這已經(jīng)是差不多三年前的事情了,一直想提筆把這段記憶寫下來,但是各種要緊不要緊的事情迫使我不得不把這件事放下了?,F(xiàn)在刷碗的情形似乎還歷歷在目,好像就是在昨天,可是畢竟已經(jīng)快三年過去了,許多許多細(xì)節(jié)已經(jīng)淡忘了。這是篇流水帳,看官別指望得到任何文學(xué)享受。
這是一家有近三百人座位的洋餐館,名字叫Kilkenny Irish Pub,位于Brentwood輕鐵站附近。這是一家很有名的餐館,我問過幾個(gè)洋人,都說去過那里。當(dāng)我說起刷碗的時(shí)候,洋人們無一例外地也都說自己刷過碗,并且還都是很自豪的說,還說刷碗是人生中必不可缺少的階段,那意思仿佛是我們小時(shí)候就自己掙錢養(yǎng)活自己了??墒撬麄儾恢溃麄兠媲暗倪@個(gè)從外國(guó)移民來的年輕人三十歲才開始第刷盤子刷碗。
刷的具體對(duì)象有:客人吃過的盤子、碗、杯子和餐具;廚師用過的鍋、案板和刀勺鏟等工具;有時(shí)還有機(jī)器的配件,比如切片機(jī)的刀片。刷的具體方法是:把臟東西用高壓噴頭沖,沖不干凈用鋼絲球蹭,然后把東西擺到塑料架子上,推到洗碗機(jī)里,時(shí)間是預(yù)定好的,洗碗機(jī)自動(dòng)停止后,把東西拿出來擺到它們應(yīng)該呆的地方。
刷碗是個(gè)簡(jiǎn)單的體力活,然而對(duì)于一個(gè)剛下飛機(jī)十幾天的新移民來說又是那么不容易。應(yīng)付這么大一個(gè)餐廳的鍋碗瓢盆,的確沒有多少空閑的時(shí)候,體力上的勞累是不可避免的。對(duì)新移民來說,勞累換來了收入,用來養(yǎng)家糊口的金錢,累一點(diǎn)沒有什么。大的問題是你進(jìn)入了一個(gè)完全陌生的環(huán)境,一切你都不明白。庫(kù)房里擺著十幾種化學(xué)洗滌劑,你不知道洗碗機(jī)應(yīng)該放哪個(gè),浸泡的池子里放那個(gè),擦桌子用哪個(gè),擦地板用哪個(gè)……,當(dāng)我五個(gè)月后辭職不干的時(shí)候,還是沒有完全搞清楚。當(dāng)一個(gè)伙計(jì)問:“How are you doing?” ,我當(dāng)時(shí)竟然聽不出來別人問什么,讓這個(gè)伙計(jì)慢慢重復(fù)了才明白。我以為自己的聽力太差,自信心受到了前所未有的打擊。后來半年后,我和一個(gè)在SAIT上課的哥們一起碰到一個(gè)老外問他: “What time is it” ,這個(gè)哥們問了兩遍“Parden” 才趕緊告訴別人幾點(diǎn)了。其實(shí)這種下三流語(yǔ)音對(duì)我來說已經(jīng)非常適應(yīng)了,當(dāng)時(shí)為了不傷害咱哥們自信心,假裝自己也沒聽懂,不過從此后我的自信心有巨大飛躍。
John是廚房的一個(gè)領(lǐng)班,快五十歲了,十九歲從香港來的,普通話能聽明白幾句,也能結(jié)結(jié)巴巴說幾句。John說這個(gè)餐館是他幫老板建起來的,所以老板對(duì)他特別好,餐館的上上下下沒有人敢對(duì)他指手劃腳,實(shí)際情況也是這樣。John說我是五六年來在這個(gè)餐館工作的第三個(gè)中國(guó)人,他是第一個(gè),中間還有一個(gè)從大陸來的移民干了九個(gè)月。John說在餐館上班的都是混子,多數(shù)人初中都沒畢業(yè),說他自己也是個(gè)無惡不做的大混混,說我有知識(shí)有文化將來三四年后肯定比他強(qiáng)得多。其實(shí)John是個(gè)好人,他幫我了很多事情,有華楓論壇的網(wǎng)友聚會(huì),他還把我拉到Fish Creek。每個(gè)伙計(jì)都跟他開很大的玩笑,有一個(gè)當(dāng)著女伙計(jì)的面,有個(gè)小伙計(jì)把他的褲子扒了下來,后來他總是把他的褲子系得緊緊的。一個(gè)十八九歲的伙計(jì)上夜班的時(shí)候,找到一個(gè)蔫了的胡蘿卜,用膠帶粘到墻上,還寫上:“這是John的小雞雞,John把它丟了,你看到John趕緊告訴他” 。第二天John來上班,看到了后,找到前前后后男男女女每個(gè)人過來看,并告訴大家這肯定錯(cuò)了,我的沒有這么丑。John跟我說他拿這些小伙計(jì)也沒有辦法,在廚房上班就這個(gè)樣子,我說這樣挺好,我喜歡這樣。
