。
A: Kim, I'm having second thoughts about buying that house. It's such a big decision for me. Do you think you could give me some feedback?
B: I suggest you wait for another couple of months. Maybe you can find a better one at a better price by then.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn):
A:Kim,買不買那套房子我得再考慮考慮。這對我來說是個(gè)重大決定。你能給我一些建議嗎?
B:我建議你再等幾個(gè)月。也許到那時(shí)你就能夠以更優(yōu)惠的價(jià)格買到更好的房子。
【瘋狂語錄】feedback“反饋,反應(yīng),回授”是一個(gè)五的名詞!下面我再給你一個(gè)例句。
The professor asked the students for feedback on the new curriculum.
教授征求學(xué)生對新課程設(shè)置的反饋。
瘋狂英語對話篇 第二課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
6.Do you often work out? 你經(jīng)常鍛煉身體嗎?
【發(fā)音秘訣】“work”練習(xí)重讀卷舌音; “out”練習(xí)鬼哭狼嚎合口雙元音。
A: You have a great body. Do you often work out?
B: Yeah, I work out three times a week.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你的身材真棒。你經(jīng)常鍛煉身體嗎?
B:是的,我每周鍛煉三次。
【瘋狂語錄】“work out”除了有“想出,制定出;解決;產(chǎn)生結(jié)果,成功”等意思外,還有“訓(xùn)練、鍛煉身體”的意思。希望大家都會(huì)用這個(gè)六成語。
7.Don't miss the boat. 不要坐失良機(jī)。
【發(fā)音秘訣】miss經(jīng)典收小腹減肥短“衣”音;boat瘋狂舀水合口雙元音。
A: Now is the time to buy a new house. Real estate prices are so low. Don't miss the boat.
B: I know what you mean. My wife and I are looking to buy a house soon.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:現(xiàn)在是買新房的時(shí)候了。房地產(chǎn)價(jià)格那么低。不要坐失良機(jī)。
B:我明白你的意思。我和我太太正想著盡快買套房子。
【瘋狂語錄】舉棋不定,坐失良機(jī)。學(xué)會(huì)用這句話來警告那些猶豫不決、優(yōu)柔寡斷的人。
8. Don't take any chances. 不要存僥幸心理;不要冒險(xiǎn)。
【發(fā)音秘訣】略音“don't-take”— 含糊地道英文的秘決;連音“take-any”— 真正英文的秘決。
A: I'm planning to leave at 8: 00 tomorrow morning.
B: But your flight is at 9:00. Don't take any chances. You should leave earlier than that or you might miss your flight!
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:我打算明天早上八點(diǎn)鐘走。
B:但你的飛機(jī)是九點(diǎn)。不要存僥幸心理。你應(yīng)該早于八點(diǎn)出門,要不你可能會(huì)誤機(jī)。
【瘋狂語錄】凡事不能抱僥幸心理,只有腳踏實(shí)地一步一個(gè)腳印才能達(dá)到成功,學(xué)英語也亦此。
9. Hold your horses. 耐心點(diǎn)兒。
【發(fā)音秘訣】連讀“hold-your”。以[s]或[z]結(jié)尾的可數(shù)名詞或第三人稱單數(shù)加“-s / -es”時(shí),“-s / -es”發(fā)[iz ]。
A: Come on, get off the phone! I need to use it.
B: Hold your horses. I'll be finished in a minute. Don't rush me.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:得了,放下電話,我要用!
B:耐心點(diǎn)兒,我還有一分鐘就用完了。別催我。
【瘋狂語錄】這是一個(gè)非常重要的英文成語,“拉住馬韁繩”顧名思義就是“穩(wěn)住,沒著急”??磥碛⑽某烧Z比起中文成語要簡單多了。試著把它賣弄出去,讓別人對你刮目相看。
10. I owe you one. 我欠你一個(gè)人情。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)“瘋狂舀水合口雙元音”,一個(gè)“小圓唇長烏音”,后一個(gè)one“學(xué)狗叫”。
A: Thank you for lending me your car. I owe you one.
(謝謝你把車借給我。我欠你一個(gè)人情。)
B: It's all right. I know you would do the same for me!
(沒什么。我知道你也會(huì)那樣做的?。?BR> 【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:謝謝你把車借給我。我欠你一個(gè)人情。
B:沒什么。我知道你也會(huì)那樣做的!
【瘋狂語錄】學(xué)了這個(gè)口語要素,你真的可以好好賣弄一下了。不信你隨便找個(gè)人來問問,“我欠你一個(gè)人情”用英語怎么講,肯定十個(gè)有九個(gè)不知道。
瘋狂英語對話 第三課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
11. I wasn't born yesterday. 我又不是三歲小孩。
【發(fā)音秘訣】born是卷舌加鼻音,yesterday 重音在第一個(gè)音節(jié)上。
A: I'm not paying that much for a CD player. I wasn't born yesterday. I know they're not that expensive.
(我不會(huì)花那么多錢去買一個(gè)CD播放器的。我又不是三歲小孩。我知道他們用不著那么貴。)
B: But this is the latest model!
(但這是新款式。)
【瘋狂語錄】我們中國人常用“我又不是三歲小孩”來表示自己并不傻或不懂事,而美國人更夸張,他們說“我又不是昨天生的”。
【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:我不會(huì)花那么多錢去買一個(gè)CD播放器的。我又不是三歲小孩。我知道他們用不著那么貴。
B:但這是新款式。
12. I'll pick up the tab. 我來付帳。
【發(fā)音秘訣】pick-up連讀,tab中的[A]為“大開口夸張90度音”。
A: Do you want to go out for a few beers after work? I'll pick up the tab.
