職稱日語復(fù)習(xí)資料之敬語的使用

字號:

1、表示敬意的名詞、代詞
    先生、貴社、あなた、あなた方、どなた、あの方、その方
    2、表示尊敬的接頭詞、接尾詞
    接頭詞:
    お:(話、電話、誕生日、宅、仕事、出かけ、返事、國、名前、休み、好き、忙しい、元?dú)?、上手、暇?BR>    ご:(苦労 両親、兄弟、家族、希望、意見、親切、熱心、無事、心配、満足、ゆっくり、自由?。?BR>    貴:(社、校、地)
    接尾詞:弟さん 山田さん 部長殿 山本先生 
    接頭詞、接尾詞: お娘さん お父様  お花嫁さん ご苦労様 
    3、 表示尊敬的動詞
    する?。骸·胜丹耄à胜丹い蓼梗?BR>    いう?。骸·盲筏悚?おっしゃいます)
    行く、來る:いらっしゃる;おいでになる
    いる:いらっしゃる?。àい椁盲筏悚い蓼梗?BR>    食べる、飲む:召し上がる
    見る:ごらんになる
    くれる:下さる(くださいます)
    知っている:ご存知です
    田中先生はどちらにいらっしゃいますか。(田中老師在哪里。)
     お子さんのお名前は何とおっしゃいますか。(您孩子叫什么名字?)
    日本でどんな研究をなさいますか。
    今日の新聞をご覧になりましたか。
    先生もいらっしゃいませんか。
    どうぞたくさん召し上がってください。
    4、敬語助動詞れる、られる
    接續(xù):與被動助動詞接續(xù)一樣,接在未然形后面。
    對話題中提到的人物的動作表示尊敬
    部長は7時にこられます。
    選挙結(jié)果について、みなさんはどう考えられますか。(對選舉結(jié)果,大家是怎么想的?)
    課長はもう資料を読まれましたか。
    注:(1)后續(xù)れる、られる表示尊敬的形式,較之其他敬語形式多見于公文、論文、新聞報道等文章中。
    (2)動詞いる的尊他形式,不能通過后續(xù)敬語助動詞られる來實(shí)現(xiàn),而是要通過同義詞おる后續(xù)敬語助動詞れる,即おられる來表示。也可以使用尊敬動詞いらっしゃる。
    先生はこのごろこの電車に乗っていらっしゃいます。(老師近來乘坐這路電車。)
    そのことなら、田中先生が知っておられます。(那件事,田中老師知道。)
    れる、られる所表達(dá)的意義很多,一般情況下在上下文中他們的用法很容易區(qū)分開。但有時候也可能產(chǎn)生歧義。
    王さんは來られますか。(王先生來嗎?(尊敬)/老王能來嗎?(可能))
    そんなに言われると、私も北京へ行って見たくなりました。(您這么一說,我也想去北京了。(尊敬);聽你這么一說,我也想去北京了。(被動))
    為避免誤會,表示尊敬時,可使用相應(yīng)的尊敬動詞,如くる說成いらっしゃる或おいでになる;言う說成おっしゃる等。
    5、其他表示尊敬的表達(dá)方式
    A お+五段・一段動詞連用形+になる  
    ご+さ変動詞詞干+になる
    鈴木先生はその問題を詳しくお調(diào)べになった。(鈴木老師詳細(xì)地調(diào)查了那個問題。)
    小林先生は去年中國にご訪問になりました。(小林老師去年訪問了中國。)
    社長はもうお帰りになりました。
    いつ佐藤さんにお會いになりましたか。
    これは山田先生がお書きになった本です。
    B お+五段・一段動詞連用形+です
    ご+さ変動詞詞干+です
    もうお帰りですか。(您回去了嗎?)
    鈴木先生は中でお待ちです。(鈴木老師在里面等著)
    部長は本日の會議にはご欠席です。(部長不出席今天的會議。)
    何をお探しですか。(您找什么?)
    お客様は何時にご到著ですか。(客人幾點(diǎn)到?)
    Cお+五段・一段動詞連用形+ください  
    ご+さ変動詞詞干+ください
    こちらの車にお乗りください。(請乘這輛車。)
    できるだけ早くお知らせください。
    どうぞこちらの入り口からお入りください。
    簡単にご説明ください。
    ご意見がありましたら、弊社にご連絡(luò)ください。
    お名前とお電話をお書きください。
    ここで少々お待ちください。