餐館老板才二十九歲,擁有四家餐廳,一家服務(wù)餐館(服務(wù)于婚禮等室外用餐)和幾十臺(tái)自動(dòng)取款機(jī),這是大的一家餐廳。開始的時(shí)候我不知道老板這么年輕,總看到一個(gè)人在前面后面瞎轉(zhuǎn)悠,我納悶這個(gè)人不干活一天到晚忙活啥,我問John后才知道是老板。Robert是老板的弟弟,在卡爾加里大學(xué)讀建筑工程,每到周末就來餐館打工。我開始想老板派弟弟監(jiān)視大家來了,這么想其實(shí)錯(cuò)了。Robert根本就不拿餐廳當(dāng)回事,餐館好像和他一點(diǎn)關(guān)系也沒有,該玩就玩,該鬧就鬧,該吃就吃,該浪費(fèi)就浪費(fèi),該下班就下班,不會(huì)因?yàn)檫@個(gè)是我哥哥的而上心干活。假期的時(shí)候來了一個(gè)一米八以上的大個(gè)子,看上去年紀(jì)不大,這位更是不干活,拿著一個(gè)鏟子能在廚房玩一個(gè)小時(shí)。我就去問John這是誰(shuí)這么大膽敢在廚房這樣胡作非為,得到的回答是這又是老板的弟弟,才十五歲。難怪! 才十五歲你能指望他干點(diǎn)啥,能來餐廳晃悠就不錯(cuò)了。哥哥的錢不能白送,必需來幫助干活,不過這哥倆這個(gè)幫法純粹為了混錢花。畢竟餐廳有個(gè)高層次的伙計(jì),這樣我就有機(jī)會(huì)和Robert討論討論雷諾數(shù)之類的東西,這個(gè)我還能勉強(qiáng)聽懂,否則他要說什么足球棒球誰(shuí)第一誰(shuí)第二,還真一點(diǎn)也聽不懂。Robert說我和 John都說很奇怪的英語(yǔ),估計(jì)就和咱們聽老外說漢語(yǔ)一個(gè)味道。
Derrick是比我小四歲的小伙子,外表打扮就是一個(gè)混混樣,一個(gè)耳朵上兩個(gè)耳環(huán),另外一個(gè)耳朵上還有一個(gè)耳環(huán)。我問他別人的臉上也有個(gè)環(huán),你怎么不弄一個(gè)放上,他說你怎么知道我沒有,本來也有,上次在輕鐵站遇到一個(gè)大混混,干了一架,眼眉上面的環(huán)讓別人打掉了,還縫了好幾針。這伙計(jì)是廚房里逗的一個(gè),經(jīng)常教我一些烏七八糟的詞,什么“好” 不說好要說“婆男提” ,“不好” 說“*死婆” ,他留的長(zhǎng)頭發(fā)叫“毛雷特” 。然后還經(jīng)常在人多的時(shí)候考我,揪住他的長(zhǎng)頭發(fā)問我這是什么?我回答“毛雷特” ,大家哄堂大笑。盡管我不知道確切意思是什么,但是這肯定很滑稽,就象我們老家稱男同志留長(zhǎng)頭發(fā)叫“半毛” 一樣。Derrick知道幾句中文詞,特別是功夫片看多了,一天到晚跑到我面前:“I師傅,You徒弟” ,我說對(duì)對(duì),你不光教我刷碗,你還是bad words師傅。他知道我聽不懂他們的英語(yǔ),還經(jīng)常到我面前說上一大堆英語(yǔ),然后逗大家樂。開始我拿他沒有多少辦法,后來我也開始反擊了:“你他媽拿我開涮?閉上你那臭嘴,小心我他媽的抽你” 。用英語(yǔ)這么說:“Are you fucken kidding me? Shut up your fucken mouth. Don’t let me fucken kill you.” 看著徒弟英語(yǔ)長(zhǎng)進(jìn)不小,Derrick也樂了。Derrick看上去是個(gè)混混,可干起活來一點(diǎn)也不混混,這方面我非常佩服他們,廚房的多數(shù)人干活從來不耍猾頭,偷懶的是和我一個(gè)工作崗位的一個(gè)二十歲的小伙子,大概刷碗太累了。下班的時(shí)候,要找領(lǐng)班簽字, Derrick總是不用麻煩John了,自己簽好了也給我簽好了,我們找到John問問他Derrick模仿得象不象。