(干完活你要出去喝幾杯啤酒嗎?我來付帳。)
B: That sounds great. I'm really broke this week!
(聽上去不錯(cuò)。我這個(gè)星期真的是一窮二白了?。?BR> 【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:干完活你要出去喝幾杯啤酒嗎?我來付帳。
B:聽上去不錯(cuò)。我這個(gè)星期真的是一窮二白了!
【瘋狂語錄】在美國和澳大利亞,人們把酒店或餐館里所需支付的全部飲食費(fèi)用稱為the tab,pick up the tab就是付賬的意思,所以,下次你想請人吃飯的時(shí)候,就可以說:I'll pick up the tab.
13. I played it by ear. 我隨興之所至。
【發(fā)音秘訣】played-it連讀。
A: What a beautiful house! Did you follow any special design or plan when you decorated your house?
(多么漂亮的房子!你在裝修房子的時(shí)候有沒有什么特別的設(shè)計(jì)方案?)
B: Not really. I played it by ear. I'm lucky it turned out OK.
(沒有。我隨興之所至。幸運(yùn)的是結(jié)果還不錯(cuò)。)
【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:多么漂亮的房子!你在裝修房子的時(shí)候有沒有什么特別的設(shè)計(jì)方案?
B:沒有。我隨興之所至。幸運(yùn)的是結(jié)果還不錯(cuò)。
【瘋狂語錄】有些人做事喜歡有周密的計(jì)劃,有明確的目標(biāo),一步一步完成。而有些人則喜歡“跟著感覺走”,怎么樣好就怎么樣來,我大概屬于后一種吧!我喜歡play it by ear。
14. I'm broke. 我身無分文。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)“瘋狂舀水音”,多做幾下手勢可以幫助你掌握這個(gè)音。
A: Hey, do you think you could lend me a few dollars? I forgot my wallet and I want to go out for lunch.
(嗨,你可以借幾塊錢給我嗎?我忘了帶錢包,我想出去吃午飯。)
B: You always forget your wallet when you want to go out for lunch. Besides, I'm broke!
(你想出去吃午飯的時(shí)候,總是忘記帶錢包。再說,我身無分文!)
【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:嗨,你可以借幾塊錢給我嗎?我忘了帶錢包,我想出去吃午飯。
B:你想出去吃午飯的時(shí)候,總是忘記帶錢包。再說,我身無分文!
【瘋狂語錄】大家知道,broke是break的過去式,但這里的broke與break毫無聯(lián)系,它是個(gè)形容詞,是“身無分文”的意思。如果碰上不守信用的人向你借錢,這句話就能派上用場了!
15. It's a pain in the neck. 這真是苦不堪言。
【發(fā)音秘訣】很多朋友容易混淆[ ei ]和[e],瘋狂英語的方法一定讓你耳目一新:一個(gè)是“嘴角咧到耳朵上音”,一個(gè)是“小開口45度音”,掌握好這樣的發(fā)音原則,你再也不會(huì)搞錯(cuò)這兩個(gè)音了。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I hate having to wait in line so long just to pay the electricity bill.
B: I know. It's a pain in the neck.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:我討厭排那么長的隊(duì)就為等著交電費(fèi)。
B:我知道。這真是苦不堪言。
【瘋狂語錄】脖子疼是很讓人難受的,我就經(jīng)常飽受折磨,英文中的“a pain in the neck”就借用了這種意思,用形象的表達(dá)來說明某事或某人是如何讓人難受,就像“脖子疼”一樣,可以表示“非常麻煩、令人焦燥”。
That guy is a pain in the neck.
那是一個(gè)討厭的家伙。
瘋狂英語對話 第四課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
16. It's no big deal. 這沒什么大不了的。
【發(fā)音秘訣】先來一個(gè)夸張的“瘋狂舀水音”,再來一短一長兩個(gè)“衣”音,短的收小腹,長的拉長,你發(fā)出來的這個(gè)句子一定很好聽。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I missed the football match on TV last night.
B: Never mind. It's no big deal. You can find out the results in the newspaper.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:昨晚,我錯(cuò)過了看電視足球轉(zhuǎn)播。
B:沒關(guān)系。這沒什么大不了的。你可以通過報(bào)紙得知結(jié)果。
【瘋狂語錄】這句話相當(dāng)于“It's not important”,講出來很有豪氣,可以用來勸慰別人,當(dāng)然,也可以用來安慰自己。這句話經(jīng)常和“Never mind.”“Don't worry.”“Come on!”等連用。下面我們多給大家一個(gè)例子:
A: Sorry I'm late.
B: Don't worry. It's no big deal.
17. Keep your fingers crossed. 為成功祈禱吧。
【發(fā)音秘訣】“穿針引線長衣音”加上“短烏集中卷舌音”,接下來就是“收腹短衣音”加上“感嘆祖國大好河山音”。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: Have you heard anything about your new job yet?
B: No, not yet, keep your fingers crossed for me OK?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你有沒有聽到一些關(guān)于你的新工作的事?
B:沒有,還沒呢,為我祈禱好嗎?
