(1)
お母さんは、純子さんに、食事の支度を手伝わせます。
純子さんに、自分の部屋を片付けさせます。
春休みの間に、純子さんは、簡単な料理なら、作れるようになりました。
今日は、お母さんが肉を焼いている間に、野菜サラダを作りました。
(2)
日本の學(xué)校は、4月から、新しい學(xué)年が始まります。純子さんは、今年の4月から小學(xué)校四年生です?!复盒荬撙伍gに、なるべく家の手伝いをさせてください。」
3月の終業(yè)式の時(shí)、先生から家庭に配られた手紙に、そう書いてありました。
田中さんの奧さんは、春休みの間、純子さんに、自分の部屋を片付けさせました。買い物や料理も、手伝わせました。おかげで、純子さんは、春休みの間に簡単な料理なら、作れるようになりました。
日本の小學(xué)校には、國語 算數(shù) 理科 社會(huì)などの時(shí)間のほかに、家庭科の時(shí)間があります。料理や裁縫など、日常生活に必要なことを、この時(shí)間に習(xí)います。家庭科の時(shí)間に學(xué)んだ體験は、実際に生活する時(shí)、知識(shí)以上に役立つことがあります。
道徳の時(shí)間もあります。道徳の時(shí)間には、生命や友情や平和の大切さを?qū)Wびます。
學(xué)校や家庭でいろいろなことを?qū)Wびながら、子供たちは成長します。
(3)
王 ?。氦丹盲?、肉屋さんの前で、純子さんを見かけましたよ。
奧さん:ああ。買い物に行かせたんです。
王 ?。氦謥护い扦工?。
奧さん:ええ。うちでは、買い物のほかにも、掃除をさせたり、食事の支度を手伝わせたりするようにしています。
王 ?。氦いい长趣扦工?。日本では、學(xué)校でも料理や裁縫を教えるそうですね。
奧さん:はい。小學(xué)校の五年生から、家庭科の授業(yè)があります。でも、家で母親の手伝いをさせるのも、學(xué)校の勉強(qiáng)と同じくらい、大切だと思いますよ。
王 :そうですね。私も、食事の支度を手伝っている間に、母親の味付けを覚えました。
奧さん:自分が母親から學(xué)んだことは、同じように子供たちに伝えたいですね。
詞匯Ⅰ
手伝う (てつだう) (3) [動(dòng)1] 幫忙
春休み (はるやすみ) (3) [名] 春假
焼く (やく) (0) [動(dòng)1] 烤,燒
サラダ (1) [名] 色拉,涼拌菜
學(xué)年 (がくねん) (0) [名] 學(xué)年
なるべく (0) [副] 盡可能
終業(yè) (しゅうぎょう) (0) [名] 結(jié)業(yè)
配る (くばる) (2) [動(dòng)2] 發(fā),分送
國語 (こくご) (0) [名] 國語,語文
算數(shù) (さんすう) (3) [名] 算術(shù),數(shù)學(xué)
理科 (りか) (1) [名] 理科 (自然、化學(xué)、物理等)
家庭科 (かていか) (0) [名] 家庭課
裁縫 (さいほう) (0) [名] 裁縫,縫紉
日常 (にちじょう) (0) [名] 日常
必要だ (ひつようだ) (0) [形動(dòng)] 必要
體験 (たいけん) (0) [名] 體驗(yàn),體會(huì)
実際 (じっさい) (0) [名] 實(shí)際
知識(shí) (ちしき) (1) [名] 知識(shí)
道徳 (どうとく) (0) [名] 道德
生命 (せいめい) (1) [名] 生命
友情 (ゆうじょう) (0) [名] 友情,友誼
平和 (へいわ) (0) [名] 和平
大切さ (たいせつさ) (0) [名] 重要,寶貴
成長する (せいちょうする) (0) [動(dòng)3] 成長
見かける (みかける) (0) [動(dòng)2] 看見,發(fā)現(xiàn)
手伝い (てつだい) (3) [名] 幫忙,幫忙的人
母親 (ははおや) (0) [名] 母親,媽媽
味付け (あじつけ) (0) [名] 調(diào)味
…(さ) せる ~式 (しき) ~科 (か)
詞匯Ⅱ
洗濯機(jī) (せんたくき) (4) [名] 洗衣機(jī)
アイロン (0) [名] 烙鐵,熨斗
トースター (1) [名] 烤面包器
ビデオ (1) [名] 錄象,錄象機(jī)
