在職人士收聽VOA廣播時(shí),要想較快地達(dá)到自如收聽VOA電臺Specoal English,特別是stard English廣播的目的,除了需要了解VOA的各種節(jié)目概況和熟悉廣播新聞英語的特點(diǎn)外,進(jìn)行大量的收聽實(shí)踐外,掌握一定的收聽技巧是十分重要的。下面我們要談的是收聽技巧。
1. 作好收聽VOA英語廣播的心理準(zhǔn)備
收聽VOA英語廣播的心理準(zhǔn)備,或者叫思想準(zhǔn)備,主要包括以下兩個(gè)方面。一方面是初學(xué)者必須懂得:收聽VOA英語廣播和聽一般的錄音磁帶是很不一樣的。其主要區(qū)別是:聽英語語言錄音帶,一遍聽不懂,可以反復(fù)聽,知道聽洞為止,而且不少磁帶還有文字材料,在實(shí)在聽不懂的情況下,可供查閱。此外,學(xué)習(xí)者還可向周圍的老師,同學(xué)或同事請教。但收聽VOA英語廣播卻完全不一樣,廣播的內(nèi)容一瞬即逝,學(xué)習(xí)者只能被動地接受,如果不錄音,聲音就無法再現(xiàn),所以收聽者不能停在某一點(diǎn)上反復(fù)思考,也不能像聽附有文字材料的錄音帶一樣,一遍一遍地聽,甚至對照著聽。
2. 怎樣才能受到理想的音響效果
VOA英語廣播的音響效果(主要指清晰度),直接影響著初學(xué)者的收聽積極性。我國位于東亞地區(qū),凡是VOA電臺對東亞和東南亞的英語廣播我國大部分地區(qū)的聽眾都能收聽到。但由于我國幅員廣大,所以在我國不同地區(qū)的聽眾所能收聽到的效果(即信號強(qiáng),雜音?。┑臅r(shí)間和波長就不太一致。另外,聽眾周圍的“小環(huán)境”——包括天氣的好壞,也會對收聽效果產(chǎn)生明顯的影響。
如果離收音機(jī)不太遠(yuǎn)的地方有其他電磁波的干擾或者聽眾周圍全是高山或高大建筑物而又沒有適當(dāng)?shù)奶炀€,收聽效果肯定難以令人滿意。因此需要聽眾因地制宜地收聽。VOA是美國政府的國際廣播電臺,采用中波和短波兩種波段向世界各國廣播。(具體情況參見資料中心VOA廣播時(shí)間和頻率表)但在我國,大都只能收聽到其中短波廣播節(jié)目。為了獲得較好的收聽效果,聽眾必須了解和熟悉VOA電臺的頻率、波段范圍,并結(jié)合自身的客觀條件,適當(dāng)調(diào)諧并固定某一頻率范圍,以收聽到較理想的效果。
3. 熟悉VOA英語廣播節(jié)目時(shí)間表
通過前面的介紹,我們知道,VOA英語廣播節(jié)目多達(dá)三十幾種,每天廣播所使用的頻率也有十五個(gè)。要想根據(jù)各自不同的聽力水平和專業(yè)愛好,有目的、有選擇地準(zhǔn)時(shí)收聽到自己喜愛的節(jié)目,必須熟悉其廣播節(jié)目時(shí)間表,了解節(jié)目時(shí)間和頻率使用之間的對應(yīng)關(guān)系。(具體情況參見資料中心VOA廣播時(shí)間和頻率表)關(guān)于上面的節(jié)目時(shí)間表和頻率時(shí)間表,還需作以下幾點(diǎn)說明:
(1)VOA電臺采用格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)(Greenwich Mean Time或GMT)報(bào)時(shí),上表中的所有時(shí)間均指這一標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間,在這一時(shí)間的基礎(chǔ)上加上8個(gè)小時(shí)就是北京標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間(Beijing Standard Time)。