【瘋狂語錄】這句話講的是西方的一種風(fēng)俗,直譯為“將兩個(gè)手指交叉”,現(xiàn)用來表示“為成功或幸運(yùn)祈禱”,具體做法是,把中指彎到食指背后作十字交叉,把手伸向?qū)Ψ綖閷Ψ阶T浮?BR> 18. Kill two birds with one stone. 一舉兩得。
【發(fā)音秘訣】財(cái)富薈萃:一個(gè)“短衣音”,一個(gè)“長烏音”,一個(gè)“重讀卷舌音”,再來一個(gè)“短衣音”,一個(gè)“短啊音”,后一個(gè)“瘋狂舀水音”。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I always like to read the China Daily. I can improve my English and learn all the latest news at the same time.
B: That's really killing two birds with one stone.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:我一直都喜歡看《中國日報(bào)》。通過它,我可以同時(shí)提高我的英語水平和獲知所有的新消息。
B:那真是一舉兩得。
【瘋狂語錄】有時(shí)我們不得不感嘆這世界的奇妙,相隔如此之遠(yuǎn),中西方居然有那么多的智慧共同之處。就像這句話,中國人也有這樣的成語:“一箭雙雕”“一石二鳥”,和這句話傳達(dá)的意思完全一樣??梢?,那句老話一點(diǎn)也不錯(cuò):“Great minds think alike.(英雄所見略同。)”
19. Let's make up. 讓我們言歸于好吧。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)簡潔的“小開口45度音”,一個(gè)夸張的“嘴角咧到耳朵上音”,再來一個(gè)有力的“收小腹短啊音”,這句話講出來感覺就不一樣了。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I'm so mad at you I could scream.
B: Listen, I didn't mean to make you mad. If I've done anything wrong, please forgive me. Let's make up, OK?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你把我氣壞了,我忍不住要對你大喊大叫。
B:聽著,我不想傷害你。如果我做錯(cuò)了什么事,請?jiān)徫摇N覀兒秃冒桑?BR> 【瘋狂語錄】“make up”是一個(gè)成語,用法很多,在這里它的意思是:“become friends again after a quarrel”,也就是“言歸于好;和好如初”。如果是兩人的關(guān)系破裂,就叫做“break up”,但不同的是,這個(gè)成語就只能用于情侶間。
20. That rings a bell. 我總算想起來了。
【發(fā)音秘訣】請?zhí)貏e注意將ring的經(jīng)典收小腹減肥短“衣“音和bell的小開口“45度”音發(fā)準(zhǔn)確。
A: Have you ever heard of the Kingsoft company?
B: That rings a bell. It's a computer company right?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 你聽說過金山軟件公司嗎?
B: 我總算想起來了。它是一家電腦公司,是嗎?
【瘋狂語錄】越是地道的口語,越難讓人理解。這里我們?yōu)榇蠹医榻B成語“ring a bell”。
ring a bell 回想起某事,隱約回憶起一件幾乎已經(jīng)忘了的事
●Eden? I can't remember anyone of that name; and yet somehow it seems to ring a bell.
伊頓?我記不得叫這個(gè)名字的人了,可有好像能隱約回憶起來。
●The name rang a vague bell somewhere in the back of his mind.
他記憶中依稀記得那個(gè)名字。
●The old song rings a bell with his parents.
那支古老的歌曲使他回想起了父母。
瘋狂英語對話 第五課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
21. We are in the same boat. 我們的處境相同。
【發(fā)音秘訣】“are-in”應(yīng)連讀,same 中的[e]音將嘴角咧到耳朵上,boat中的瘋狂舀水合口雙元音要發(fā)得飽滿。
A: I want to buy a new car but I'm not sure I can afford it.
B: We are in the same boat. I've been thinking about buying a car too, but I worry about the money.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 我想買一輛新車,但我不知道我能不能負(fù)擔(dān)得起。
B: 我們的處境相同。我也在考慮買一輛車,但我擔(dān)心錢的問題。
【瘋狂語錄】
"We are in the same boat." 顧名思義就是我們在一條船上,同舟共濟(jì)。用來表達(dá)處境相同,遇到了同樣的問題和困難。
22. We can get by. 我們過得去。
【發(fā)音秘訣】當(dāng)前一個(gè)單詞的后一個(gè)字母是輔音,而后一個(gè)單詞的第一個(gè)字母也是輔音時(shí),前只做口形不發(fā)音,這種情況我們稱之為略音?!癵et-by”[t]只做口形不發(fā)音。
A: Are you sure you don't want to come and stay with me until the repairs are done on your house?
B: That's all right. We can get by. Thanks for the offer anyway.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 你們真的不想過來和我一起住,直到你們的房子裝修好?
B: 沒關(guān)系。我們過得去。你的心意我們心領(lǐng)了,謝謝。
【瘋狂語錄】
"get by" 這個(gè)成語的意思是“度過,生活,尚可,混過”。下面再給大家一些例句:
◆We can't get by on such a small income
我們無法靠這么微薄的收入生活。
◆Your work will get by, but try to improve it.
你的工作還過得去,不過還要努力改進(jìn)。
◆He can get by with his old overcoat this winter.
今年冬天他可以靠那件舊大衣勉強(qiáng)對付過去。
23. What are you up to? 你在忙什么呢?
【發(fā)音秘訣】連音“what-are”,略音“up-to”。
A: Tom, how are you? I haven't seen you for months. What are you up to?
B: Well, I started my own business and will be opening an office in America soon.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 湯姆,你好嗎?我好幾個(gè)月沒見你了。你在忙什么呢?