クーラー (1) [名] 冷氣設(shè)備
扇風(fēng)機(jī) (せんぷうき) (3) [名] 電扇
投げる (なげる) (2) [動(dòng)2] 扔,投
患者 (かんじゃ) (0) [名] 病人,患者,病號(hào)
生徒 (せいと) (1) [名] (中學(xué)的) 學(xué)生
課 程 譯 文
第42課 媽媽叫純子幫著做飯
(l)
媽媽叫純子幫著做飯,叫純子整理自己的房間。
春假期間,純子已經(jīng)能做簡單的飯菜了。今天,在媽媽烤肉這段時(shí)間里,純子做了蔬菜色拉。
(2)
日本的學(xué)校,新學(xué)年從4月開始。從今年4月起,純子就是小學(xué)4年級(jí)的學(xué)生了。
"春假期間,請盡可能讓孩子幫忙做些家務(wù)。"3月份的結(jié)業(yè)式時(shí),老師給各家的信里是這樣寫的。
春假期間,田中先生的夫人讓純子整理自己的房間,幫著買東西和做飯多虧這樣,春假期間純子已經(jīng)能做簡單的飯菜了。
日本的小學(xué)除了國語、數(shù)學(xué)、理科、社會(huì)常識(shí)等課之外,還有家庭課。在家庭課上,學(xué)習(xí)烹任、縫紉等等日常生活必要的
內(nèi)容。家庭課上得到的體驗(yàn),有的在實(shí)際生活中比知識(shí)更有用。
還有道德課,道德課上學(xué)習(xí)中命、友誼及和平的重要?jiǎng)佟?BR> 在學(xué)校和在家庭,孩子們一面學(xué)習(xí)各種知識(shí)一面成長。
(3)
王:剛才在肉店前面看見純子了。
夫人:嗅,是讓她買東西去一J。
王:幫著干家務(wù)吧2
夫人:是的。在家里,除了買東西,還讓她做掃除和幫著做飯。
王:這樣做很好??!在日本,學(xué)校里也教烹過、縫紉。
夫人:嗯,從小學(xué)5年級(jí)起,就有家庭這門課。但是,讓孩子在家里幫著媽媽做事,我想這和學(xué)校里的學(xué)習(xí)同樣重要。
王:不錯(cuò)。我在幫著做飯的過程中就記住了母親如何調(diào)味的。
夫人:自己從母親那兒學(xué)到的,也希望同樣地傳授給孩了們??!
お母さんは、純子さんに、食事の支度を手伝わせます。
純子さんに、自分の部屋を片付けさせます。
春休みの間に、純子さんは、簡単な料理なら、作れるようになりました。
今日は、お母さんが肉を焼いている間に、野菜サラダを作りました。
(2)
日本の學(xué)校は、4月から、新しい學(xué)年が始まります。純子さんは、今年の4月から小學(xué)校四年生です?!复盒荬撙伍gに、なるべく家の手伝いをさせてください。」
3月の終業(yè)式の時(shí)、先生から家庭に配られた手紙に、そう書いてありました。
田中さんの奧さんは、春休みの間、純子さんに、自分の部屋を片付けさせました。買い物や料理も、手伝わせました。おかげで、純子さんは、春休みの間に簡単な料理なら、作れるようになりました。
日本の小學(xué)校には、國語 算數(shù) 理科 社會(huì)などの時(shí)間のほかに、家庭科の時(shí)間があります。料理や裁縫など、日常生活に必要なことを、この時(shí)間に習(xí)います。家庭科の時(shí)間に學(xué)んだ體験は、実際に生活する時(shí)、知識(shí)以上に役立つことがあります。
道徳の時(shí)間もあります。道徳の時(shí)間には、生命や友情や平和の大切さを?qū)Wびます。
學(xué)校や家庭でいろいろなことを?qū)Wびながら、子供たちは成長します。
(3)
王 ?。氦丹盲?、肉屋さんの前で、純子さんを見かけましたよ。
奧さん:ああ。買い物に行かせたんです。
王 ?。氦謥护い扦工?。
奧さん:ええ。うちでは、買い物のほかにも、掃除をさせたり、食事の支度を手伝わせたりするようにしています。
王 ?。氦いい长趣扦工?。日本では、學(xué)校でも料理や裁縫を教えるそうですね。
奧さん:はい。小學(xué)校の五年生から、家庭科の授業(yè)があります。でも、家で母親の手伝いをさせるのも、學(xué)校の勉強(qiáng)と同じくらい、大切だと思いますよ。
王 :そうですね。私も、食事の支度を手伝っている間に、母親の味付けを覚えました。
奧さん:自分が母親から學(xué)んだことは、同じように子供たちに伝えたいですね。
