깎다(他動(dòng)詞)
(1)用刀等薄薄的削去物體的表皮,相當(dāng)于漢語的削。
우리 딸은 사과를 정말 예쁘게 잘 깎습니다.
我女兒削蘋果皮削的很好。
껍질은 깎지 않고 그냥먹는 게 좋습니다.
不削皮直接吃更好。
(2)用刀或鑿子等雕琢出物體的形態(tài),相當(dāng)于漢語的調(diào)。
나무를 깎아서 어머니 얼굴을 만들었습니다.
將木頭雕成母親的臉的形狀。
돌을 깎아 만들었는데 게 믿어지지 않을 정도로 아름답고 정교한 조각이다.
這尊雕像美麗精致到讓人無法相信使用石頭雕出來的程度。
(3)剪掉草或毛等,相當(dāng)于漢語的剪。
너는 머리를 짧게 깎는 게 더 멋있다.
我把頭發(fā)剪短了更帥。
잔디 깎는 기계를 사야겠다.
該買草坪修理機(jī)了。
(4)降低價(jià)格等,相當(dāng)于漢語的減價(jià),講價(jià)等。
더 이상은 1원도 깎아 드릴 수 없습니다.
一塊錢都沒法再減了。
우리 집사람은 물건 값일 깎는 데 비상한 재주가 있다니까요.
我們家的那口子講價(jià)特有本事。
(5)表示有損臉面或榮譽(yù)等意思。
남의 위신을 깎는 일은 삼가도록 합시다.
請(qǐng)不要做有損別人威信的事。
체면 깎이는 일을 줏기보다 싫어했다.
做丟臉的事還不如去死呢!
(1)用刀等薄薄的削去物體的表皮,相當(dāng)于漢語的削。
우리 딸은 사과를 정말 예쁘게 잘 깎습니다.
我女兒削蘋果皮削的很好。
껍질은 깎지 않고 그냥먹는 게 좋습니다.
不削皮直接吃更好。
(2)用刀或鑿子等雕琢出物體的形態(tài),相當(dāng)于漢語的調(diào)。
나무를 깎아서 어머니 얼굴을 만들었습니다.
將木頭雕成母親的臉的形狀。
돌을 깎아 만들었는데 게 믿어지지 않을 정도로 아름답고 정교한 조각이다.
這尊雕像美麗精致到讓人無法相信使用石頭雕出來的程度。
(3)剪掉草或毛等,相當(dāng)于漢語的剪。
너는 머리를 짧게 깎는 게 더 멋있다.
我把頭發(fā)剪短了更帥。
잔디 깎는 기계를 사야겠다.
該買草坪修理機(jī)了。
(4)降低價(jià)格等,相當(dāng)于漢語的減價(jià),講價(jià)等。
더 이상은 1원도 깎아 드릴 수 없습니다.
一塊錢都沒法再減了。
우리 집사람은 물건 값일 깎는 데 비상한 재주가 있다니까요.
我們家的那口子講價(jià)特有本事。
(5)表示有損臉面或榮譽(yù)等意思。
남의 위신을 깎는 일은 삼가도록 합시다.
請(qǐng)不要做有損別人威信的事。
체면 깎이는 일을 줏기보다 싫어했다.
做丟臉的事還不如去死呢!