173. 他老愛吹牛,一點也不可信。
[誤] He is always blowing the bull up and is not reliable at all.
[正] He is always talking big and is not reliable at all.
注:將“吹?!狈g成“把一頭牛吹起來”的人可能并不多,但不知如何翻譯的人也許不在少數(shù)?,F(xiàn)在你知道了嗎? talk big 就是“吹?!钡牡氐勒f法。
[誤] He is always blowing the bull up and is not reliable at all.
[正] He is always talking big and is not reliable at all.
注:將“吹?!狈g成“把一頭牛吹起來”的人可能并不多,但不知如何翻譯的人也許不在少數(shù)?,F(xiàn)在你知道了嗎? talk big 就是“吹?!钡牡氐勒f法。