詞匯Ⅰ
手伝う (てつだう) (3) [動(dòng)1] 幫忙
春休み (はるやすみ) (3) [名] 春假
焼く (やく) (0) [動(dòng)1] 烤,燒
サラダ (1) [名] 色拉,涼拌菜
學(xué)年 (がくねん) (0) [名] 學(xué)年
なるべく (0) [副] 盡可能
終業(yè) (しゅうぎょう) (0) [名] 結(jié)業(yè)
配る (くばる) (2) [動(dòng)2] 發(fā),分送
國語 (こくご) (0) [名] 國語,語文
算數(shù) (さんすう) (3) [名] 算術(shù),數(shù)學(xué)
理科 (りか) (1) [名] 理科 (自然、化學(xué)、物理等)
家庭科 (かていか) (0) [名] 家庭課
裁縫 (さいほう) (0) [名] 裁縫,縫紉
日常 (にちじょう) (0) [名] 日常
必要だ (ひつようだ) (0) [形動(dòng)] 必要
體験 (たいけん) (0) [名] 體驗(yàn),體會(huì)
実際 (じっさい) (0) [名] 實(shí)際
知識(shí) (ちしき) (1) [名] 知識(shí)
道徳 (どうとく) (0) [名] 道德
生命 (せいめい) (1) [名] 生命
友情 (ゆうじょう) (0) [名] 友情,友誼
平和 (へいわ) (0) [名] 和平
大切さ (たいせつさ) (0) [名] 重要,寶貴
成長する (せいちょうする) (0) [動(dòng)3] 成長
見かける (みかける) (0) [動(dòng)2] 看見,發(fā)現(xiàn)
手伝い (てつだい) (3) [名] 幫忙,幫忙的人
母親 (ははおや) (0) [名] 母親,媽媽
味付け (あじつけ) (0) [名] 調(diào)味
…(さ) せる ~式 (しき) ~科 (か)
詞匯Ⅱ
洗濯機(jī) (せんたくき) (4) [名] 洗衣機(jī)
アイロン (0) [名] 烙鐵,熨斗
トースター (1) [名] 烤面包器
ビデオ (1) [名] 錄象,錄象機(jī)
クーラー (1) [名] 冷氣設(shè)備
扇風(fēng)機(jī) (せんぷうき) (3) [名] 電扇
投げる (なげる) (2) [動(dòng)2] 扔,投
患者 (かんじゃ) (0) [名] 病人,患者,病號(hào)
生徒 (せいと) (1) [名] (中學(xué)的) 學(xué)生
課 程 譯 文
第42課 媽媽叫純子幫著做飯
(l)
媽媽叫純子幫著做飯,叫純子整理自己的房間。
春假期間,純子已經(jīng)能做簡單的飯菜了。今天,在媽媽烤肉這段時(shí)間里,純子做了蔬菜色拉。
(2)
日本的學(xué)校,新學(xué)年從4月開始。從今年4月起,純子就是小學(xué)4年級(jí)的學(xué)生了。
"春假期間,請盡可能讓孩子幫忙做些家務(wù)。"3月份的結(jié)業(yè)式時(shí),老師給各家的信里是這樣寫的。
春假期間,田中先生的夫人讓純子整理自己的房間,幫著買東西和做飯多虧這樣,春假期間純子已經(jīng)能做簡單的飯菜了。
日本的小學(xué)除了國語、數(shù)學(xué)、理科、社會(huì)常識(shí)等課之外,還有家庭課。在家庭課上,學(xué)習(xí)烹任、縫紉等等日常生活必要的
內(nèi)容。家庭課上得到的體驗(yàn),有的在實(shí)際生活中比知識(shí)更有用。
還有道德課,道德課上學(xué)習(xí)中命、友誼及和平的重要?jiǎng)佟?BR> 在學(xué)校和在家庭,孩子們一面學(xué)習(xí)各種知識(shí)一面成長。
(3)
王:剛才在肉店前面看見純子了。
夫人:嗅,是讓她買東西去一J。
王:幫著干家務(wù)吧2
夫人:是的。在家里,除了買東西,還讓她做掃除和幫著做飯。
王:這樣做很好??!在日本,學(xué)校里也教烹過、縫紉。
夫人:嗯,從小學(xué)5年級(jí)起,就有家庭這門課。但是,讓孩子在家里幫著媽媽做事,我想這和學(xué)校里的學(xué)習(xí)同樣重要。
王:不錯(cuò)。我在幫著做飯的過程中就記住了母親如何調(diào)味的。
夫人:自己從母親那兒學(xué)到的,也希望同樣地傳授給孩了們??!