1,ace: She is an ace dancer.
就是牛X的意思啊。
2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter.
通宵。
3,beemer: That girl is driving a beemer.
BMW, 寶馬。氣人的是,我們停車場里一輛牛款beemer的主人不是官的,當(dāng)然不是最有學(xué)問的,而是一個有錢人的小千金。
4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party.
酒
5,bummer:
壞事,不好的方面。別人要跟你說開車撞了電線桿子,你就要說 Oh, bummer!一表感同身受。
6,chicken: He is really a chicken.
弱人
7,cool:
港片里的“酷”啊,用得實在多。
8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop.
警察,可不要當(dāng)面叫啊,當(dāng)面叫"ShuShu".
9,couch patat My roommate is a couch patato.
喜歡長時間坐那看電視的懶蛋。
10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets.
富鬼。
11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal.
另一面,反面
12,foxy: Look at that foxy lady!
性感撩人的
13,nuke: That country is working seriously on nukes.
北韓,說你呢。 核彈。
14,pain: That's a pain in the neck.
煩人的,
15,psych That psycho scared me.
說人“有病”
16,rock: You wanna your coke on the rocks?
冰塊, 注意介詞
17,shot: Do you wanna another shot?
試試
18,yukky: That dish was yukky.
難吃
19,get it: Did you get that joke?
搞明白
20,glitch: We shut the pc down since there was a glitch.
小毛病,比如以前電腦里的一些莫名其妙的東西經(jīng)常搞死機(jī)子。
21,goofy: They were worrying about their goofy kids.
傻,不懂事,頑皮
22,grand: Give me two grands and the car will be yours.
一千大洋
23,groovy: His Mom made some groovy art.
有品位的
24,gross:
惡心
25,guts:
膽量
26,vibes: I have bad vibes about that person.
對別人感覺如何的“感覺”。
27,up: He has been up since married.
高興。“七喜”的英文是啥來著?
28,veg: He veg out in front of TV all the time.
“菜”在那不動
29,好吃叫“yummy".鬼子喜歡聽好話,他們要做點(diǎn)啥請你吃你可一定要裝一裝說”yummy".
30, fishy 可疑的。
That sounds fishy.
31, drag 沒勁的事
It's such a drag to deal with them again and again.
32, roll 走,離開。(今天還聽一人說Ready to roll?來著)
Are you ready to roll? Let's roll.
33, nuts 瘋
Are you nuts? The trafic drives me nuts.
就是牛X的意思啊。
2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter.
通宵。
3,beemer: That girl is driving a beemer.
BMW, 寶馬。氣人的是,我們停車場里一輛牛款beemer的主人不是官的,當(dāng)然不是最有學(xué)問的,而是一個有錢人的小千金。
4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party.
酒
5,bummer:
壞事,不好的方面。別人要跟你說開車撞了電線桿子,你就要說 Oh, bummer!一表感同身受。
6,chicken: He is really a chicken.
弱人
7,cool:
港片里的“酷”啊,用得實在多。
8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop.
警察,可不要當(dāng)面叫啊,當(dāng)面叫"ShuShu".
9,couch patat My roommate is a couch patato.
喜歡長時間坐那看電視的懶蛋。
10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets.
富鬼。
11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal.
另一面,反面
12,foxy: Look at that foxy lady!
性感撩人的
13,nuke: That country is working seriously on nukes.
北韓,說你呢。 核彈。
14,pain: That's a pain in the neck.
煩人的,
15,psych That psycho scared me.
說人“有病”
16,rock: You wanna your coke on the rocks?
冰塊, 注意介詞
17,shot: Do you wanna another shot?
試試
18,yukky: That dish was yukky.
難吃
19,get it: Did you get that joke?
搞明白
20,glitch: We shut the pc down since there was a glitch.
小毛病,比如以前電腦里的一些莫名其妙的東西經(jīng)常搞死機(jī)子。
21,goofy: They were worrying about their goofy kids.
傻,不懂事,頑皮
22,grand: Give me two grands and the car will be yours.
一千大洋
23,groovy: His Mom made some groovy art.
有品位的
24,gross:
惡心
25,guts:
膽量
26,vibes: I have bad vibes about that person.
對別人感覺如何的“感覺”。
27,up: He has been up since married.
高興。“七喜”的英文是啥來著?
28,veg: He veg out in front of TV all the time.
“菜”在那不動
29,好吃叫“yummy".鬼子喜歡聽好話,他們要做點(diǎn)啥請你吃你可一定要裝一裝說”yummy".
30, fishy 可疑的。
That sounds fishy.
31, drag 沒勁的事
It's such a drag to deal with them again and again.
32, roll 走,離開。(今天還聽一人說Ready to roll?來著)
Are you ready to roll? Let's roll.
33, nuts 瘋
Are you nuts? The trafic drives me nuts.