(2)VOA電臺根據(jù)季節(jié)與晝夜長短的變化規(guī)律將一年分為兩個(gè)時(shí)段,即每年4月到9月(夏秋兩季晝長夜短)為一個(gè)時(shí)段,每年10月到次年3月(冬春兩季晝短夜長)為一個(gè)時(shí)段,并對播音開始時(shí)間和播音結(jié)束時(shí)間進(jìn)行提前或推后的整體調(diào)整,為聽眾收聽提供方便。所以VOA電臺在這兩個(gè)時(shí)段的開播時(shí)間和停播時(shí)間是不同的。
(3)上面是電臺當(dāng)年10月到次年3月這段時(shí)間的節(jié)目時(shí)間和頻率表,具有相對的穩(wěn)定性。但電臺常因特殊情況或根據(jù)需要作些調(diào)整和改進(jìn),所以表中的時(shí)間、頻率和節(jié)目隨時(shí)都會有些局部變動。這就要求聽眾既要熟悉較為固定的節(jié)目、頻率表,又要堅(jiān)持收聽,才能跟上電臺的各種新變化,及時(shí)準(zhǔn)確地收聽到自己所喜愛的節(jié)目。
(4)從上面的頻率表中可以看到,在一定的播音時(shí)間內(nèi)電臺所使用的頻率多到8個(gè),少則也有5個(gè),而大氣層中影響電離曾的天氣條件隨時(shí)都在發(fā)生變化,導(dǎo)致每天每時(shí)在同一頻率上的收聽效果很不一樣。這就需要聽眾收聽時(shí),每次都要按表中所列的時(shí)間及其相對應(yīng)的各個(gè)頻率(主要指短波2中9.4-21.85兆赫范圍內(nèi))進(jìn)行試收選擇。但另一方面,季節(jié)與天氣的變化具有一定的規(guī)律性,聽眾所處的地理位置與環(huán)境又具有相對的穩(wěn)定性,所以,我們大都可以根據(jù)自身的情況,通過反復(fù)的試收實(shí)踐,在短波2中找到2-4個(gè)效果較為滿意、位置比較固定的頻率來收聽學(xué)習(xí)。
4. 熟悉VOA英語廣播的常用語
VOA英語廣播的常用語貫穿于電臺播音的始終,它象紐帶一樣把全天的節(jié)目有機(jī)地串聯(lián)在一起,具有報(bào)電號、報(bào)時(shí)、介紹節(jié)目、預(yù)告節(jié)目、報(bào)告各種通知、宣布播音結(jié)束等多種功能。從表面上看它屬于正題節(jié)目的范疇,但實(shí)際上它相當(dāng)于書刊報(bào)紙的摘要和索引,起著指導(dǎo)聽眾怎樣收聽的重要作用。另一方面,常用語在詞匯,速度和語法上都有一些自身的特點(diǎn),所以也是初學(xué)者收聽過程中的難點(diǎn)之一。為此,我們將VOA電臺一天中的主要常用語和一些其他典型用語分類介紹如下:
播音開始用語 開始曲之后,播音員常常播送這句話:This is the Voice of America, Washington, D. C. Signing on (VOA電臺從首都華盛頓開始播音)。句中的Washington, D. C.是Washington District of Columbia的縮寫,譯為"華盛頓哥倫比亞特區(qū)",也就是首都華盛頓,以別于Washington State; Signing on!的意思是"播音開始"。
報(bào)時(shí)用語 每逢整點(diǎn)報(bào)時(shí)鐘聲響過后,即可聽到播音員的聲音:It is 0000 (Zero hour) Greenwich Mean Time and here is the news from the Voice of America. I’m Bill Hansen in Washington. (剛才報(bào)時(shí)一響是格林威治時(shí)間零點(diǎn)整,請聽VOA電臺的新聞節(jié)目,由比爾·漢森在華盛頓向您報(bào)告。)又如:It is 2300 (Twenty-three hours) Greenwich Mean Time and here is the news from the Voice of America. I’m John Tremble in Washington.這句和上句的意思一樣。請注意這兩句中時(shí)間的讀法。另外逢半點(diǎn)的Special English也都報(bào)時(shí),但沒有報(bào)時(shí)鐘聲