Skid是前面的服務(wù)生,Simon是后面的幫廚,這兩人經(jīng)常在廚房里比劃,摔跤也是常有的事。老板到拉斯維加斯玩去了,廚房總管也不在,這兩位一人手持一把鏟子蹦到切菜的桌子上開始比劃了。廚房有個(gè)領(lǐng)班個(gè)子比我還矮,一天我?guī)退麖母咛幠昧藗€(gè)桶,我說:“You are short man” ,他開玩笑說:“Short dick man” ,然后他指著一個(gè)活計(jì)告訴我:“他有PHD的degree” ,我驚訝廚房還有這樣的人才,他補(bǔ)充說:“ Pretty Huge Dick ” 。廚房里圍繞下三路的故事比較多,時(shí)間一長(zhǎng)都忘了。如果大家都在干活,這是一個(gè)人走過去,就開始了所謂的“Good Game”,打一下*,說一句“Good Game”,然后下一個(gè),沒等你反過身來,已經(jīng)跑過去了。如果這個(gè)人手里拿個(gè)平底炒勺,對(duì)這正干活的人來個(gè)Good Game,這下后面這個(gè)肯定拿著手里的東西追上去,追不上手里的東西就仍了過去,廚房可就熱鬧了,當(dāng)然有主管在的時(shí)候需要悠著點(diǎn)。
另外餐館向走馬燈似的換人,名字還沒記住,人已經(jīng)走了。Mike是我能全部聽懂的人,四歲隨父母移民加拿大的德國(guó)人。在跟我說話的時(shí)候總是用合適的語(yǔ)速,或許父母也是移民的緣故,這方面特別注意。他在SAIT讀藝術(shù),所以要自己存些錢,不象其它伙計(jì)一樣亂花錢,中午自己帶一點(diǎn)東西吃,而其他多數(shù)伙計(jì)在餐館買半價(jià)的午飯。就算半價(jià)也不便宜,一般需要五六塊錢。
刷碗的時(shí)間大概占十分之七,其余時(shí)間切菜,做這種準(zhǔn)備。當(dāng)你看到配方的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)上面90%的英語(yǔ)不認(rèn)識(shí),只有問別的伙計(jì)這個(gè)是什么?那個(gè)是什么?這個(gè)在哪?那個(gè)在哪?顯然這樣效率太低,老板肯定不愿意顧這樣的伙計(jì)。老實(shí)說新移民在洋餐廳干幫廚都根本干不了,好在我有John幫忙。后來我干了三個(gè)月快餐,我認(rèn)為新移民干快餐還可以。我總在考慮一個(gè)問題,為什么在加拿大工作難找?其實(shí)語(yǔ)言是關(guān)鍵。
這是我在加拿大的第一份工作,我很珍惜這個(gè)工作,也絕不給咱中國(guó)人丟臉,Skid特意拉John過來告訴我:我是他見到的好的 dishwasher。這時(shí)候我指指那臺(tái)刷碗機(jī)說:我不是好的,那臺(tái)機(jī)器才是好的dishwasher。這個(gè)工作太累了,John也在兩個(gè)星期前轉(zhuǎn)到了其它餐館,我也決定離開了。盡管這個(gè)工作比我母親當(dāng)年在油田農(nóng)場(chǎng)插稻秧強(qiáng)多了,可是我們來加拿大的目的不是在廚房刷碗,干了兩個(gè)月全職,三個(gè)月兼職我辭掉了這份工作,留戀的是充滿快樂的廚房。我自豪地離開了餐館,因?yàn)楹髞鞸kid不止對(duì)我說:You’re the best dishwasher I’ve ever seen.
