40段商務(wù)英語電話報價經(jīng)典對話篇(3)

字號:

報價篇:
    (21)
    A: You could save a lot if you would order a little more .
    B: How could we do that ?
    A: We offer a discount for large orders .
    B: Let me take another look at our requirements .
    A:如果你單子下得多一點,可以省不少的錢。
    B:怎么說呢?
    A:我們對大量訂購有打折。
    B:那我們看看我們的需要量有多少
    (22)
    A: Your prices seem a little high .
    B: We could make them lower for you .
    A: How ?
    B: If you order in large lots , we'll reduce the price .
    A:你們的價錢高了一些。
    B:我們可以算你便宜一點。
    A:怎么做呢?
    B:如果你大量訂購,我們可以降價
    (23)
    A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces.
    B: I'm not sure we can use that many .
    A: It would represent quite a savings .
    B: Ok, I'll see what I can do .
    A:訂購一萬個以上,我們可以打九折。
    B:我怕我們用不了那么多。
    A:這省下的可是一筆不少的錢哩。
    B:好吧,我考慮考慮吧
    (24)
    A: Why are there three prices quoted for this part ?
    B: They represent the prices for different quantities.
    A: I see .
    B: The more you order , the more you will save .
    A:這種零件為什么有三種不同的報價?
    B:那表示不同的量有不同的價錢。
    A:原來如此。
    B:訂購愈多,省的錢愈多
    (25)
    A: Is this your standard price ?
    B: Yes ,it is .
    A: It seems too high to me
    B: We can negotiate the unit price for large orders .
    A:這是你們的基本準(zhǔn)價嗎?
    B:是的
    A:好像貴了一點。
    B:如果大量訂購,單價可以再談。
    (26)
    A: I'm calling about mistake on our last invoice .
    B: What was it ?
    A: We should have been given the large quantity price .
    B: Yes ,that is absolutely right .
    A:我打電話來,是因為上回的發(fā)票有錯。
    B:怎么啦。
    A:你應(yīng)該開大宗折扣價才是。
    B:啊,對的,是應(yīng)該這樣。
    (27)
    A: Doesn't the quantity discount apply on this order ?
    B: No ,I'm sorry ,but it doesn't.
    A: Why not?
    B: Because these items are from different shipments.
    A:這次下的單子沒有大宗折扣嗎?
    B:抱歉,沒有。
    A:為什么沒有?
    B:因為這幾項品目不屬同一批貨。
    (28)
    A: We can make the price lower if you would order a bit more .
    B: How much more ?
    A: Just three more cases .
    B: I think we can do that .
    A:如果你單子下多一點,我們可以減價。
    B:還要多下多少?
    A:只要再三箱就可以了。
    B:那我想沒問題。
    (29)
    A: I have the quotations you asked for .
    B: Good ,we've been looking for them .
    A: I'll leave them for you to look over .
    B: I'll give you a call when we are ready to talk about them .
    A:你要的報價已經(jīng)做好了。
    B:好啊 ,我們一直等著看呢。
    A:我會留下來給你慢慢的看。
    B:等我們準(zhǔn)備好可以談的時候,我會打電話給你。
    (30)
    A: Were you able to quote on all the items we need ?
    B: No, not all of them .
    A: Oh ?why not ?
    B: We aren't able to supply the third ad fifth items .
    A:我們需要的每個項目你都能報價嗎。
    B:不,沒辦法全部。
    A:哦,為什么?
    B:第三及第五項目,我們沒有貨供應(yīng)。