書(shū)票 book labels identifying a collector or collection
藏學(xué) Tibetology
操辦 make arrangements
操縱股票市場(chǎng) manipulate the stock market
操作系統(tǒng) operating system
草根工業(yè) grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass)
草藥 herbal medicine
側(cè)記 sidelights
層層轉(zhuǎn)包和違法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting
查房 make/go the rounds of the wards
查封 close down
茶道 sado
差額撥款 balance allocation
差額投票 differentail voting
差額選舉 competitive election
拆東墻補(bǔ)西墻 rob Peter to pay Paul
拆遷補(bǔ)償費(fèi) compensation for demolition
拆遷戶 households or units relocated due to building demolition
攙水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower that their face value)
禪 dhyana
產(chǎn)假 maternity leave
產(chǎn)糧大省 granary province
產(chǎn)品構(gòu)成 product composition
產(chǎn)品積壓 overstocked products
產(chǎn)品結(jié)構(gòu) product mix
產(chǎn)品科技含量 technological element of a product
產(chǎn)品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)
產(chǎn)權(quán)劃轉(zhuǎn)和產(chǎn)權(quán)變動(dòng) the transfer of and changes in property rights of enterprises
產(chǎn)權(quán)明晰、權(quán)責(zé)明確、政企分開(kāi)、科學(xué)管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management "
產(chǎn)權(quán)制度、產(chǎn)權(quán)關(guān)系 property relations; property order
產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓 transference of title of property
產(chǎn)銷(xiāo)兩旺 both production and marketing thrive
產(chǎn)銷(xiāo)直接掛鉤 directly link production with marketing
產(chǎn)業(yè)不景氣 industrial depression
產(chǎn)業(yè)的升級(jí)換代 upgrading of industies
產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)升級(jí) upgrading of an industrial structure
產(chǎn)業(yè)升級(jí) upgrade industries
長(zhǎng)二捆 LM-2E
長(zhǎng)江三角洲 Yangtze River delta
長(zhǎng)江三峽和黃河小浪底水利樞紐工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River
長(zhǎng)江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River
長(zhǎng)跑 a long-distance running
長(zhǎng)期共存、互相監(jiān)督、肝膽相照、榮辱與共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe "
長(zhǎng)期國(guó)債 long-term government bonds
長(zhǎng)途電話 distant calls
長(zhǎng)線產(chǎn)品 product in excessive supply
藏學(xué) Tibetology
操辦 make arrangements
操縱股票市場(chǎng) manipulate the stock market
操作系統(tǒng) operating system
草根工業(yè) grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass)
草藥 herbal medicine
側(cè)記 sidelights
層層轉(zhuǎn)包和違法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting
查房 make/go the rounds of the wards
查封 close down
茶道 sado
差額撥款 balance allocation
差額投票 differentail voting
差額選舉 competitive election
拆東墻補(bǔ)西墻 rob Peter to pay Paul
拆遷補(bǔ)償費(fèi) compensation for demolition
拆遷戶 households or units relocated due to building demolition
攙水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower that their face value)
禪 dhyana
產(chǎn)假 maternity leave
產(chǎn)糧大省 granary province
產(chǎn)品構(gòu)成 product composition
產(chǎn)品積壓 overstocked products
產(chǎn)品結(jié)構(gòu) product mix
產(chǎn)品科技含量 technological element of a product
產(chǎn)品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)
產(chǎn)權(quán)劃轉(zhuǎn)和產(chǎn)權(quán)變動(dòng) the transfer of and changes in property rights of enterprises
產(chǎn)權(quán)明晰、權(quán)責(zé)明確、政企分開(kāi)、科學(xué)管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management "
產(chǎn)權(quán)制度、產(chǎn)權(quán)關(guān)系 property relations; property order
產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓 transference of title of property
產(chǎn)銷(xiāo)兩旺 both production and marketing thrive
產(chǎn)銷(xiāo)直接掛鉤 directly link production with marketing
產(chǎn)業(yè)不景氣 industrial depression
產(chǎn)業(yè)的升級(jí)換代 upgrading of industies
產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)升級(jí) upgrading of an industrial structure
產(chǎn)業(yè)升級(jí) upgrade industries
長(zhǎng)二捆 LM-2E
長(zhǎng)江三角洲 Yangtze River delta
長(zhǎng)江三峽和黃河小浪底水利樞紐工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River
長(zhǎng)江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River
長(zhǎng)跑 a long-distance running
長(zhǎng)期共存、互相監(jiān)督、肝膽相照、榮辱與共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe "
長(zhǎng)期國(guó)債 long-term government bonds
長(zhǎng)途電話 distant calls
長(zhǎng)線產(chǎn)品 product in excessive supply