B: 嗯,我開始著手做我自己的生意,很快就會(huì)在美國成立一個(gè)辦事處。
【瘋狂語錄】
"What are you up to?"是所有打招呼用語中地道的!這里 "up to"的意思是“忙于……”。
24. Where can I check in? 在哪兒辦理登記手續(xù)?
【發(fā)音秘訣】注意“can-I" 和 "check -in"要連讀。
A: Miss, I've booked a room at your hotel. Where can I check in?
B: You may check in at the front desk in the lobby.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 小姐,我在你們酒店訂了一間房。在哪兒辦理登記手續(xù)呢?
B: 你可以到大廳的前臺(tái)辦理登記手續(xù)。
【瘋狂語錄】
在國外旅行住酒店,這句話可是不得不掌握。在酒店登記住宿用check in,退房的時(shí)候則用 "check out"。
25. You can count on me. 你可以指望我。
【發(fā)音秘訣】注意將大開口夸張“90度”音和鬼哭狼嚎合口雙元音發(fā)到位?!癱ount-on"要連讀。
A: Kim, are you sure you can finish your project before 9?
B: Of course. You can count on me.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: Kim,你肯定九點(diǎn)前能完成你的項(xiàng)目嗎?
B: 當(dāng)然。你可以相信我。
【瘋狂語錄】
這是向別人做出保證時(shí)使用的句子。但是在使用的時(shí)候千萬要小心,不可信口開河、言而無信。"count on"這個(gè)成語的意思是“依靠,指望”。我們一起來學(xué)習(xí)兩個(gè)句子。
You can count on me for everything in the future.
你將來的一切可以全靠我。
You can't count on the weather being fine.
你不能指望天晴。
. You should take advantage of it.
你應(yīng)該好好利用這個(gè)機(jī)會(huì)。
【發(fā)音秘訣】注意經(jīng)典收小腹減肥圓唇短“烏”音,[e]嘴角咧到耳朵上和“感嘆”中國大好山河音。
A: My company is offering a free English class on Saturdays.
B: You should take advantage of it. It's a good opportunity to improve your English.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 我所在的公司星期天提供一節(jié)免費(fèi)英語課。
B: 你該好好利用它。這是提高你英語水平的好機(jī)會(huì)。
【瘋狂語錄】
這是也一個(gè)向別人提出勸告的口語要素。"take advantage of "表示“利用;很好的使用”。例如:We had better take advantage of the warmer weather by going for a walk this afternoon.
我們好乘著天氣比較暖和,今天下午出去散散步。
27. You've got a point there. 你說得有道理。
【發(fā)音秘訣】注意point中的中嘴短“衣”合口雙元音。
A: We could save a lot of money by doing the work ourselves.
B: You've got a point there.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 我們自己來干那活可以省下很多錢。
B: 你說得有道理。
【瘋狂語錄】
"You've got a point there."是對別人說的話表示贊同,表示說得有道理。
親愛的戰(zhàn)友:長痛不如短痛,與其老牛打破車,不如痛下決心,奮起一搏,和李陽老師一起實(shí)現(xiàn)講一口流利英語的夢想。
瘋狂英語對話篇 第一課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
1. Absolutely. 是這樣;當(dāng)然是;正是如此;絕對如此。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)單詞就包含了四個(gè)元音:大開口夸張“90度”音[A ]、經(jīng)典收小腹減肥放松“鵝”音[[ ]、小圓唇長“烏”音[U:]和經(jīng)典收小腹減肥短“衣”音[i]。一個(gè)單詞的發(fā)音就包含如此多的學(xué)問,這就是李陽瘋狂英語的不同之處!
A: Do you think I should take a Crazy English class?
B: Oh, absolutely. Crazy English helped me a lot.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你覺得我該不該參加瘋狂英語班?
B:噢,絕對同意。瘋狂英語幫了我大忙。
【瘋狂語錄】“absolutely”是美國英語口語的靈魂,是回答問題的常用語。關(guān)于它可以造出數(shù)十個(gè)對話。
2. Are you used to the food here? 你吃得慣這兒的飯菜嗎?
【發(fā)音秘訣】used 在這里作形容詞用,發(fā)音為[t],其中[t]與后面to中的[t]相拼可以省略不讀,這在我們的五大發(fā)音秘訣中稱為略音。
A: Are you used to the food here?
B: Well, to be honest with you. Chinese food is really different from western food. I'm not really used to it yet.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你吃得慣這兒的飯菜嗎?
B:嗯,跟你說實(shí)話,中餐與西餐有很大的不同。我仍然還不太習(xí)慣。
【瘋狂語錄】這是和外國人交談?dòng)杏玫摹吧缃粡U話”!這個(gè)問題一定會(huì)引發(fā)他們的大段感想。
3. Be my guest. 請便。
【發(fā)音秘訣】請反復(fù)大聲讀這個(gè)句子,練習(xí)長“衣”音[i:],超級大嘴飽滿“阿姨”合口雙元音[]以及小開口“45度”音[e ]。
A: Stone, my computer isn't working right. May I use yours for a while?
B: Of course. Be my guest.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:石頭,我的電腦壞了。我可以用一下你的嗎?
B:當(dāng)然可以。請便。
【瘋狂語錄】以禮貌的方式招呼客人自己照顧自己或優(yōu)先做某事。
4. Can I take a rain check? 你能改天再請我嗎?
【發(fā)音秘訣】“Can-I”應(yīng)該連讀,“take-a”也應(yīng)該連讀。
A: Mary, I've just moved into my new house. I'd like you to drop by and see it tonight.