1. 作好收聽VOA英語廣播的心理準(zhǔn)備
收聽VOA英語廣播的心理準(zhǔn)備,或者叫思想準(zhǔn)備,主要包括以下兩個(gè)方面。一方面是初學(xué)者必須懂得:收聽VOA英語廣播和聽一般的錄音磁帶是很不一樣的。其主要區(qū)別是:聽英語語言錄音帶,一遍聽不懂,可以反復(fù)聽,知道聽洞為止,而且不少磁帶還有文字材料,在實(shí)在聽不懂的情況下,可供查閱。此外,學(xué)習(xí)者還可向周圍的老師,同學(xué)或同事請教。但收聽VOA英語廣播卻完全不一樣,廣播的內(nèi)容一瞬即逝,學(xué)習(xí)者只能被動地接受,如果不錄音,聲音就無法再現(xiàn),所以收聽者不能停在某一點(diǎn)上反復(fù)思考,也不能像聽附有文字材料的錄音帶一樣,一遍一遍地聽,甚至對照著聽。
2. 怎樣才能受到理想的音響效果
VOA英語廣播的音響效果(主要指清晰度),直接影響著初學(xué)者的收聽積極性。我國位于東亞地區(qū),凡是VOA電臺對東亞和東南亞的英語廣播我國大部分地區(qū)的聽眾都能收聽到。但由于我國幅員廣大,所以在我國不同地區(qū)的聽眾所能收聽到的效果(即信號強(qiáng),雜音?。┑臅r(shí)間和波長就不太一致。另外,聽眾周圍的“小環(huán)境”——包括天氣的好壞,也會對收聽效果產(chǎn)生明顯的影響。
如果離收音機(jī)不太遠(yuǎn)的地方有其他電磁波的干擾或者聽眾周圍全是高山或高大建筑物而又沒有適當(dāng)?shù)奶炀€,收聽效果肯定難以令人滿意。因此需要聽眾因地制宜地收聽。VOA是美國政府的國際廣播電臺,采用中波和短波兩種波段向世界各國廣播。(具體情況參見資料中心VOA廣播時(shí)間和頻率表)但在我國,大都只能收聽到其中短波廣播節(jié)目。為了獲得較好的收聽效果,聽眾必須了解和熟悉VOA電臺的頻率、波段范圍,并結(jié)合自身的客觀條件,適當(dāng)調(diào)諧并固定某一頻率范圍,以收聽到較理想的效果。
3. 熟悉VOA英語廣播節(jié)目時(shí)間表
通過前面的介紹,我們知道,VOA英語廣播節(jié)目多達(dá)三十幾種,每天廣播所使用的頻率也有十五個(gè)。要想根據(jù)各自不同的聽力水平和專業(yè)愛好,有目的、有選擇地準(zhǔn)時(shí)收聽到自己喜愛的節(jié)目,必須熟悉其廣播節(jié)目時(shí)間表,了解節(jié)目時(shí)間和頻率使用之間的對應(yīng)關(guān)系。(具體情況參見資料中心VOA廣播時(shí)間和頻率表)關(guān)于上面的節(jié)目時(shí)間表和頻率時(shí)間表,還需作以下幾點(diǎn)說明:
(1)VOA電臺采用格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)(Greenwich Mean Time或GMT)報(bào)時(shí),上表中的所有時(shí)間均指這一標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間,在這一時(shí)間的基礎(chǔ)上加上8個(gè)小時(shí)就是北京標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間(Beijing Standard Time)。
(2)VOA電臺根據(jù)季節(jié)與晝夜長短的變化規(guī)律將一年分為兩個(gè)時(shí)段,即每年4月到9月(夏秋兩季晝長夜短)為一個(gè)時(shí)段,每年10月到次年3月(冬春兩季晝短夜長)為一個(gè)時(shí)段,并對播音開始時(shí)間和播音結(jié)束時(shí)間進(jìn)行提前或推后的整體調(diào)整,為聽眾收聽提供方便。所以VOA電臺在這兩個(gè)時(shí)段的開播時(shí)間和停播時(shí)間是不同的。
