[專題輔導(dǎo)]口譯中需要強(qiáng)記的詞組2

字號:

以此會議為契機(jī)take the opportunity of this seminar
    滯后lag behind
    轉(zhuǎn)軌建制過程緩慢the tr4ansition of mechanism is slow
    總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)draw lessons from the past
    community development oriented 以發(fā)展社區(qū)為宗旨的
    deserved winners當(dāng)之無愧的獲獎?wù)?BR>    ethnic minorities少數(shù)民族
    gainful employment有報(bào)酬的
    gender issues性別問題
    handicraft works 手工藝品
    income generation 工薪階層
    in-depth knowledge深入了解
    the handicapped殘疾人
    不求大,但求好seek the best instead of the largest
    產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)industrial structure
    城鄉(xiāng)一體化the unified design between the city and the countryside
    短期行為short-term conduct
    房地產(chǎn)開發(fā)real estate development
    扶貧幫困help and support the poor
    公共綠地public lawn
    公用事業(yè)public utilities
    會展中心convention center
    基建規(guī)模infrastructure scale
    精品意識consciousness for the best
    精品住宅區(qū)model human settlements
    企業(yè)效益enterprise revenue
    文明乘車civil bus ride
    希望工程Hope Project
    以人為本human centered
    主辦城市the host city
    綜合治理comprehensively administer
    economic recession 經(jīng)濟(jì)蕭條
    press conference 記者招待會
    rough diamond 鉆坯
    sophisticated machine 先進(jìn)機(jī)器
    staggering growth 強(qiáng)勁的增長
    trade union 業(yè)界
    umbrella name統(tǒng)稱
    瀕臨停產(chǎn)邊緣be close to production collapse
    反省reflect on
    回報(bào)期period of investment return
    痛定思痛recall a painful experience
    臥薪嘗膽endure present hardships to revive
    興旺期blossom period
    develop and flourish 茁壯成長
    expanding export earner不斷擴(kuò)展的出口創(chuàng)匯者
    impose stringent rules定下嚴(yán)格規(guī)則
    市場波動market fluctuation
    協(xié)會章程association charter
    總經(jīng)營額total business revenue
    end-user用人單位
    entry-level學(xué)徒期
    from square one從頭開始
    high-caliber高水平的
    instill or reinforce灌輸或強(qiáng)化
    job specification工作性質(zhì)
    localization programs本土化項(xiàng)目
    performance appraisal表現(xiàn)評估
    不斷調(diào)整和日趨完善的階段the stage of constant adjustment and improvement
    產(chǎn)學(xué)研一體化的辦學(xué)機(jī)制the educational mechanism of combining learning with research and production
    成人學(xué)歷教育,高等教育自學(xué)考試 continuing education and self-study examination of higher education
    初露端倪reveal its importance for the first time
    翻譯導(dǎo)游tourist interpreter
    復(fù)合型,應(yīng)用型管理人才versatile and practical management talents
    結(jié)構(gòu)性調(diào)整structural adjustment
    民俗風(fēng)情customs and habits
    相伴而生be accompanied by
    學(xué)術(shù)領(lǐng)域academic sector
    應(yīng)勢而生come into existence as the situation requires
    在職培訓(xùn)part-time training
    專業(yè)方向professional emphasis
    資格考試qualification test
    ICAL
    The Economic Commission for Europe歐洲經(jīng)濟(jì)委員會
    A world-wide reputation譽(yù)滿全球
    Conference center會議中心
    The world Health Organization 世界衛(wèi)生組織
    International civil servants 國際事務(wù)公務(wù)員
    International press center國際新聞中心
    Works of art 藝術(shù)品
    International trading center國際貿(mào)易中心
    Rich cultural blend 豐富多彩的文化交融
    Holiday resort 旅游勝地
    Natural reserves 自然保護(hù)區(qū)
    Feudal dynasty封建王朝
    中國革命歷史博物館the Museum of the Chinese Revolution