1. The pale salesman wholesales scales on a large scale.
面色蒼白的推銷員大規(guī)模批發(fā)比例尺(天平,魚鱗).
2. The males think the females have talent for telling stale tales.
男人認為女人有講陳腐故事的才能。
3. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.
花環(huán)下面那個快要死的聾子喘不過氣來。
4. The conclusion includes my attitude toward his rudeness.
結(jié)論包含了我對他的粗魯所持的態(tài)度.
5. In the pond the sponsor responded to the correspondent’s corresponding responsibility.
在池塘里主辦者對通訊員的相應(yīng)責(zé)任作出了回應(yīng).
6. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.
該版本中,會話中的動詞和副詞作了一些轉(zhuǎn)換.
7. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.
紙張背面的宇宙韻文在宇宙大學(xué)很受歡迎。
8. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.
被解雇的瑞士小妞吻了一度失蹤的導(dǎo)彈和剪刀。
9. The comb is combined with a bomb in the tomb.
梳子和墳?zāi)估锏恼◤椊Y(jié)合在一起。
10. The sum of the hammers is made in the summer summary.
錘子總額在夏季總結(jié)里作了統(tǒng)計.
面色蒼白的推銷員大規(guī)模批發(fā)比例尺(天平,魚鱗).
2. The males think the females have talent for telling stale tales.
男人認為女人有講陳腐故事的才能。
3. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.
花環(huán)下面那個快要死的聾子喘不過氣來。
4. The conclusion includes my attitude toward his rudeness.
結(jié)論包含了我對他的粗魯所持的態(tài)度.
5. In the pond the sponsor responded to the correspondent’s corresponding responsibility.
在池塘里主辦者對通訊員的相應(yīng)責(zé)任作出了回應(yīng).
6. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.
該版本中,會話中的動詞和副詞作了一些轉(zhuǎn)換.
7. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.
紙張背面的宇宙韻文在宇宙大學(xué)很受歡迎。
8. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.
被解雇的瑞士小妞吻了一度失蹤的導(dǎo)彈和剪刀。
9. The comb is combined with a bomb in the tomb.
梳子和墳?zāi)估锏恼◤椊Y(jié)合在一起。
10. The sum of the hammers is made in the summer summary.
錘子總額在夏季總結(jié)里作了統(tǒng)計.