B: I'd really love to, but I can't tonight. Can I take a rain check?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:瑪莉,我剛搬進(jìn)了新居。我想請你今晚過來看一看。
B:我真的很樂意去,但今天晚上我去不了。你能改天再請我嗎?
Kim's Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don't know it. You can be different!
這是一個(gè)五的口語要素。在美式英語中,你經(jīng)常會(huì)聽到它,但是,大部分中國學(xué)生都不知道它的意思。掌握了它,你將與眾不同!
Rain check是一個(gè)五的成語,美國人常用。這是本書的一個(gè)重點(diǎn)。
“rain check”原指戶外舉行棒球之類的比賽或運(yùn)動(dòng)會(huì)時(shí)因下雨中止,由主辦者向觀眾發(fā)出的“順延入場券”。由此轉(zhuǎn)用于比喻,意思是“以后有機(jī)會(huì)再領(lǐng)盛情”(指他人邀請吃飯等)。
我們很多英語學(xué)習(xí)者看到“rain check”就不知如何是好,這就是成語的威力所在,兩個(gè)初中就學(xué)過的單詞合在一起卻與原意思相差十萬八千里。
為了讓大家把這個(gè)令人苦惱的“rain check”掌握得更牢,在此,我們還特意為你準(zhǔn)備了更多的對話,希望大家能夠真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它變成你的終身財(cái)富!
1、A: I won't have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
B: Sure, anything you say.
A:我現(xiàn)在不喝咖啡,我可以過一會(huì)兒再喝嗎?
B:當(dāng)然可以,隨你。
2、A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
B: I'd love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check?
A:南希,你今晚跟我去英語角好嗎?
B:我很想去。但今晚我有個(gè)約會(huì)。你能改天再約我嗎?
3、A: Stone, I'd like to treat you to dinner this Saturday.
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
A:石頭,我想這個(gè)星期六請你吃晚飯。
B:好極啦!可是星期六我得加班。你能改天再請我嗎?
4、A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don't you come over next Sunday to meet her?
B: I wish I could. But I'm afraid I'll be out on business by then. Can I take a rain check?
A:Kim,我妹妹下個(gè)星期到北京來。你何不星期天來見一見她?
B:但愿我能去??墒俏覔?dān)心那時(shí)我會(huì)出差。你能改天再請我嗎?
5. Can you give me some feedback? 你能給我一些建議嗎?
【發(fā)音秘訣】“feedback”中兩個(gè)輔音[d]相拼,前者只做口形不發(fā)音,也就是我們課本上所說的“爆破音”。
A: Kim, I'm having second thoughts about buying that house. It's such a big decision for me. Do you think you could give me some feedback?
B: I suggest you wait for another couple of months. Maybe you can find a better one at a better price by then.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn):
A:Kim,買不買那套房子我得再考慮考慮。這對我來說是個(gè)重大決定。你能給我一些建議嗎?
B:我建議你再等幾個(gè)月。也許到那時(shí)你就能夠以更優(yōu)惠的價(jià)格買到更好的房子。
【瘋狂語錄】feedback“反饋,反應(yīng),回授”是一個(gè)五的名詞!下面我再給你一個(gè)例句。
The professor asked the students for feedback on the new curriculum.
教授征求學(xué)生對新課程設(shè)置的反饋。
瘋狂英語對話篇 第二課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
6.Do you often work out? 你經(jīng)常鍛煉身體嗎?
【發(fā)音秘訣】“work”練習(xí)重讀卷舌音; “out”練習(xí)鬼哭狼嚎合口雙元音。
A: You have a great body. Do you often work out?
B: Yeah, I work out three times a week.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你的身材真棒。你經(jīng)常鍛煉身體嗎?
B:是的,我每周鍛煉三次。
【瘋狂語錄】“work out”除了有“想出,制定出;解決;產(chǎn)生結(jié)果,成功”等意思外,還有“訓(xùn)練、鍛煉身體”的意思。希望大家都會(huì)用這個(gè)六成語。
7.Don't miss the boat. 不要坐失良機(jī)。
【發(fā)音秘訣】miss經(jīng)典收小腹減肥短“衣”音;boat瘋狂舀水合口雙元音。
A: Now is the time to buy a new house. Real estate prices are so low. Don't miss the boat.
B: I know what you mean. My wife and I are looking to buy a house soon.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:現(xiàn)在是買新房的時(shí)候了。房地產(chǎn)價(jià)格那么低。不要坐失良機(jī)。
B:我明白你的意思。我和我太太正想著盡快買套房子。
【瘋狂語錄】舉棋不定,坐失良機(jī)。學(xué)會(huì)用這句話來警告那些猶豫不決、優(yōu)柔寡斷的人。
8. Don't take any chances. 不要存僥幸心理;不要冒險(xiǎn)。
【發(fā)音秘訣】略音“don't-take”— 含糊地道英文的秘決;連音“take-any”— 真正英文的秘決。
A: I'm planning to leave at 8: 00 tomorrow morning.
B: But your flight is at 9:00. Don't take any chances. You should leave earlier than that or you might miss your flight!
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:我打算明天早上八點(diǎn)鐘走。
B:但你的飛機(jī)是九點(diǎn)。不要存僥幸心理。你應(yīng)該早于八點(diǎn)出門,要不你可能會(huì)誤機(jī)。
【瘋狂語錄】凡事不能抱僥幸心理,只有腳踏實(shí)地一步一個(gè)腳印才能達(dá)到成功,學(xué)英語也亦此。
9. Hold your horses. 耐心點(diǎn)兒。
【發(fā)音秘訣】連讀“hold-your”。以[s]或[z]結(jié)尾的可數(shù)名詞或第三人稱單數(shù)加“-s / -es”時(shí),“-s / -es”發(fā)[iz ]。
A: Come on, get off the phone! I need to use it.