這是一家有近三百人座位的洋餐館,名字叫Kilkenny Irish Pub,位于Brentwood輕鐵站附近。這是一家很有名的餐館,我問過幾個(gè)洋人,都說去過那里。當(dāng)我說起刷碗的時(shí)候,洋人們無一例外地也都說自己刷過碗,并且還都是很自豪的說,還說刷碗是人生中必不可缺少的階段,那意思仿佛是我們小時(shí)候就自己掙錢養(yǎng)活自己了??墒撬麄儾恢溃麄兠媲暗倪@個(gè)從外國(guó)移民來的年輕人三十歲才開始第刷盤子刷碗。
刷的具體對(duì)象有:客人吃過的盤子、碗、杯子和餐具;廚師用過的鍋、案板和刀勺鏟等工具;有時(shí)還有機(jī)器的配件,比如切片機(jī)的刀片。刷的具體方法是:把臟東西用高壓噴頭沖,沖不干凈用鋼絲球蹭,然后把東西擺到塑料架子上,推到洗碗機(jī)里,時(shí)間是預(yù)定好的,洗碗機(jī)自動(dòng)停止后,把東西拿出來擺到它們應(yīng)該呆的地方。
刷碗是個(gè)簡(jiǎn)單的體力活,然而對(duì)于一個(gè)剛下飛機(jī)十幾天的新移民來說又是那么不容易。應(yīng)付這么大一個(gè)餐廳的鍋碗瓢盆,的確沒有多少空閑的時(shí)候,體力上的勞累是不可避免的。對(duì)新移民來說,勞累換來了收入,用來養(yǎng)家糊口的金錢,累一點(diǎn)沒有什么。大的問題是你進(jìn)入了一個(gè)完全陌生的環(huán)境,一切你都不明白。庫(kù)房里擺著十幾種化學(xué)洗滌劑,你不知道洗碗機(jī)應(yīng)該放哪個(gè),浸泡的池子里放那個(gè),擦桌子用哪個(gè),擦地板用哪個(gè)……,當(dāng)我五個(gè)月后辭職不干的時(shí)候,還是沒有完全搞清楚。當(dāng)一個(gè)伙計(jì)問:“How are you doing?” ,我當(dāng)時(shí)竟然聽不出來別人問什么,讓這個(gè)伙計(jì)慢慢重復(fù)了才明白。我以為自己的聽力太差,自信心受到了前所未有的打擊。后來半年后,我和一個(gè)在SAIT上課的哥們一起碰到一個(gè)老外問他: “What time is it” ,這個(gè)哥們問了兩遍“Parden” 才趕緊告訴別人幾點(diǎn)了。其實(shí)這種下三流語(yǔ)音對(duì)我來說已經(jīng)非常適應(yīng)了,當(dāng)時(shí)為了不傷害咱哥們自信心,假裝自己也沒聽懂,不過從此后我的自信心有巨大飛躍。
John是廚房的一個(gè)領(lǐng)班,快五十歲了,十九歲從香港來的,普通話能聽明白幾句,也能結(jié)結(jié)巴巴說幾句。John說這個(gè)餐館是他幫老板建起來的,所以老板對(duì)他特別好,餐館的上上下下沒有人敢對(duì)他指手劃腳,實(shí)際情況也是這樣。John說我是五六年來在這個(gè)餐館工作的第三個(gè)中國(guó)人,他是第一個(gè),中間還有一個(gè)從大陸來的移民干了九個(gè)月。John說在餐館上班的都是混子,多數(shù)人初中都沒畢業(yè),說他自己也是個(gè)無惡不做的大混混,說我有知識(shí)有文化將來三四年后肯定比他強(qiáng)得多。其實(shí)John是個(gè)好人,他幫我了很多事情,有華楓論壇的網(wǎng)友聚會(huì),他還把我拉到Fish Creek。每個(gè)伙計(jì)都跟他開很大的玩笑,有一個(gè)當(dāng)著女伙計(jì)的面,有個(gè)小伙計(jì)把他的褲子扒了下來,后來他總是把他的褲子系得緊緊的。一個(gè)十八九歲的伙計(jì)上夜班的時(shí)候,找到一個(gè)蔫了的胡蘿卜,用膠帶粘到墻上,還寫上:“這是John的小雞雞,John把它丟了,你看到John趕緊告訴他” 。第二天John來上班,看到了后,找到前前后后男男女女每個(gè)人過來看,并告訴大家這肯定錯(cuò)了,我的沒有這么丑。John跟我說他拿這些小伙計(jì)也沒有辦法,在廚房上班就這個(gè)樣子,我說這樣挺好,我喜歡這樣。