(3)上面是電臺當(dāng)年10月到次年3月這段時(shí)間的節(jié)目時(shí)間和頻率表,具有相對的穩(wěn)定性。但電臺常因特殊情況或根據(jù)需要作些調(diào)整和改進(jìn),所以表中的時(shí)間、頻率和節(jié)目隨時(shí)都會有些局部變動。這就要求聽眾既要熟悉較為固定的節(jié)目、頻率表,又要堅(jiān)持收聽,才能跟上電臺的各種新變化,及時(shí)準(zhǔn)確地收聽到自己所喜愛的節(jié)目。
(4)從上面的頻率表中可以看到,在一定的播音時(shí)間內(nèi)電臺所使用的頻率多到8個(gè),少則也有5個(gè),而大氣層中影響電離曾的天氣條件隨時(shí)都在發(fā)生變化,導(dǎo)致每天每時(shí)在同一頻率上的收聽效果很不一樣。這就需要聽眾收聽時(shí),每次都要按表中所列的時(shí)間及其相對應(yīng)的各個(gè)頻率(主要指短波2中9.4-21.85兆赫范圍內(nèi))進(jìn)行試收選擇。但另一方面,季節(jié)與天氣的變化具有一定的規(guī)律性,聽眾所處的地理位置與環(huán)境又具有相對的穩(wěn)定性,所以,我們大都可以根據(jù)自身的情況,通過反復(fù)的試收實(shí)踐,在短波2中找到2-4個(gè)效果較為滿意、位置比較固定的頻率來收聽學(xué)習(xí)。
4. 熟悉VOA英語廣播的常用語
VOA英語廣播的常用語貫穿于電臺播音的始終,它象紐帶一樣把全天的節(jié)目有機(jī)地串聯(lián)在一起,具有報(bào)電號、報(bào)時(shí)、介紹節(jié)目、預(yù)告節(jié)目、報(bào)告各種通知、宣布播音結(jié)束等多種功能。從表面上看它屬于正題節(jié)目的范疇,但實(shí)際上它相當(dāng)于書刊報(bào)紙的摘要和索引,起著指導(dǎo)聽眾怎樣收聽的重要作用。另一方面,常用語在詞匯,速度和語法上都有一些自身的特點(diǎn),所以也是初學(xué)者收聽過程中的難點(diǎn)之一。為此,我們將VOA電臺一天中的主要常用語和一些其他典型用語分類介紹如下:
播音開始用語 開始曲之后,播音員常常播送這句話:This is the Voice of America, Washington, D. C. Signing on (VOA電臺從首都華盛頓開始播音)。句中的Washington, D. C.是Washington District of Columbia的縮寫,譯為"華盛頓哥倫比亞特區(qū)",也就是首都華盛頓,以別于Washington State; Signing on!的意思是"播音開始"。
報(bào)時(shí)用語 每逢整點(diǎn)報(bào)時(shí)鐘聲響過后,即可聽到播音員的聲音:It is 0000 (Zero hour) Greenwich Mean Time and here is the news from the Voice of America. I’m Bill Hansen in Washington. (剛才報(bào)時(shí)一響是格林威治時(shí)間零點(diǎn)整,請聽VOA電臺的新聞節(jié)目,由比爾·漢森在華盛頓向您報(bào)告。)又如:It is 2300 (Twenty-three hours) Greenwich Mean Time and here is the news from the Voice of America. I’m John Tremble in Washington.這句和上句的意思一樣。請注意這兩句中時(shí)間的讀法。另外逢半點(diǎn)的Special English也都報(bào)時(shí),但沒有報(bào)時(shí)鐘聲