B: Hold your horses. I'll be finished in a minute. Don't rush me.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:得了,放下電話,我要用!
B:耐心點(diǎn)兒,我還有一分鐘就用完了。別催我。
【瘋狂語錄】這是一個(gè)非常重要的英文成語,“拉住馬韁繩”顧名思義就是“穩(wěn)住,沒著急”??磥碛⑽某烧Z比起中文成語要簡單多了。試著把它賣弄出去,讓別人對你刮目相看。
10. I owe you one. 我欠你一個(gè)人情。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)“瘋狂舀水合口雙元音”,一個(gè)“小圓唇長烏音”,后一個(gè)one“學(xué)狗叫”。
A: Thank you for lending me your car. I owe you one.
(謝謝你把車借給我。我欠你一個(gè)人情。)
B: It's all right. I know you would do the same for me!
(沒什么。我知道你也會(huì)那樣做的?。?BR> 【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:謝謝你把車借給我。我欠你一個(gè)人情。
B:沒什么。我知道你也會(huì)那樣做的!
【瘋狂語錄】學(xué)了這個(gè)口語要素,你真的可以好好賣弄一下了。不信你隨便找個(gè)人來問問,“我欠你一個(gè)人情”用英語怎么講,肯定十個(gè)有九個(gè)不知道。
瘋狂英語對話 第三課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
11. I wasn't born yesterday. 我又不是三歲小孩。
【發(fā)音秘訣】born是卷舌加鼻音,yesterday 重音在第一個(gè)音節(jié)上。
A: I'm not paying that much for a CD player. I wasn't born yesterday. I know they're not that expensive.
(我不會(huì)花那么多錢去買一個(gè)CD播放器的。我又不是三歲小孩。我知道他們用不著那么貴。)
B: But this is the latest model!
(但這是新款式。)
【瘋狂語錄】我們中國人常用“我又不是三歲小孩”來表示自己并不傻或不懂事,而美國人更夸張,他們說“我又不是昨天生的”。
【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:我不會(huì)花那么多錢去買一個(gè)CD播放器的。我又不是三歲小孩。我知道他們用不著那么貴。
B:但這是新款式。
12. I'll pick up the tab. 我來付帳。
【發(fā)音秘訣】pick-up連讀,tab中的[A]為“大開口夸張90度音”。
A: Do you want to go out for a few beers after work? I'll pick up the tab.
(干完活你要出去喝幾杯啤酒嗎?我來付帳。)
B: That sounds great. I'm really broke this week!
(聽上去不錯(cuò)。我這個(gè)星期真的是一窮二白了?。?BR> 【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:干完活你要出去喝幾杯啤酒嗎?我來付帳。
B:聽上去不錯(cuò)。我這個(gè)星期真的是一窮二白了!
【瘋狂語錄】在美國和澳大利亞,人們把酒店或餐館里所需支付的全部飲食費(fèi)用稱為the tab,pick up the tab就是付賬的意思,所以,下次你想請人吃飯的時(shí)候,就可以說:I'll pick up the tab.
13. I played it by ear. 我隨興之所至。
【發(fā)音秘訣】played-it連讀。
A: What a beautiful house! Did you follow any special design or plan when you decorated your house?
(多么漂亮的房子!你在裝修房子的時(shí)候有沒有什么特別的設(shè)計(jì)方案?)
B: Not really. I played it by ear. I'm lucky it turned out OK.
(沒有。我隨興之所至。幸運(yùn)的是結(jié)果還不錯(cuò)。)
【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:多么漂亮的房子!你在裝修房子的時(shí)候有沒有什么特別的設(shè)計(jì)方案?
B:沒有。我隨興之所至。幸運(yùn)的是結(jié)果還不錯(cuò)。
【瘋狂語錄】有些人做事喜歡有周密的計(jì)劃,有明確的目標(biāo),一步一步完成。而有些人則喜歡“跟著感覺走”,怎么樣好就怎么樣來,我大概屬于后一種吧!我喜歡play it by ear。
14. I'm broke. 我身無分文。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)“瘋狂舀水音”,多做幾下手勢可以幫助你掌握這個(gè)音。
A: Hey, do you think you could lend me a few dollars? I forgot my wallet and I want to go out for lunch.
(嗨,你可以借幾塊錢給我嗎?我忘了帶錢包,我想出去吃午飯。)
B: You always forget your wallet when you want to go out for lunch. Besides, I'm broke!
(你想出去吃午飯的時(shí)候,總是忘記帶錢包。再說,我身無分文!)
【中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)】
A:嗨,你可以借幾塊錢給我嗎?我忘了帶錢包,我想出去吃午飯。
B:你想出去吃午飯的時(shí)候,總是忘記帶錢包。再說,我身無分文!
【瘋狂語錄】大家知道,broke是break的過去式,但這里的broke與break毫無聯(lián)系,它是個(gè)形容詞,是“身無分文”的意思。如果碰上不守信用的人向你借錢,這句話就能派上用場了!
15. It's a pain in the neck. 這真是苦不堪言。
【發(fā)音秘訣】很多朋友容易混淆[ ei ]和[e],瘋狂英語的方法一定讓你耳目一新:一個(gè)是“嘴角咧到耳朵上音”,一個(gè)是“小開口45度音”,掌握好這樣的發(fā)音原則,你再也不會(huì)搞錯(cuò)這兩個(gè)音了。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I hate having to wait in line so long just to pay the electricity bill.