餐館老板才二十九歲,擁有四家餐廳,一家服務(wù)餐館(服務(wù)于婚禮等室外用餐)和幾十臺(tái)自動(dòng)取款機(jī),這是大的一家餐廳。開始的時(shí)候我不知道老板這么年輕,總看到一個(gè)人在前面后面瞎轉(zhuǎn)悠,我納悶這個(gè)人不干活一天到晚忙活啥,我問John后才知道是老板。Robert是老板的弟弟,在卡爾加里大學(xué)讀建筑工程,每到周末就來餐館打工。我開始想老板派弟弟監(jiān)視大家來了,這么想其實(shí)錯(cuò)了。Robert根本就不拿餐廳當(dāng)回事,餐館好像和他一點(diǎn)關(guān)系也沒有,該玩就玩,該鬧就鬧,該吃就吃,該浪費(fèi)就浪費(fèi),該下班就下班,不會(huì)因?yàn)檫@個(gè)是我哥哥的而上心干活。假期的時(shí)候來了一個(gè)一米八以上的大個(gè)子,看上去年紀(jì)不大,這位更是不干活,拿著一個(gè)鏟子能在廚房玩一個(gè)小時(shí)。我就去問John這是誰(shuí)這么大膽敢在廚房這樣胡作非為,得到的回答是這又是老板的弟弟,才十五歲。難怪! 才十五歲你能指望他干點(diǎn)啥,能來餐廳晃悠就不錯(cuò)了。哥哥的錢不能白送,必需來幫助干活,不過這哥倆這個(gè)幫法純粹為了混錢花。畢竟餐廳有個(gè)高層次的伙計(jì),這樣我就有機(jī)會(huì)和Robert討論討論雷諾數(shù)之類的東西,這個(gè)我還能勉強(qiáng)聽懂,否則他要說什么足球棒球誰(shuí)第一誰(shuí)第二,還真一點(diǎn)也聽不懂。Robert說我和 John都說很奇怪的英語(yǔ),估計(jì)就和咱們聽老外說漢語(yǔ)一個(gè)味道。
Derrick是比我小四歲的小伙子,外表打扮就是一個(gè)混混樣,一個(gè)耳朵上兩個(gè)耳環(huán),另外一個(gè)耳朵上還有一個(gè)耳環(huán)。我問他別人的臉上也有個(gè)環(huán),你怎么不弄一個(gè)放上,他說你怎么知道我沒有,本來也有,上次在輕鐵站遇到一個(gè)大混混,干了一架,眼眉上面的環(huán)讓別人打掉了,還縫了好幾針。這伙計(jì)是廚房里逗的一個(gè),經(jīng)常教我一些烏七八糟的詞,什么“好” 不說好要說“婆男提” ,“不好” 說“*死婆” ,他留的長(zhǎng)頭發(fā)叫“毛雷特” 。然后還經(jīng)常在人多的時(shí)候考我,揪住他的長(zhǎng)頭發(fā)問我這是什么?我回答“毛雷特” ,大家哄堂大笑。盡管我不知道確切意思是什么,但是這肯定很滑稽,就象我們老家稱男同志留長(zhǎng)頭發(fā)叫“半毛” 一樣。Derrick知道幾句中文詞,特別是功夫片看多了,一天到晚跑到我面前:“I師傅,You徒弟” ,我說對(duì)對(duì),你不光教我刷碗,你還是bad words師傅。他知道我聽不懂他們的英語(yǔ),還經(jīng)常到我面前說上一大堆英語(yǔ),然后逗大家樂。開始我拿他沒有多少辦法,后來我也開始反擊了:“你他媽拿我開涮?閉上你那臭嘴,小心我他媽的抽你” 。用英語(yǔ)這么說:“Are you fucken kidding me? Shut up your fucken mouth. Don’t let me fucken kill you.” 看著徒弟英語(yǔ)長(zhǎng)進(jìn)不小,Derrick也樂了。Derrick看上去是個(gè)混混,可干起活來一點(diǎn)也不混混,這方面我非常佩服他們,廚房的多數(shù)人干活從來不耍猾頭,偷懶的是和我一個(gè)工作崗位的一個(gè)二十歲的小伙子,大概刷碗太累了。下班的時(shí)候,要找領(lǐng)班簽字, Derrick總是不用麻煩John了,自己簽好了也給我簽好了,我們找到John問問他Derrick模仿得象不象。
