英語(yǔ)口語(yǔ)8000句-16-高興3

字號(hào):

美夢(mèng)成真!
    It's a dream come true!
    真幸運(yùn)呀!
    Talk about luck.
    Mike got a raise! (邁克加薪了!)
    Talk about luck! (他可真走運(yùn)!)
    This must be my lucky day!
    Things are really going my way!
    What a lucky day!
    就是這個(gè)!
    This is it! *用于找到了一直在找的東西時(shí)。
    What is a good gift for Tracy? (送特蕾西什么禮物好呢?)
    This is it! (就這個(gè)吧!)
    This is just what I was looking for. (這正是我要找的。)
    就這么定了。
    It's settled!
    Why don't we go to New York? (我們干嗎不去紐約呀?)
    It's settled! (是呀!就這么定了。)
    That settles it!
    聽起來(lái)不錯(cuò)!
    Sounds great! *聽到對(duì)方的建議后表達(dá)自己同意的意見時(shí)。
    Let's go dancing tonight! (今天晚上去跳舞吧!)
    Sounds great! (嗯,好主意!)
    It sounds great!
    That sounds great!
    真不錯(cuò)。
    Looks great! *看到什么人或什么物,發(fā)出“真棒”的感嘆時(shí)。
    Look at that salad bar. (你看那個(gè)沙拉長(zhǎng)條桌。)
    Looks great! (看起來(lái)不錯(cuò)!)
    It looks great!
    That looks great!
    ●放心
    啊!可以松口氣了!
    What a relief!
    I passed! What a relief. (我通過(guò)了,總算可以松口氣了。)
    Good for you. (太好了。)
    That's a relief! (總算放心了。)
    I'm relieved.
    Everything worked out well. (所有的事都解決好了。)
    I'm relieved. (我總算可以松口氣了。)
    I feel relieved.
    I feel a lot better now.
    嚇我一跳!
    I'm surprised! *因意想不到的事情使得情況發(fā)生突然的變化,而使人吃驚、嚇了一跳時(shí)。
    Happy birthday! (生日快樂!)
    I'm surprised! (嚇我一跳!)
    What a surprise!
    好了!這下放心了!/唷-!(吹口哨的聲音。)
    Whew! *表示終于可以回避問(wèn)題,松一口氣的心情。發(fā)音就如同吹口哨一樣。
    Whew! (好了!這下放心了!)
    We made it! (干得不錯(cuò)!)
    Thank goodness!
    Thank God!
    啊!
    Aah! *表示心情放松、高興和嘆息,一般只用于自言自語(yǔ)。
    聽這么一說(shuō),我就放心了。
    I felt relieved to hear that. *relieve 可以表示放下心來(lái)、安心的心情。
    Did you hear that the meeting went well?(你聽說(shuō)了嗎?那個(gè)會(huì)開得很順利。)
    Yes, I felt relieved to hear that. (聽說(shuō)了,這么一來(lái)我就放心了。)
    I was relieved to hear that.
    I felt much better after hearing that.
    終于到了。
    Here we are at last. *Here we are. 是固定短語(yǔ),表示“到了”。
    Here we are at last. (終于到了。)
    Home sweet home. (還是自己的家好!)
    We've finally arrived.
    可算擺脫了。
    Good riddance. *riddance 表示“擺脫煩惱、麻煩”。
    He finally left. (他終于回去了。)
    Good riddance. (太好了,他可算走了。)
    I'm glad they're gone.