今夏、①お笑い蕓人·②森三中とのロックバンド·③MICA 3 CHU(ミカサンチュウ)を結(jié)成し④話題を呼んだ歌手の中島美嘉が、自身としては3月リリースの「SAKURA~花霞~」以來(lái)、約8か月ぶりとなるニューシングル「ORION」を11月に発売する。この楽曲は、自ら出演もするTBS系ドラマ「流星の絆」の挿入歌になる。
映畫(huà)「NANA」(2005年)「NANA2」(2006年)の熱演で女優(yōu)としての評(píng)価も高まっている歌手の中島美嘉が、TBS系ドラマ「流星の絆」(10月17日(金)22時(shí)スタート)に出演することが22日(月)に分かった。中島のドラマ出演は、2002年の日本テレビ系「私立探偵 濱マイク」以來(lái)、約6年ぶり。また、11月に発売される8か月ぶりの新曲「ORION」は、同ドラマの挿入歌に決定した。
「泣いたのは僕だった」という印象的なフレーズで始まるドラマ挿入歌の「ORION」は、星、冬という世界観を表したデビューシングルの「STARS」や「見(jiàn)えない星」に続く名作と所屬レコード會(huì)社も期待を寄せる仕上がりとなっており、オフィシャルサイトでは、23日(火)より著うた(R)の先行試聴が行われている。
【メモ】
①お笑い蕓人:搞笑藝人。在日本,娛樂(lè)界演員,歌手等被稱(chēng)為“蕓能人(げいのうじん)”,而搞笑藝人則被稱(chēng)為“蕓人(げいにん)”。搞笑藝人為了逗觀眾開(kāi)心是毫不顧及自己的形象,十分值得敬佩,尤其是女藝人們。
②森三中(モリサンチュウ):日本當(dāng)紅搞笑女子團(tuán)體。雖然是三個(gè)小胖妹,但是風(fēng)格搞笑可愛(ài),在日本十分受歡迎。
③MICA 3 CHU:中島美嘉新組搖滾樂(lè)隊(duì),7月23日發(fā)行新單曲 藝人中島美嘉(25)與搞笑三人組森三中,一起組成搖滾樂(lè)隊(duì)“MICA 3 CHU”(ミカサンチュウ),并且首張的合作單曲《I DON'T KNOW》將于7月23日發(fā)行。 此次合作的契機(jī)是在電視節(jié)目的某次共演。身為森三中的fan的中島主動(dòng)提出了邀請(qǐng)。中島也說(shuō)道“現(xiàn)今的人們,懷有種種的不滿之情,為了消散這些壓力,想唱一些強(qiáng)勁的歌,所以與森三中組成了這支活力搖滾樂(lè)隊(duì)”。MV中也有很多動(dòng)作激烈的鏡頭。中島說(shuō)道“雖然是全英文詞,不過(guò)還是很容易記住的,如果大家有機(jī)會(huì)在卡拉OK演唱盡情演唱,消除壓力的話,我們將感到非常的高興”
④話題を呼ぶ:引起話題。
例:このドラマは28.0%という高視聴率を獲得し話題をよんだ。
映畫(huà)「NANA」(2005年)「NANA2」(2006年)の熱演で女優(yōu)としての評(píng)価も高まっている歌手の中島美嘉が、TBS系ドラマ「流星の絆」(10月17日(金)22時(shí)スタート)に出演することが22日(月)に分かった。中島のドラマ出演は、2002年の日本テレビ系「私立探偵 濱マイク」以來(lái)、約6年ぶり。また、11月に発売される8か月ぶりの新曲「ORION」は、同ドラマの挿入歌に決定した。
「泣いたのは僕だった」という印象的なフレーズで始まるドラマ挿入歌の「ORION」は、星、冬という世界観を表したデビューシングルの「STARS」や「見(jiàn)えない星」に続く名作と所屬レコード會(huì)社も期待を寄せる仕上がりとなっており、オフィシャルサイトでは、23日(火)より著うた(R)の先行試聴が行われている。
【メモ】
①お笑い蕓人:搞笑藝人。在日本,娛樂(lè)界演員,歌手等被稱(chēng)為“蕓能人(げいのうじん)”,而搞笑藝人則被稱(chēng)為“蕓人(げいにん)”。搞笑藝人為了逗觀眾開(kāi)心是毫不顧及自己的形象,十分值得敬佩,尤其是女藝人們。
②森三中(モリサンチュウ):日本當(dāng)紅搞笑女子團(tuán)體。雖然是三個(gè)小胖妹,但是風(fēng)格搞笑可愛(ài),在日本十分受歡迎。
③MICA 3 CHU:中島美嘉新組搖滾樂(lè)隊(duì),7月23日發(fā)行新單曲 藝人中島美嘉(25)與搞笑三人組森三中,一起組成搖滾樂(lè)隊(duì)“MICA 3 CHU”(ミカサンチュウ),并且首張的合作單曲《I DON'T KNOW》將于7月23日發(fā)行。 此次合作的契機(jī)是在電視節(jié)目的某次共演。身為森三中的fan的中島主動(dòng)提出了邀請(qǐng)。中島也說(shuō)道“現(xiàn)今的人們,懷有種種的不滿之情,為了消散這些壓力,想唱一些強(qiáng)勁的歌,所以與森三中組成了這支活力搖滾樂(lè)隊(duì)”。MV中也有很多動(dòng)作激烈的鏡頭。中島說(shuō)道“雖然是全英文詞,不過(guò)還是很容易記住的,如果大家有機(jī)會(huì)在卡拉OK演唱盡情演唱,消除壓力的話,我們將感到非常的高興”
④話題を呼ぶ:引起話題。
例:このドラマは28.0%という高視聴率を獲得し話題をよんだ。