B: I know. It's a pain in the neck.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:我討厭排那么長的隊(duì)就為等著交電費(fèi)。
B:我知道。這真是苦不堪言。
【瘋狂語錄】脖子疼是很讓人難受的,我就經(jīng)常飽受折磨,英文中的“a pain in the neck”就借用了這種意思,用形象的表達(dá)來說明某事或某人是如何讓人難受,就像“脖子疼”一樣,可以表示“非常麻煩、令人焦燥”。
That guy is a pain in the neck.
那是一個(gè)討厭的家伙。
瘋狂英語對話 第四課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
16. It's no big deal. 這沒什么大不了的。
【發(fā)音秘訣】先來一個(gè)夸張的“瘋狂舀水音”,再來一短一長兩個(gè)“衣”音,短的收小腹,長的拉長,你發(fā)出來的這個(gè)句子一定很好聽。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I missed the football match on TV last night.
B: Never mind. It's no big deal. You can find out the results in the newspaper.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:昨晚,我錯(cuò)過了看電視足球轉(zhuǎn)播。
B:沒關(guān)系。這沒什么大不了的。你可以通過報(bào)紙得知結(jié)果。
【瘋狂語錄】這句話相當(dāng)于“It's not important”,講出來很有豪氣,可以用來勸慰別人,當(dāng)然,也可以用來安慰自己。這句話經(jīng)常和“Never mind.”“Don't worry.”“Come on!”等連用。下面我們多給大家一個(gè)例子:
A: Sorry I'm late.
B: Don't worry. It's no big deal.
17. Keep your fingers crossed. 為成功祈禱吧。
【發(fā)音秘訣】“穿針引線長衣音”加上“短烏集中卷舌音”,接下來就是“收腹短衣音”加上“感嘆祖國大好河山音”。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: Have you heard anything about your new job yet?
B: No, not yet, keep your fingers crossed for me OK?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你有沒有聽到一些關(guān)于你的新工作的事?
B:沒有,還沒呢,為我祈禱好嗎?
【瘋狂語錄】這句話講的是西方的一種風(fēng)俗,直譯為“將兩個(gè)手指交叉”,現(xiàn)用來表示“為成功或幸運(yùn)祈禱”,具體做法是,把中指彎到食指背后作十字交叉,把手伸向?qū)Ψ綖閷Ψ阶T浮?BR> 18. Kill two birds with one stone. 一舉兩得。
【發(fā)音秘訣】財(cái)富薈萃:一個(gè)“短衣音”,一個(gè)“長烏音”,一個(gè)“重讀卷舌音”,再來一個(gè)“短衣音”,一個(gè)“短啊音”,后一個(gè)“瘋狂舀水音”。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I always like to read the China Daily. I can improve my English and learn all the latest news at the same time.
B: That's really killing two birds with one stone.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:我一直都喜歡看《中國日報(bào)》。通過它,我可以同時(shí)提高我的英語水平和獲知所有的新消息。
B:那真是一舉兩得。
【瘋狂語錄】有時(shí)我們不得不感嘆這世界的奇妙,相隔如此之遠(yuǎn),中西方居然有那么多的智慧共同之處。就像這句話,中國人也有這樣的成語:“一箭雙雕”“一石二鳥”,和這句話傳達(dá)的意思完全一樣??梢?,那句老話一點(diǎn)也不錯(cuò):“Great minds think alike.(英雄所見略同。)”
19. Let's make up. 讓我們言歸于好吧。
【發(fā)音秘訣】一個(gè)簡潔的“小開口45度音”,一個(gè)夸張的“嘴角咧到耳朵上音”,再來一個(gè)有力的“收小腹短啊音”,這句話講出來感覺就不一樣了。
【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】
A: I'm so mad at you I could scream.
B: Listen, I didn't mean to make you mad. If I've done anything wrong, please forgive me. Let's make up, OK?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A:你把我氣壞了,我忍不住要對你大喊大叫。
B:聽著,我不想傷害你。如果我做錯(cuò)了什么事,請?jiān)徫摇N覀兒秃冒桑?BR> 【瘋狂語錄】“make up”是一個(gè)成語,用法很多,在這里它的意思是:“become friends again after a quarrel”,也就是“言歸于好;和好如初”。如果是兩人的關(guān)系破裂,就叫做“break up”,但不同的是,這個(gè)成語就只能用于情侶間。
20. That rings a bell. 我總算想起來了。
【發(fā)音秘訣】請?zhí)貏e注意將ring的經(jīng)典收小腹減肥短“衣“音和bell的小開口“45度”音發(fā)準(zhǔn)確。
A: Have you ever heard of the Kingsoft company?
B: That rings a bell. It's a computer company right?
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 你聽說過金山軟件公司嗎?
B: 我總算想起來了。它是一家電腦公司,是嗎?
【瘋狂語錄】越是地道的口語,越難讓人理解。這里我們?yōu)榇蠹医榻B成語“ring a bell”。
ring a bell 回想起某事,隱約回憶起一件幾乎已經(jīng)忘了的事
●Eden? I can't remember anyone of that name; and yet somehow it seems to ring a bell.
伊頓?我記不得叫這個(gè)名字的人了,可有好像能隱約回憶起來。
●The name rang a vague bell somewhere in the back of his mind.
他記憶中依稀記得那個(gè)名字。
●The old song rings a bell with his parents.