Skid是前面的服務(wù)生,Simon是后面的幫廚,這兩人經(jīng)常在廚房里比劃,摔跤也是常有的事。老板到拉斯維加斯玩去了,廚房總管也不在,這兩位一人手持一把鏟子蹦到切菜的桌子上開始比劃了。廚房有個(gè)領(lǐng)班個(gè)子比我還矮,一天我?guī)退麖母咛幠昧藗€(gè)桶,我說:“You are short man” ,他開玩笑說:“Short dick man” ,然后他指著一個(gè)活計(jì)告訴我:“他有PHD的degree” ,我驚訝廚房還有這樣的人才,他補(bǔ)充說:“ Pretty Huge Dick ” 。廚房里圍繞下三路的故事比較多,時(shí)間一長(zhǎng)都忘了。如果大家都在干活,這是一個(gè)人走過去,就開始了所謂的“Good Game”,打一下*,說一句“Good Game”,然后下一個(gè),沒等你反過身來,已經(jīng)跑過去了。如果這個(gè)人手里拿個(gè)平底炒勺,對(duì)這正干活的人來個(gè)Good Game,這下后面這個(gè)肯定拿著手里的東西追上去,追不上手里的東西就仍了過去,廚房可就熱鬧了,當(dāng)然有主管在的時(shí)候需要悠著點(diǎn)。
另外餐館向走馬燈似的換人,名字還沒記住,人已經(jīng)走了。Mike是我能全部聽懂的人,四歲隨父母移民加拿大的德國(guó)人。在跟我說話的時(shí)候總是用合適的語(yǔ)速,或許父母也是移民的緣故,這方面特別注意。他在SAIT讀藝術(shù),所以要自己存些錢,不象其它伙計(jì)一樣亂花錢,中午自己帶一點(diǎn)東西吃,而其他多數(shù)伙計(jì)在餐館買半價(jià)的午飯。就算半價(jià)也不便宜,一般需要五六塊錢。
刷碗的時(shí)間大概占十分之七,其余時(shí)間切菜,做這種準(zhǔn)備。當(dāng)你看到配方的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)上面90%的英語(yǔ)不認(rèn)識(shí),只有問別的伙計(jì)這個(gè)是什么?那個(gè)是什么?這個(gè)在哪?那個(gè)在哪?顯然這樣效率太低,老板肯定不愿意顧這樣的伙計(jì)。老實(shí)說新移民在洋餐廳干幫廚都根本干不了,好在我有John幫忙。后來我干了三個(gè)月快餐,我認(rèn)為新移民干快餐還可以。我總在考慮一個(gè)問題,為什么在加拿大工作難找?其實(shí)語(yǔ)言是關(guān)鍵。
這是我在加拿大的第一份工作,我很珍惜這個(gè)工作,也絕不給咱中國(guó)人丟臉,Skid特意拉John過來告訴我:我是他見到的好的 dishwasher。這時(shí)候我指指那臺(tái)刷碗機(jī)說:我不是好的,那臺(tái)機(jī)器才是好的dishwasher。這個(gè)工作太累了,John也在兩個(gè)星期前轉(zhuǎn)到了其它餐館,我也決定離開了。盡管這個(gè)工作比我母親當(dāng)年在油田農(nóng)場(chǎng)插稻秧強(qiáng)多了,可是我們來加拿大的目的不是在廚房刷碗,干了兩個(gè)月全職,三個(gè)月兼職我辭掉了這份工作,留戀的是充滿快樂的廚房。我自豪地離開了餐館,因?yàn)楹髞鞸kid不止對(duì)我說:You’re the best dishwasher I’ve ever seen.