中考英語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):If you like的口語(yǔ)用法

字號(hào):

1. 用來(lái)同意對(duì)方的請(qǐng)求或提出建議,意為:如果你愿意;如果你高興的話。 如:
    A:Can I go, sir? 先生,我可以去嗎?
    B:You may go if you like. 你愿意去就去吧。
    A:What are we going to do tonight? 我們今晚干什么?
    B:We can go to the cinema if you like. 如果你愿意我們可以去看電影。
    2. 表示不情愿地同意或接受對(duì)方的建議或請(qǐng)求(有時(shí)具有反語(yǔ)意味),意為:隨你便吧;你喜怎樣就怎樣。 如:
    A:Can I go now? 我可以走了嗎?
    B:If you like. 你想走就走吧。
    A:Shall I open the window again? 我再打開(kāi)窗子好嗎?
    B:If you like. 隨你便吧(from www.zkenglish.com)。
    3. 用來(lái)闡述自已對(duì)某事的看法或進(jìn)一步準(zhǔn)確地說(shuō)明某一問(wèn)題,意為:如果我可以這樣說(shuō)的話;打個(gè)比方說(shuō); 確切地說(shuō)。如:
    It wasn’t actually a holiday, more a working break, if you like. 實(shí)際上不算是假日,如果要說(shuō)是的話,倒更像一種工作中的歇息。
    Well, it’s a great opportunity, a paid holiday if you like. 嗯,這倒是一個(gè)頂好的機(jī)會(huì),確切地說(shuō)是一個(gè)給工資的假期啊!
    4. 表示被迫承認(rèn)或無(wú)可奈何地接受對(duì)方的看法,意為: 就算是. . . 吧;如果你愿意(非要)那樣理解的話。如:
    I’m shy if you like. 就算我害羞好啦。
    That’s a tall story if you like. 就當(dāng)那是吹牛吧。
    注:該用法中,重讀不同的詞,含義略有不同. 如:I’m rude if you like. 一般可理解為:就算我無(wú)禮吧, 但嚴(yán)格說(shuō)來(lái)有以下兩種情形:
    1. 若重讀rude, 意為:就算我無(wú)禮, 但并無(wú)惡意等。
    2. 若重讀I,意為:只能說(shuō)我無(wú)禮,但不能說(shuō)其他人也是這樣。
    5. 表示推測(cè),意為:也許。 如:
    We’re shown the best, if you like. But nonetheless it’s life. 人家給我們看的,也許是生活的一部分,不過(guò)總是生活的一部分啊!