那支古老的歌曲使他回想起了父母。
瘋狂英語對話 第五課 上海瘋狂英語集訓(xùn)營專用資料
21. We are in the same boat. 我們的處境相同。
【發(fā)音秘訣】“are-in”應(yīng)連讀,same 中的[e]音將嘴角咧到耳朵上,boat中的瘋狂舀水合口雙元音要發(fā)得飽滿。
A: I want to buy a new car but I'm not sure I can afford it.
B: We are in the same boat. I've been thinking about buying a car too, but I worry about the money.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 我想買一輛新車,但我不知道我能不能負(fù)擔(dān)得起。
B: 我們的處境相同。我也在考慮買一輛車,但我擔(dān)心錢的問題。
【瘋狂語錄】
"We are in the same boat." 顧名思義就是我們在一條船上,同舟共濟(jì)。用來表達(dá)處境相同,遇到了同樣的問題和困難。
22. We can get by. 我們過得去。
【發(fā)音秘訣】當(dāng)前一個(gè)單詞的后一個(gè)字母是輔音,而后一個(gè)單詞的第一個(gè)字母也是輔音時(shí),前只做口形不發(fā)音,這種情況我們稱之為略音?!癵et-by”[t]只做口形不發(fā)音。
A: Are you sure you don't want to come and stay with me until the repairs are done on your house?
B: That's all right. We can get by. Thanks for the offer anyway.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 你們真的不想過來和我一起住,直到你們的房子裝修好?
B: 沒關(guān)系。我們過得去。你的心意我們心領(lǐng)了,謝謝。
【瘋狂語錄】
"get by" 這個(gè)成語的意思是“度過,生活,尚可,混過”。下面再給大家一些例句:
◆We can't get by on such a small income
我們無法靠這么微薄的收入生活。
◆Your work will get by, but try to improve it.
你的工作還過得去,不過還要努力改進(jìn)。
◆He can get by with his old overcoat this winter.
今年冬天他可以靠那件舊大衣勉強(qiáng)對付過去。
23. What are you up to? 你在忙什么呢?
【發(fā)音秘訣】連音“what-are”,略音“up-to”。
A: Tom, how are you? I haven't seen you for months. What are you up to?
B: Well, I started my own business and will be opening an office in America soon.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 湯姆,你好嗎?我好幾個(gè)月沒見你了。你在忙什么呢?
B: 嗯,我開始著手做我自己的生意,很快就會(huì)在美國成立一個(gè)辦事處。
【瘋狂語錄】
"What are you up to?"是所有打招呼用語中地道的!這里 "up to"的意思是“忙于……”。
24. Where can I check in? 在哪兒辦理登記手續(xù)?
【發(fā)音秘訣】注意“can-I" 和 "check -in"要連讀。
A: Miss, I've booked a room at your hotel. Where can I check in?
B: You may check in at the front desk in the lobby.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 小姐,我在你們酒店訂了一間房。在哪兒辦理登記手續(xù)呢?
B: 你可以到大廳的前臺(tái)辦理登記手續(xù)。
【瘋狂語錄】
在國外旅行住酒店,這句話可是不得不掌握。在酒店登記住宿用check in,退房的時(shí)候則用 "check out"。
25. You can count on me. 你可以指望我。
【發(fā)音秘訣】注意將大開口夸張“90度”音和鬼哭狼嚎合口雙元音發(fā)到位?!癱ount-on"要連讀。
A: Kim, are you sure you can finish your project before 9?
B: Of course. You can count on me.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: Kim,你肯定九點(diǎn)前能完成你的項(xiàng)目嗎?
B: 當(dāng)然。你可以相信我。
【瘋狂語錄】
這是向別人做出保證時(shí)使用的句子。但是在使用的時(shí)候千萬要小心,不可信口開河、言而無信。"count on"這個(gè)成語的意思是“依靠,指望”。我們一起來學(xué)習(xí)兩個(gè)句子。
You can count on me for everything in the future.
你將來的一切可以全靠我。
You can't count on the weather being fine.
你不能指望天晴。
. You should take advantage of it.
你應(yīng)該好好利用這個(gè)機(jī)會(huì)。
【發(fā)音秘訣】注意經(jīng)典收小腹減肥圓唇短“烏”音,[e]嘴角咧到耳朵上和“感嘆”中國大好山河音。
A: My company is offering a free English class on Saturdays.
B: You should take advantage of it. It's a good opportunity to improve your English.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 我所在的公司星期天提供一節(jié)免費(fèi)英語課。
B: 你該好好利用它。這是提高你英語水平的好機(jī)會(huì)。
【瘋狂語錄】
這是也一個(gè)向別人提出勸告的口語要素。"take advantage of "表示“利用;很好的使用”。例如:We had better take advantage of the warmer weather by going for a walk this afternoon.
我們好乘著天氣比較暖和,今天下午出去散散步。
27. You've got a point there. 你說得有道理。
【發(fā)音秘訣】注意point中的中嘴短“衣”合口雙元音。
A: We could save a lot of money by doing the work ourselves.
B: You've got a point there.
中英文自由轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)
A: 我們自己來干那活可以省下很多錢。
B: 你說得有道理。
【瘋狂語錄】
"You've got a point there."是對別人說的話表示贊同,表示說得有道理。
親愛的戰(zhàn)友:長痛不如短痛,與其老牛打破車,不如痛下決心,奮起一搏,和李陽老師一起實(shí)現(xiàn)講一口流利英語的夢想。