2007年高考英語考試大綱的說明》明確指出考生應在45分鐘左右的時間里完成5篇體裁、題材不同的閱讀材料。平時教師在指導學生做閱讀理解時總是強調(diào)讓學生“回歸原文”找答案,不要自己主觀判斷。在學生平時練習的錯誤中,我們看到學生并非全篇都讀不懂,在很多情況下,學生也知道問題問的是什么,也判斷對了答案的范圍在哪幾行,甚至哪一句,但就是看不明白相關的那句話,最終,關鍵句子的理解錯誤導致做題失誤,究其原因,主要是在知識上存在兩種障礙。
-不會分析長句結(jié)構(gòu),看不懂句意
近幾年的閱讀理解篇章中出現(xiàn)了很多長句,包括各種復合句、省略句、插入語等等,如果學生僅僅按單詞的順序讀,那么在駕馭長句、難句的理解上一定會有困難。建議大家采取“去除修飾成分,留下句子主干”的辦法。如:
1.(2005遼寧,C篇)Free Video Magazine sent every four weeks(up to 13 times a year),with our Director's Selection--plus many lower-priced cassettes,down to $14.95. And you may receive Special Selection mailings up to four times a year(a total of up to 17 buying opportunities per year).
每四周免費的影像雜志派送一次(每年有13次之多),附帶《編者精選》,連同許多14.95美元的低價卡帶。而且您還可以收到每年四次寄送的《特別精選》。(每年有多達17次的購買機會)。這句話雖然長,但是主要結(jié)構(gòu)是:Free Video Magazine sent with sth,plus sth,其他多是狀語成分。
2.(2001北京春,B篇)Scientists have also found marks on hominids'teeth with patterns very similar to those on the teeth of modern day fruit eaters.科學家也發(fā)現(xiàn)了Hominids原始人類牙齒上的斑痕和現(xiàn)代吃水果人的(斑痕)相似。
3.(2006全國I,C篇)To use the same method would be self-defeating because it might reduce motivation,especially if it has failed in the past.使用一成不變的學習方法可能會弄巧成拙,減少學生的動力,尤其是這些方法過去失敗過。此句的主要結(jié)構(gòu)是To do sth is self-defeating.后面的because引導的從句和especially短語都是狀語。
4.(2006北京,D篇)While parents,particularly mothers,have always been attached to their infants(嬰兒),societal conditions frequently made this attachment difficult to maintain(保持).雖然父母,尤其是母親總是對嬰兒懷有依戀,然而社會現(xiàn)實條件卻使這種依戀越來越難以保持。主句的主要結(jié)構(gòu):conditions made this attachment difficult to maintain。從句中的while引導讓步狀語從句,意為“盡管,雖然”。
5.(2006天津,E篇)But the internal state which remains unchanged over a period of time,and which makes the individual behave regularly in a variety of situations,is what is meant by an attitude.
態(tài)度的意義就在于:這種內(nèi)在的狀態(tài)在一段時間內(nèi)保持不變,而且能夠使個人在各種情景中都行為正常。這個長句含定語從句,去除定語從句剩下的就是主要結(jié)構(gòu)了,即The internal state is what is meant by an attitude.
-不會分析長句結(jié)構(gòu),看不懂句意
近幾年的閱讀理解篇章中出現(xiàn)了很多長句,包括各種復合句、省略句、插入語等等,如果學生僅僅按單詞的順序讀,那么在駕馭長句、難句的理解上一定會有困難。建議大家采取“去除修飾成分,留下句子主干”的辦法。如:
1.(2005遼寧,C篇)Free Video Magazine sent every four weeks(up to 13 times a year),with our Director's Selection--plus many lower-priced cassettes,down to $14.95. And you may receive Special Selection mailings up to four times a year(a total of up to 17 buying opportunities per year).
每四周免費的影像雜志派送一次(每年有13次之多),附帶《編者精選》,連同許多14.95美元的低價卡帶。而且您還可以收到每年四次寄送的《特別精選》。(每年有多達17次的購買機會)。這句話雖然長,但是主要結(jié)構(gòu)是:Free Video Magazine sent with sth,plus sth,其他多是狀語成分。
2.(2001北京春,B篇)Scientists have also found marks on hominids'teeth with patterns very similar to those on the teeth of modern day fruit eaters.科學家也發(fā)現(xiàn)了Hominids原始人類牙齒上的斑痕和現(xiàn)代吃水果人的(斑痕)相似。
3.(2006全國I,C篇)To use the same method would be self-defeating because it might reduce motivation,especially if it has failed in the past.使用一成不變的學習方法可能會弄巧成拙,減少學生的動力,尤其是這些方法過去失敗過。此句的主要結(jié)構(gòu)是To do sth is self-defeating.后面的because引導的從句和especially短語都是狀語。
4.(2006北京,D篇)While parents,particularly mothers,have always been attached to their infants(嬰兒),societal conditions frequently made this attachment difficult to maintain(保持).雖然父母,尤其是母親總是對嬰兒懷有依戀,然而社會現(xiàn)實條件卻使這種依戀越來越難以保持。主句的主要結(jié)構(gòu):conditions made this attachment difficult to maintain。從句中的while引導讓步狀語從句,意為“盡管,雖然”。
5.(2006天津,E篇)But the internal state which remains unchanged over a period of time,and which makes the individual behave regularly in a variety of situations,is what is meant by an attitude.
態(tài)度的意義就在于:這種內(nèi)在的狀態(tài)在一段時間內(nèi)保持不變,而且能夠使個人在各種情景中都行為正常。這個長句含定語從句,去除定語從句剩下的就是主要結(jié)構(gòu)了,即The internal state is what is meant by an attitude.